Читаем Работа над ошибками полностью

Контактёрам пришлось перед тем провести некоторое время внутри капсул-сборщиков, для придания их внешности черт, свойственных землянам. Всем троим сборщики удалили по две «лишних» фаланги на пальцах, изменили форму ушей, заменили глаза на схожие с глазами землян, оставив от прежних лишь цвет. Также им была сделана незначительная корректировка лиц и удалены лишние рёбра. В том, что касалось цвета кожи, Альресу с Ивилите повезло больше, нежели Эваалю: цвет кожи Ивилиты вполне подходил для того, чтобы на Земле её приняли за мулатку; Альрес же, дабы сойти за африканского негра, претерпел лишь незначительную коррекцию цвета. А вот красному как дьявол Эваалю всю кожу пришлось заменить. После замены кожи и некоторой коррекции лица Эвааль стал сильно походить на англосакса. Теперь (если опустить различия во внутренних органах) аивляне были неотличимы от землян.

— По крайней мере, чтобы походить на вас, Джей, мне в этот раз не пришлось заново рождаться в новом теле, — Эвааль пожал плечами.

— Заново рождаться? — удивлённо приподнял бровь Иеремия. — Но зачем? У вас ведь есть эти… сборщики…

Иеремия уже успел убедиться в полезности аивлянского устройства. Его жёны, сговорившись с кораблём, забрались в капсулы, называемые «сборщиками» и через несколько часов вышли из капсул помолодевшими лет на десять.

За то время, что супруги правителя Полиса были в чудесных капсулах, тот успел «поплавать в бассейне» с одной любознательной аивлянкой, пожелавшей выяснить у него некоторые анатомические подробности землян… Как истинный джентльмен, Иеремия не смог отказать даме и полностью удовлетворил её любопытство.

Увидев, какие метаморфозы произошли в и без того красивых, несмотря на возраст, супругах (Лике в то время было тридцать девять, а Елене — тридцать четыре года), Иеремия, изрядно утомлённый совместным плаванием с аивлянкой, почувствовал в себе новый прилив сил и отправился с помолодевшими супругами в апартаменты…

— Этого требовала моя работа, Джей… — сказал Эвааль. При этом его новое лицо стало мрачным, а в ставших из чёрных карими глазах появился едва уловимый холодок. — Мне пришлось тогда пройти долгий путь от младенца до мужа, прежде чем я смог приступить работе…

— Что ж, полагаю, это была длинная история… — Иеремия решил не развивать явно неприятную для Эвааля тему.

— Очень длинная, Джей…

— …И когда-нибудь вы её обязательно расскажете… а пока, позвольте уточнить кое-что у госпожи Ив… — Иеремия снова обратился к аивлянке, к которой испытывал всё бóльшую симпатию, и даже более того: Иеремия желал её, несмотря на наличие у той хронически серьёзного супруга, который, по её собственным словам, был и не совсем супруг.

— Вы хотите спросить о родственных связях? — улыбнулась женщина.

— Да. Ваши слова о том, что Эв и Альрес приходятся вам братьями… Это ведь — фигура речи? Эвааль ведь представил вас тогда… на крыше, как супругов… — Иеремия взглянул на Альреса, стоявшего рядом.

— Конечно, Джей, — ответила Ивилита, — насчёт братьев, это было образное выражение… Вы, кажется, направлялись в сад?

— Да, конечно…

— Тогда идёмте! — Ивилита окинула дружелюбным взглядом гостей, столпившихся у входа на ведший к саду мостик: земляне с интересом слушали разговор своего правителя с аивлянами, но не присоединялись к нему.

Вся компания землян и аивлян двинулась по мостику в сад…

Сад был похож на сказочный лес из красочного старинного мультфильма. Все растения в нём были из одного мира, похожего на земной. Сад также отдалённо напомнил Иеремии оазисы мадагаскарской пустыни, которую он не так давно посещал с жёнами и Харрисом.

За последнее время Иеремия побывал во многих местах земного шара, — один из аивлянских дронов теперь был полностью к его услугам. Отлучившись всего на несколько часов среди ночи, можно было слетать на другую сторону планеты, где в это время был день, и увидеть своими глазами не только руины старинных мегаполисов, но и пережившие планетарную катастрофу островки всё ещё живой природы, в отсутствии человека предоставленной теперь самой себе.

— Да, Эвааль действительно назвал меня женой Альреса, — говорила Ив, когда они шли по казавшемуся после проспекта узким мостику. — Так было понятнее для вас… Не забираться же нам при первом контакте в дебри родственных связей!

Шедшая немного впереди Иеремии аивлянка на миг обернулась, и он заметил, как в тот момент в её больших, теперь по-земному голубых глазах промелькнули игривые чёртики.

— Вы, как всегда, правы, Ив, — улыбнулся ей Иеремия. — Так было действительно понятно: вот вы, вот Альрес… а уж супружество это или что-то другое… — он осёкся.

Перейти на страницу:

Похожие книги