Читаем Пылай! полностью

— Ты это меня наускать решила в Лордейл сбежать? — хмыкнул муж. — Еще осень не пришла, чтобы глядеть, как с них налог брать будут, а ты уже придумала все? Говорят много, да делают мало. Не мути воду. Смотреть надо сначала, а то сейчас барон новый сказал так, а на следующий год уже по-другому.

Женщина вздохнула и кивнула.

— Твоя правда.

— Поживем увидим. Не верю я, что все у них гладко выйдет, — произнес мужчина, при этом не став отгонять мысль о том, что в Лордейле им жилось бы не в пример сытнее. — А пока квасу мне налей и…

БУДУМ!

Мужчина подскочил и выскочил на улицу.

Перепуганный крестьянин сначала не понял, откуда звук, но затем заметил смазанную тень, бегущую на него со стороны небольшой делянки, которую он выделил для пришлых.

— Беги! Беги, глупец! — заорал схвативший его за шиворот упырь в боевой форме. Он был сплошь покрыт ошметками от корнеплода и залит прозрачным соком.

— Что? Куда? — пробормотал староста. — Что там такое?

— Свекла! — истерично выкрикнул Роуль. — Беги дурак, она тебя сожрет!

<p>Глава 14</p>

БУДУФ-Ф-Ф-Ф…

Очередной прилетевший в башню снаряд разбился о каменную кладку, расплескав по округе тысячи огненных брызг.

— Это конец, Суик, — произнес седовласый мужчина в стальном доспехе.

— В донжон…

— Какой смысл? Ты хочешь отсидеться в донжоне тремя десятками воинов против пяти сотен? — с усмешкой произнес воин.

— Нам надо лишь переждать, — ответил барон и повернулся назад. — Командуй отступление в донжон!

Солдаты засуетились, выкрикивая команды. Большая часть мирных жителей уже находилась в главном укреплении, а после команды последние заперлись в нем, оставив небольшой проход для солдат.

— Идут! — закричали солдаты с наблюдательных постов.

Барон подошел к краю стены и обнаружил, что противники подхватили лестницы и бегом отправились к стене.

— И где твой маг? — произнес воин. — Где тот отряд, что он обещал пригнать?

— Придет, — отрезал Суик. — Он достаточно смышленый, чтобы держать свое слово.

— Он тебя бросил или ему просто не до тебя, — вздохнул собеседник и покачал головой. — Надо было принять предложение этого «Кабана».

— И стать рабом на следующие пятьдесят лет? По мне так лучше сдохнуть. Он же мне кабалу предложил. Наши дети и внуки ему этот долг отдавать будут.

— Ты это своей жене и детям в донжоне раскажешь, когда они ворвуться туда и начнут рубить всех подряд, — вздохнул воин и вытащил из ножен меч.

— Честь дороже жизни, — уверенно заявил Гарбур и перехватил меч. — К оружию!

Послышались хлопки арбалетов, засвистели болты и стрелы, посылая во врагов стрелы, которые тут же нашли первых жертв. На третьем залпе, когда к стенам уже начали ставить лестницу, в башню прилетел еще один снаряд, окончательно проломивший часть стены.

— В Донжон! — скомандовал Суик, заставляя людей отступить от стен, но тут раздался оглушительный рев.

С холма, из-за спин воинов Кабана, показалось пламя. Оно полыхнуло ярким красным цветом, но спустя пару секунд сменилось черным цветом. Через три секунды объятый темным пламенем отряд метнулся в тыл противникам, словно живой поток черного пламени.

Никто из войска Шардон и не думал оглядываться. Штурм был в самом разгаре, защитников мало, и взятие крепости должно было стать не сложным и весьма прибыльным делом.

Топот копыт, шум воющего пламени и боевой клич Рижский кабан заметил слишком поздно.

Отряд Руса был небольшим. Всего тридцать мечей, но из-за того, что они достаточно хорошо рассредоточились, вид у них был намного внушительнее. Тем более что каждый воин, восседающий на коне, был объят черным пламенем.

Плетение само по себе было не сложным и носило больше визуальный характер. Тьмы в нем было немного, только чтобы придать цвет, а остальное брала на себя сила огня. Каждый удар копытом оставлял на земле пылающий след, поэтому часть холма была объята черным пламенем.

Воины, выставившие вперед копья, были готовы к битве, каждый из них имел при себе защитные амулеты, оружие покрыто рунами, а выучка и скорость, которую они набрали, давали огромное преимущество.

Впереди всего отряда мчался Рус с посохом наперевес. Он с трудом удерживал заклинание и старался не ударить в грязь лицом. Проблема заклинания, лежащем на всем отряде, была не в огне, а в животных, которых приходилось усмирять силой. Пламя заставляло их взбрыкивать и бежать без оглядки. Это была самая сложная и затратная часть заклинания.

— Клич! — крикнул скакавший рядом Котган. — Кричи боевой клич!

Рус, с трудом справлявшийся с заклинанием, не придумал ничего лучше, чем вскинуть посох над головой и за сотню метров до противников выдать усиленным магией голосом:

— ЭКЛЕ-Е-Е-Е-ЕР!

Отряд черного пламени влетел в спины противников с ужасающими последствиями. Воины, до которых дотягивались копья всадников, после первого же удара падали на землю, объятые пламенем. От ударов посохом Руса противники тут же опадали пепельными кучами.

Быстрой расправы не вышло, и отряд быстро завяз в разбегающихся в ужасе противниках. Часть из них все же попыталась дотянуться до всадников, и тем пришлось взяться за мечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное пламя

Похожие книги