Читаем Пути неисповедимых полностью

– Я готов объяснить все, – кивнул он и встал. – Я являюсь одним из самых успешных учеников Ордена и имею несколько специальностей, среди которых экзорцист и демонолог. Чтобы разъяснить все дело, связывающее меня с Бэйр, до конца, я начну с самого начала. Этим летом я еще не окончил обучения, я уехал домой на каникулах, где, по случайному стечению обстоятельств, и познакомился с Бэйр. Я не арестовал ее, так как не был инквизитором и не имел на это права. Но, хоть я и был тогда только учеником, я знал достаточно, чтобы понять – с ведьмой не все в порядке. Проблема, возникшая передо мной после этой встречи, была важной и ее решение не могло быть отложено до приезда специалистов-инквизиторов… Я, пользуясь своими навыками, вынужден был провести в своем собственном родовом поместье ритуал изгнания старшего демона.

Невозмутимость, с которой Арланд говорил эту невозможную запутанную ложь, поразила меня настолько, что я как будто проснулась от дурмана этого здания.

– Хотите сказать, вы изгнали демона из этой девушки? – уточнил мужчина в красном.

– Я действительно пользовался своими навыками, чтобы помочь ей. Сейчас в ней нет и следов демонической силы, – кивнул Арланд. – Можете убедиться в этом, просмотрев ее ауру.

Все присутствующие уставились на меня невидящими взглядами, от чего мне стало не по себе.

– Эта аура чиста, как у ребенка. Перед вами девушка честная и невинная, – продолжил Арланд. – Аура Бэйр не несет в себе следы тяжелых грехов и тем самым подтверждает, что убивала не та, что сидит перед нами, а совсем другое существо.

В зале поднялся пораженный шепот, а когда он улегся, Арланд продолжил.

– Только несколько месяцев назад эта девушка очнулась в этом теле в своем сознании. До этого момента телом владел кто-то другой, потому сейчас Бэйр помнит все урывками и не знает, с какой целью убивала и грабила все эти годы.

– То есть… – все присутствующие стали удивленно переглядываться.

– То есть она не виновата ни в одном из обвинений, возложенных на нее, как не виноват человек, насильно лишенный собственной воли.

– И что вы предлагаете, Арланд Сеймур? – нахмурился мужчина в красном. – Я смотрю, вы хорошо занялись этой особой. Надеюсь, вы понимаете, что отпустить мы ее не можем? Нужно понаблюдать за ней. Демон мог повлиять на ее… нравственность.

– Если она не виновата ни в одном из грехов, то мы не смеем ограничивать ее свободу, – сказал Арланд. – Я думал над тем, что мы можем для нее сделать, и вспомнил кое-что. Да, мы не можем ее отпустить, но ее может взять под свой надзор и опеку один из инквизиторов. И я, как заинтересованный в судьбе этой девушки, хочу взять эту ответственность на себя.

– Пока это действительно лучший выход из сложившейся ситуации. Есть ли возражения? – мужчина в красном осмотрел присутствующих.

Никто даже не попытался возразить. Все молчали, изумленно глядя на Арланда.

– Бэйр?

– А у меня разве есть выбор?

– Тогда у меня нет причин отказать вам в вашей просьбе, Арланд Сеймур, – заявил мужчина в красном. – Через два дня весь Орден узнает об исходе этого затяжного дела и будет готов документ, подтверждающий опеку. А Бэйр уже сейчас признается свободной ведьмой вне розыска. Суд окончен, все могут быть свободны.

Вместо удара молотка по столу прозвучал грохот распахнувшихся дверей. Суд закончился так же быстро, как и начался.

Все вышли, и мы с Арландом и мужчиной в красном вернулись к архивариусу, который опять что-то написал в досье Арланда с разрешения главного судьи. Инквизитор снял с меня наручники, вернул мне способность колдовать и вывел из здания Ордена.

Я не понимала, что происходит, хотя до меня и начинало постепенно доходить. Мы шли по улицам рядом, инквизитор больше не вел меня, только поддерживал за руку.

Вскоре мы оказались в серой неприметной гостинице, а там поднялись на второй этаж и зашли в комнату, где на стене висел знакомый мне крест.

Я села на кровать, Арланд протянул мне один из своих крестов на груди – тот, который на самом деле был флягой. Открутив крышку, я приложилась к горлышку и сделала несколько больших глотков.

Ароматная жидкость приятным теплом растеклась по телу, мысли словно начали оттаивать. Почувствовав, как глубокий шок медленно уступает место сонной слабости, я открыла глаза.

Арланд сидел на стуле передо мной и наблюдал.

– Тебе опаивать меня этой штукой еще недели две, – медленно проговорила я, только теперь обратив внимание на то, как сильно дрожат пальцы на обеих руках.

– Все позади, – сказал он, улыбнувшись. – Если бы я предупредил тебя, то тогда на суде ты бы выкинула что-нибудь или была бы подозрительно спокойная. Я не мог рисковать.

– А если бы я соврала? Если бы растерлась?… Если бы я, черт бы тебя побрал, успела выяснить, что это был за порошок, и оказалось бы, что им убивают невинных младенцев!?…

Арланд протянул мне флягу во второй раз.

После трех больших глотков у меня закружилась голова и я легла на кровать, положив ладонь на лоб.

– Я был у Рэмола и знал наверняка, что о целях Бэйр ты так ничего и не выяснила, – сказал он – Я все продумал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука