– Вы правы. Я маг. Начинающий маг! – поднял палец вверх Ичиро. – И я не хочу, чтобы об этом знало командование. В этом случае меня возьмут на заметку, и мне придётся или идти на государственную службу, или в какой-то клан. Мне бы этого не хотелось. В крайнем случае говорите остальным, что я практикую боевые искусства. Думаю, это бесполезно скрывать, так как мою схватку в лагере видели многие. К тому же, – добавил Ичиро с угрозой, обведя взглядом каждого. В глазах его мелькнула тьма, а голос стал неприятно тяжёл и вязок, – проболтавшийся пожалеет об этом.
– Не пугай. В манипулу Висекаго пошли не новички и не трусы, – нахмурился Эсаджи, внутренне поёжившись, – мы не святые, но принципы есть и у нас.
– Мы будем молчать, – твёрдо сказал Шантай. – Не сомневайся. У нас перед тобой долг жизни. Если бы не ты, тот маг убил бы нас. Промолчать о случившемся, это меньшее, что мы можем сделать.
– Можешь не волноваться. Болтливых тут нет, – пробасил Шугат, вновь покосившись на Чироки. Словарный запас здоровяка явно был невелик.
– А ещё Ичиро превосходно играет в кости. Однажды мы неплохо так выиграли в казино, – Чироки, попытавшийся разрядить обстановку, осёкся на полуслове, но было слишком поздно.
Остальные уже заинтересованно подались вперёд. Ичиро буквально видел, как в их глазах блестят горы золотых.
– Эмм. И мы оттуда еле унесли ноги, – неловко закончил Чироки, отведя взгляд от недобро смотревшего Ичиро.
– Болтун-разведчик. И как тебя Висекаго взял? – недоумевающе пробормотал маг.
Сейджо спас ситуацию и снял повисшее в воздухе напряжение. Высунувшись из палатки, он закашлялся и, сплюнув розоватую слюну, сел у входа.
– Рад видеть всех в сборе. – буркнул он, держась за грудь. – Ичиро, рад, что ты жив.
– Спасибо, Сейджо. Ты как всегда весьма приветлив, – фыркнул маг. Тьма ушла из Ичиро, и окружающим стало легче дышать.
– Ичиро, – зевнул Эсаджи, – к слову, тобой интересовался Нараката.
– Да, он наверняка видел твой бой, – Шантай вынул топорик, подкинул и, ловко поймав его, ткнул в сторону Ичиро. – Так что готовься.
– Мне бы умыться, – Ичиро критически посмотрел на себя – тело покрывали засохшая грязь и кровь. Лекари обработали кожу лишь возле раны.
– Умойся, натрись благовониями и надень сексуальную одежду, – серьёзно посоветовал Чироки, – он оценит.
– Не слушай этого болвана, Ичиро. А лучше жахни по нему чем-нибудь убойным. Его болтовня уже достала меня, – раненый Сейджо недовольно сплюнул в сторону Чироки, попав тому на сапог.
– Змей! Смотри, куда харкаешь! – заорал Чироки.
Сейджо усмехнулся и, скорчив болезненную гримасу, скрылся в палатке.
– Калека несчастный! – орал Чироки, вытирая сапог о траву. – Я припомню тебе это!
– Пойду к центуриону, – сказал поднявшийся Ичиро, посмотрев на Шантая, – скоро вернусь.
– Хорошо, – пожал плечами боец, – надеюсь, ты принесёшь хорошие новости.
Маг, посмотрев на бесновавшегося Чироки, улыбнулся. Перепалка друзей, делавших вид, что они заклятые враги, всегда его забавляла. Махнув рукой на грязь, он отправился к шатру Наракаты.
Глава 12