Читаем Путь темного мага 3 полностью

Ичиро достал из ножен клинки, и сделал несколько глубоких вдохов насыщая кровь кислородом. Он успел оценить противника, и на лёгкий бой не рассчитывал. Загграш двигался как хищник, а его многочисленные шрамы свидетельствовали о том, что он побывал во многих передрягах. Доспех из толстой кожи покрывало множество стальных пластинок. В правой руке меч, в левой каплевидный щит. Опасный враг.

— Начинайте! — проорал центурион, и Загграш бросился в атаку.

— Арх, — мощно выдохнул воин нанося первый удар.

Ичиро едва успевал уклоняться от выпадов. Воин прекрасно владел мечом, и каждый его приём перетекал в следующий, не давая возможности контратаковать. Колющие удары чередовались с рубящими, обманные движения с грубыми прямыми атаками. Ичиро избегал прямого парирования, предпочитая уводить удары в сторону или уклоняться.

Так продолжалось около минуты, пока из-за щита не полетел песок прямо в глаза мага.

Ичиро едва успел повернуться боком, пропуская мимо клинок, однако пинок сбил его с ноги и маг едва успел откатиться в сторону не давая насадить себя на меч.

Загграш выдернул из песка клинок, и бросился на Ичиро, намереваясь разделаться с ним пока тот не поднялся.

Маг катился по песку, на долю секунды опережая Загграша. Противник не ослаблял напор и приходилось кувыркаться всё дальше, чтобы его не пригвоздили к арене.

— Арх! — выдохнул воин и с его меча сорвался призрачный клинок рассекающий песок до самой земли. Он с грохотом врезался в каменную стену, оставив глубокий разрез.

Приём ненадолго замедлил воина, и Ичиро, откатившись в сторону, оттолкнулся спиной от земли и приземлился на ноги.

— Сдавайся, — в голосе Загграша таилась насмешка, — мне не хочется гоняться за тобой.

«Загграш умелый воин. Без помощи магии мне его не одолеть. Постараюсь потянуть время, может он начнёт допускать ошибки».

Ичиро сплюнул на песок кровью, и оскалился в ответ на слова воина.

Противники кружились по арене пытаясь достать друг-друга. Грациозный и стройный Ичиро казался слишком слабым против такого монстра. Его шпага и дага выглядели игрушечными, по сравнению с мечом Загграша.

Загграш же был на удивление расчётлив и хладнокровен. Другой на его месте давно бы разъярился и начал допускать ошибки. Однако он работал словно голем- ни одного лишнего движения.

— Мне это начинает надоедать, — надул губы Акур и нервно потеребил рукав, — за всё время они только поцарапали друг-друга. Скучно.

— Рё`Акур, — речь Хаджиита была вкрадчивой и липкой словно мёд, — Загграш нанёс больше ударов противнику. Так что стоит объявить победителем его, а казнь дерзкого наёмника поднимет вам настроение.

— Мне поднимают настроение твои речи, — рассмеялся Акур, — трясёшься над монетами? Не волнуйся, в этом поединке нет победителя. Объявляй ничью. Такие бойцы как Кунт на дороге не валяются.

— Довольно! — команда центуриона не сразу дошла до разгорячённых противников. Ему пришлось крикнуть ещё раз, чтобы они успокоились.

— Уважаемый наследник оценил твою подготовку Кунт. Поздравляю, с тобой и твоими воинами будет заключён договор о найме.

«Отлично, всё- таки я смог произвести впечатление на мальчишку»- расслабился Ичиро.

— Хорошо, — Загграш снял шлём и оскалился щербатым ртом, — ты хороший боец, правда скачешь словно блоха по яйцам. вместо того чтобы сражаться. Против крепких противников такая тактика бесполезна.

— Я ведь показал не всё. на что способен, — парировал Ичиро.

— Так и я тоже, — расхохотался Загграш и пошёл прочь с арены, — рад буду видеть тебя в своём отряде Кунт.

«Командир наёмников? — озадачился маг, — скорее всего.»

— Эй. наёмник, — крикнул магу мальчишка, — подойди сюда.

— Да уважаемый, — поклонился Ичиро приблизившись к наследнику. Неприятно кланяться перед сопляком, но если он падок на лесть, грех этим не воспользоваться.

— Мне понравился твой стиль боя, — пояснил мальчишка, — где ты научился подобному?

— Я долго скитался по миру Рё`Акур, — с лёгкой улыбкой ответил Ичиро, — и видел много всякого. У меня были разные учителя, и от каждого я взял часть учения. Сплавив их вместе, я разработал свой стиль боя. Если желаете, я могу рассказать вам о своих приключениях.

— Как-нибудь позже, — кивнул мальчишка, — я обязательно послушаю твои рассказы. А пока Хаджиит введёт тебя в курс дела.

Взмахнув плащом, наследник покинул арену с важным видом направившись во дворец.

— Ладно Кунт, ты и впрямь держался неплохо, — дружелюбно улыбнулся центурион, — так что заслужил место среди нас. Жить будете в южном крыле. Командир наёмников — Загграш, вы будете подчиняться ему. Пойдёмте, я покажу ваше жилище.

— А что, все наёмники живут во дворце? — поинтересовался Ичиро.

— Конечно нет, — фыркнул Хаджиит, — кланы держат возле себя только лучших. Хотя весьма вероятно, что тебя и твоего бойца оставят здесь. Но хватит болтать, выбирайте койки и можете дрыхнуть. Пока вас не наняли вы сами по себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный цветок

Похожие книги