Читаем Путь страсти полностью

Люди! Она принялась незаметно разглядывать их, стараясь не привлекать к себе внимания. К счастью, все они были совсем еще молоды, лет двадцати с небольшим — обычные юнцы, в ярких шортах и таких же рубашках. Как-то трудно было поверить, что они могут бегать по улицам с винтовками, постреливая в оборотней. Вероятно, студенты из ближайшего университета, прогуливают лекции, решила Андреа.

Заметив, что она украдкой поглядывает на них, молодые люди принялись выпендриваться. Видимо, решили покрасоваться перед ней, как делают все мужчины, когда их внимание привлекает особь противоположного пола.

Самодовольные павлины. Впрочем, ребята были симпатичные — по человеческим меркам, конечно. Вероятно, эти дурачки даже не сообразили, что имеют дело с оборотнем. В своей куртке с высоким воротом и солнечных очках Андреа вполне могла сойти за человека. Интересно, что они подумают, если она скажет, что ей уже больше сорока, с любопытством подумала Андреа. Сорок лет для оборотня не возраст — примерно то же самое, что для людей — двадцать. Шону уже сравнялось сто, по меркам оборотней — самый расцвет сил. Выглядел он тридцатилетним.

В ее глазах эти парни были обычными щенками — чуть старше Коннора, но ненамного.

— Хорошая машина! — крикнул один из тех, что сидели сзади.

— Эй, крошка! — окликнул другой. — Хочешь поехать с нами в «Редс»?

Андреа с милой улыбкой покачала головой:

— Извините, ребята, я договорилась встретиться с подругой.

— Где? Можем поехать туда все вместе.

«Еще чего не хватало! Да Глория сожрет их живьем!»

— Вы, случайно, не знаете, где тут бар «Бронко»?

Те, что сидели на заднем сиденье, обменялись недоуменными взглядами. Название им явно ничего не говорило. Зато парень на пассажирском сиденье при одном упоминании о «Бронко» заметно помрачнел.

— Ты что-то напугала, детка. Вряд ли тебе там понравится. В этом баре собираются одни оборотни.

Андреа беззаботно пожала плечами:

— Ну и что? Зато интересно.

— Ты договорилась встретиться с подругой там? — Парнишка на пассажирском сиденье окинул ее подозрительным взглядом. — Ты что — одна из их поклонниц?

— Не совсем, — уклончиво пробормотала Андреа.

— Послушай, детка, это плохое место. Не нужно тебе туда ехать.

Андреа снова пожала плечами:

— Может, подскажете, как мне вернуться обратно в Ламар?

— Отсюда? — Свет на светофоре сменился, и парнишка за рулем тронул машину. — Легко! Просто поезжай за нами.

Андреа пропустила их вперед. Если они помогут отыскать нужную ей улицу, она скажет им спасибо. А если попытаются завезти куда-нибудь... что ж, тогда она просто уедет, позвонит Ким и попросит помочь ей сориентироваться. Чего ей бояться? Неужели она не в состоянии справиться с четырьмя юнцами, к тому же не оборотнями, а людьми?

Надо отдать парням должное — они не обманули и помогли ей добраться до самого Ламара. Даже вызвались проводить ее чуть дальше, на север, и Андреа снова пристроилась им в хвост. Еще парочка поворотов, и она заметила приземистое здание. «Бронко» — значилось над входной дверью.

Андреа с трудом втиснула машину на крохотную парковку. Ее благодетели припарковались рядом. Хлопнули дверцы, и из машины вышли двое.

— Послушай, тебе не стоит туда ходить, — снова принялся уговаривать ее тот, что сидел рядом с водителем, долговязый, тощий парень с карими глазами. Заглянув в них, Андреа решила, что они могут быть и умными и даже добрыми. — Эти оборотни... они могут оказаться совершенно дикими.

Он не шутил. У самых дверей оживленно разговаривали о чем-то двое верзил, судя по их внешнему виду, вербэры, решила Андреа. Они уже наверняка по запаху угадали в ней оборотня и сообразили, что двое парней рядом с ней — люди. Скорее всего учуяли они и то, что от Андреа попахивает фэйри. А заодно услышали и последнюю фразу, потому что, оборвав разговор, уставились на них, и лица у обоих стали каменные. Учитывая острый слух, которым славились вербэры, это было неудивительно.

— Я ненадолго. Просто найду кое-кого, — чувствуя на себе подозрительные взгляды обоих вербэров, пробормотала Андреа, стараясь отвязаться от назойливого парня. — Вот и все.

— Но у этого бара очень плохая репутация, — не отставал он. — Во всяком случае, так я слышал. Послушай, детка, давай мы отвезем тебя куда-нибудь еще. В какое-нибудь приличное место.

Судя по всему, паренек ужасно переживал за нее и не оставил попыток отговорить ее от рискованного предприятия. Это еще сильнее разожгло любопытство Андреа. Улыбнувшись парню, она подошла к охранникам.

Двое громил преградили ей дорогу, пренебрежительно разглядывая Андреа с высоты своего почти семифутового роста. Андреа привыкла к Ронану и даже успела полюбить этого славного, добродушного парня. Но при виде этой парочки по спине у нее пополз холодок — Андреа почувствовала себя заблудившимся туристом, наткнувшимся на двоих разъяренных гризли.

«Только не показывай, что ты их боишься». Оба подозрительно принюхивались — от души надеясь, что они не учуют запах ее страха, Андреа сняла очки и бесстрашно посмотрела им в глаза.

— Я ищу Глорию, — заявила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Освобожденные оборотни

Похожие книги