Без Канске Ямамото, клан Ямамото не вызывал тревогу. Откровенно говоря, сам Мицуги Ёрицуне не видел в них угрозы. Да, ненавистная община и враги выжили. Более того, вернули былые земли. Однако, эти же земли они легко могли потерять.
После отъезда Канске война с кланом Уэсуги не прекращалась ни на минуту. Несмотря на старания генералов Уэсуги, Ёрицуне удавалось отбиваться от них. Сам лидер клана Мицуге не ставил перед собой в качестве задачи полную победу. Чтобы у не искушенных свидетелей не возникло подозрения, ему приходилось вести воинов в кровавую битву. Однако, война с обеих сторон шла переменно, с незначительными потерями. Ёрицуне пытался наладить отношения с вассалами Уэсуги, чтобы извлечь от них наибольшую выгоду в будущем.
Но скорый приезд стратега, дома Такеды, настораживал. Ведь не известно, что напели ему знаменитые шиноби из Каи. Получив приказ о немедленном прибытии, Мицуги Ёрицуне второпях покинул свои владения.
И вот, прибыв на зов Канске, ему пришлось больше двух недель провести в городе, ожидая вестников от князя.
— Наконец то, скоро пойдет снег, — вдруг услышав Ёрицуне голос слуги, остановился.
Предавшись мыслям, парень перестал замечать то, что происходило в округе.
Процессия стояла, храня тишину. Никто из слуг не осмелился привлечь внимание парня, пока тот разглядывал тучи.
— И вправду, — только и произнес Ёрицуне.
Цепочкой они шли по дороге, в эту прохладную ночь. Деревья редели, открывая взгляду равнину, едва проглядываемую в ночи.
Завоевав провинцию Хида, клан Такеда отныне соприкасался с Уэсуги с трех земель: Хида, Северная Синано и Кодзуке. Горные хребты, выходящие из Хида на север, образовали мелкие проходы, за которую и вели неустанную битву воины Ёрицуне. Эти же проходы могли быть ключом, реши Такеда направить свои войска через Хида, или же замком, овладей ими Уэсуги.
Молва о битвах за горный проход облетела всю провинцию. Даже далеким от воинских дел крестьянам было ясно, что сражения не прекратятся, покуда снег не заполнит ущелья. Мысли о том, что пока он прозевает дни здесь, по приказу Канске, воины Уэсуги могли преуспеть, не могли не волновать Мицуги Ёрицуне.
В приказе явится, Ёрицуне вначале углядывал хитроумный план. Благодаря которому, Канске мог ослабить клан Мицуги руками Уэсуги. Все советники Ёрицуне твердили одно, если так продолжиться, то клан Мицуги будет полностью подвластен Такеде.
Эти и многие другие доводы тревожили парня и его свиту. До наступления зимы, Уэсуги вполне могли обосноваться в землях клана Мицуги, в то время, когда Ёрицуне отсиживался в города Такаяма, ожидая вестников от Канске.
Но вопреки всем советам, парень решил подождать. Ведь в зиму враги однозначно не смогут полностью ослабить клан Мицуги. А это значило одно, Ёрицуне еще успеет отомстить врагам. Пока лидер клана Мицуги предавался сомнениям, в город Такаяма пришли неожиданные вести. Воины, в красных доспехах со звериными масками заполонили проход и принялись за защиту ущелья, оттесняя воинов Уэсуги. Битвы за обладанием прохода, как не странно шли ночью. И из-за этого и странного свистящего звука, люди окрестили воинов демонами. Людей убедили в этом и те слухи, которые пришли с торговцами с севера. Они утверждали, что якобы после битв в ущельях лежали только трупы воинов Уэсуги. А трупы красных демонов нигде не было видно.
Луна на секунду озарила лицо парня так, что шедший напротив него, смог бы в эту минуту увидеть его лицо отчетливо. Лицо Ёрицуне, при мысли о «красных демонов» озарилась улыбкой. Улыбкой, от которой бросало в дрожь многих его вассалов.
Лидер клана Мицуги не верил в демонов. Он не сомневался, что и тут не обошлось без хитрости. Несмотря на равномерную ходьбу, пульс у парня участился. Сама мысль о сражение с умелым врагом, бросала его в легкий трепет. Но внезапный кашель, а затем последовавшие силуэты, выскочившие на дороге, вмиг приковали внимание парня на настоящем.
— Кто здесь, назовись! — прокричал близстоящий слуга, хватаясь за рукоять меча. В это же время, остальные стали поодаль от Ёрицуне, готовясь защитить его ценой собственной жизни.
— Прошу простить, если мы вас напугали, — не скрывая язвительной улыбки, к ним на встречу вышел Кирихара Ямамото.
Старик держался свободно, простирая в дружеском жесте ладони. Но стоявшие позади него воины, не скрывали ненависти во взгляде. Ёрицуне в эту минуту не сомневался в том, что стоит старику дать жест, как в эту ночь прольется кровь. И вряд ли им удастся уйти живым из земель клана Ямамото.
— Не стоит принимать благоразумие за страх. В наши дни, дороги заполонили разбойники и прочие отбросы, — ответил парень, будто между ними не лежала вражда. Вражда, без сомнения оставленная на другое время, но не забытая.
Хоть слуги Ёрицуне убрали руки с рукояти меча, их лица не оставило напряжение. Напряжение царило в воздухе, будто встретились не гости и хозяева, но непримиримые враги. Эта мысль нависла в тишине, не озвученная.
— Наш князь ждет. Следуйте за мной, — бросив это, Кирихара увлек их.