– Прекратите битву! Великий и всемогущий наг Канья покинул свой дворец через ручей омовения и ныне направляется в море, дабы утешиться после тяжких трудов! Прекратите битву!
Геката попятилась. Потом отступила еще, до ровной дороги.
Ведь если властитель сбежал, прорываться в его дворец смысла уже не имело. Чего ради сражаться?
– Великий и всемогущий наг Канья повелел передать своей гостье, что фарии сильны, но не всесильны! – все так же старательно проорал старик. – Он может своею волей послать в сражение тысячу смертных! И хотя половина из них погибнет, выжившие неизбежно одолеют фарию! Но сердце бога полно милосердия, и он не желает проливать кровь невинных, не зная жалости. Великий и всемогущий наг Канья повелел передать, что фарии живучи, но не бессмертны. Ныне из ста выжила всего лишь одна, и последней из вас не стоит искать смерти. Пусть фария уймет свою кровожадность, и тогда она не познает мести всесильного! Великий и всемогущий наг Канья своею милостью дарует ей таковую возможность! Но лишь один-единственный раз!
– А его брата мне истребить допустимо? – громко отозвалась Геката.
– Я передаю послание великого и всемогущего нага Канья, но не говорю от его имени! – отозвался старик. – Именем великого и всемогущего, откройте ворота! Наша гостья больше не станет сражаться. Пусть она уйдет спокойно, ничего не сломав и никого не убив на своем пути.
Властитель Бхимаварама был совершенно прав. Драться только ради того, чтобы драться, воительница не собиралась. Геката бросила щиты, отступила к крепостной стене, вдоль нее выбралась к воротам и вышла на дорогу.
Ученица Легостока поняла, что братья Каньясаньи все-таки смогли ее перехитрить!
Разумеется, их многочисленная и продуманная охрана была бессильна остановить бессмертную воительницу на пути к их хозяину. Но она неизбежно дарила властителю достаточно времени, чтобы скрыться из любого опасного места. Особенно если тот заранее позаботился о пути к отступлению. Нора, протока, даже колодец с питанием от ближней реки позволяли нагу исчезнуть быстро и спокойно. Заметить бога, плывущего в глубине водного потока, ни смертные, ни даже фария не в силах. Тут не поможет и целая армия!
Впрочем, сами братья находились точно в таком же положении. Ибо выследить воительницу, внешне почти неотличимую от обычных смертных женщин, тоже было совершенно невозможно. Разве только она сама себя ярко выдаст, как с князем Мактишем. Справиться с опасностью они не в силах, потому и заговорили о мирных отношениях.
Хотя, понятно, от своих целей никто отказываться не собирался.
Нужно было только придумать, как подловить врага.
Вода в море оказалась соленой. Никаких припасов у Гекаты с собой не было, последний кусок жареной зайчатины она съела при сплаве по реке. Слега позволяла более-менее грести, но знать бы куда.
Посему в состоянии полной безнадежности фария уселась на плотике, ругая себя за безалаберность и пытаясь найти выход. Но в голову ничего не приходило.
Не будь воительница бессмертной, наверное, впала бы в отчаяние. Геката же просто опечалилась и уныло ждала, чем же все это приключение закончится.
Закончилась напасть уже через полдня, ибо на горизонте показался парус. Вскоре под парусом стал различим крупный корабль, чем-то похожий на отъевшегося кабанчика, причем он прямо на ее глазах повернул к путнице.
Шел корабль ходко, целясь почти точно в бессмертную.
На нос вышел молодой крепкий мужчина, наклонился вперед и закричал:
– Парус спускать не станем, морока! Руку подними – подхватим!
К борту корабля, готовые спасти терпящую бедствие путницу, вышли один за другим сразу трое корабельщиков. Фария подняла правую руку, и первый смертный уже ловко перехватил ее за запястье, сильным рывком потянул наверх. Следующий перехватил за пояс, и они вместе закинули Гекату на палубу. Помогли встать и тут же деловито ощупали, приоткрыли рот, сняли с плеча сумку, заглянули внутрь.
– Крепкая дикарка! – сказал тот, что первым окликнул ее с носа. – Красивая, молодая, сильная. Можно продать за хорошую цену.
– Топоры неплохие… – добавил второй, перетряхнув сумку. – А больше ничего нет.
– Скребки еще… – напомнила воительница.
Оба корабельщика аж подпрыгнули:
– Да она язык нормальный понимает! Это же вообще вдвое дороже можно просить!
– Хороша баба! Ох хороша! – подошел сзади еще один мужчина. – Это мы удачно прибарахлились.
Геката заколебалась.
С одной стороны, очень хотелось покидать всех этих наглецов за борт. С другой – нехорошо как-то, они же ее спасли! С третьей – в одиночку ей с таким огромным кораблем явно не справиться. Особенно не зная, как это делать.
– Попить дайте, – попросила фария.
– За мной иди! – поманил один из корабельщиков, подвел к бочке у мачты, поднял крышку. Внутри плескалась вода, прямо в ней плавал деревянный ковшик.
Воительница дотянулась до него, схватила за ручку, несколько раз зачерпнула полный и жадно выпила.
– Ну, что там у нас?! – послышался уверенный голос.
Геката бросила ковшик обратно в бочку, закрыла крышку и повернулась.