Читаем Путь богов полностью

Разгоняться в этой куче космического мусора было опасно – можно с разгону нарваться на крупный булыжник. Поэтому корабль непривычно медленно, почти крадучись, направился к границе «мертвой зоны», выводящей на «чистый гипер» в сторону системы Биэлы.

– Как они нас боятся! – наконец расслабившись и бросив управление на автомат, рассмеялась «аристократка».

– А ты и рада стараться поддержать репутацию, – сдержанно хмыкнул капитан. – Они же там чуть не обделались!

– Думаю, для них это полезно. Да и нам спокойнее. Не будут возникать дурные идеи в отношении нашего скромного кораблика.

– А это мысль! – оживился капитан.

Пилот хихикнула.

– И что будем делать с этими… страдальцами, капитан? – продолжая играть аристократку, манерно произнесла она.

Вид же у того был очень озадаченный. Даже следы хандры, в которой он пребывал последние несколько дней, куда-то испарились.

– Это – «тропа контрабандистов», – начал он рассуждать вслух. – Корабль явно не исследовательский. Грузовой. Какая срочность заставила их ломиться через это пространство? Либо голимая политика, либо, что гораздо более вероятно, – контрабанда. Поэтому вывод: спокойненько тащим их в сторону Биэлы, а между тем проведем детальное сканирование корабля на предмет этой самой контрабанды. Да и на Базу сообщить надо. О находке. Когда закончишь сканирование, сформируй информационный пакет. А то вдруг у начальства какие-то особые идеи насчет этой посудины имеются. Или возникнут.

Капитан нахмурился.

– Впрочем, нагружу-ка я… – сказал он и отправил запрос на связь.

Искин без промедления заботливо вывесил изображение очень недовольного лица.

– Привет, змеюка! – игриво начал капитан. Лицо на экране мрачно улыбнулось.

– У меня для тебя работа. Интересная.

Лицо «змеюки» слегка оживилось и показало слабую заинтересованность.

– У нас в трюме разбитый корабль с очень недовольными конфедератами. Просканируй, пожалуйста, их на предмет контрабанды. Ну и заодно выясни, кто они, откуда, куда на самом деле идут и что там у них произошло в действительности за последние пару недель.

– А это еще зачем выяснять?! – удивилось лицо. – Ну я понимаю, контрабанда там и кто такие… Что-то специально нужно искать?

– Да. Ты угадала. Там у них в лазарете один раненый валяется. Вид у него совершенно не такой, какой бывает при ранениях от столкновения корабля с метеоритами. Скорее, его кто-то очень серьезно избил.

На лице собеседницы зажегся неподдельный интерес.

– Поняла. Принято. Начинаю, – бросила она и, видя, что у капитана больше ничего нет ей сообщить или приказать, тут же отключилась.

* * *

В то же самое время в каюте капитана «Звездного медведя».

– Они… точно отключились? – с опаской поинтересовался Кресс.

– Точно-точно! – отозвался астрогатор.

– Немыслимо! – тут же выдал суперкарго, и слова его в глотке застряли. От переизбытка чувств и впечатлений он не знал, что сказать.

– Что немыслимо? Их звездолет? Да, это нечто! Я и не знал, что они способны так маскироваться, – поежился Каас. – До самого последнего момента – не больше спасательного катера! Как? Как они это делают?!! Скрыть такую махину!

– Это еще можно как-то понять, – вздохнул суперкарго. – Но не это главное

– А что тогда? – удивился астрогатор.

– Меня больше поражает их экипаж! Как баба, да еще такая молодая, управляет звездолетом?!! Даже наш малец-стажер по сравнению с ними – вполне себе взрослый господин. Да и капитан у них… Детский сад на прогулке какой-то! Как можно вообще таким детям дать корабль?!! Они натурально чокнутые… Может, потому и бешеные. Потому, что психика у них не взрослая и просчитать последствия не могут. Ведь попробуй нашему рядовому подростку дать в руки боевую машину…

Но развить мысль ему не удалось. И помеха пришла с неожиданной стороны.

– С «бешеными», как я знаю, всегда так: определить их истинный возраст невозможно. Они всегда выглядят, как юнцы лет семнадцати-восемнадцати, – задумчиво вставил до того молчавший дипломат.

– А может, именно юнцы и летают на таких звездолетах? – недоверчиво спросил капитан Крон.

– Нет. Достоверно известно, что это лишь видимость. Геронтология у них, похоже, на очень большой высоте.

– То есть, их капитану может быть и восемнадцать, и сто восемьдесят?

– А черт их знает!

* * *

Доктор на «Звездном медведе» был разгильдяем. И разгильдяйство прикрывалось видимостью работы, выпадавшей на его долю. Да и что могло случиться с экипажем, который он еще до полета протаскивал через максимальное количество обследований в мед стационаре Гильдии Звездных торговцев? Практически ничего.

Всех, кто мог доставить ему неприятности, заболев, доктор безжалостно отсеивал еще на стадии отбора кандидатов в команду. Даже если возникали малейшие сомнения. Поэтому в рейсе только и оставалось что купировать некоторые психосоматические расстройства, вызываемые гипером у тех, кто не имел иммунитета. А это всегда рутина. Это всегда одни и те же процедуры и медикаменты. Да и то, что большинство рейсов были короткими – максимум четыре месяца в оба конца – тоже расслабляло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги