На номер, который назвала им Рэд Уэствуд, в течение нескольких дней никто не звонил, что нисколько не удивило суперинтендента. Брайс Лорен почти наверняка пользовался телефоном с предоплаченной картой, расплачивался наличными и не заходил в Интернет.
— Может, он уже уехал из страны, — предположил сержант Экстон.
Грейс посмотрел на него:
— Почему ты так думаешь, Джон?
— Мы знаем лишь некоторые из его вымышленных имен, и у него вполне могут быть другие. Нельзя исключать, что он уже смылся за границу по фальшивому паспорту.
Краем глаза Грейс заметил, как в зал, молчаливо извинившись за опоздание, проскользнул явно взволнованный чем-то Рей Пэкем из отдела высоких технологий.
— Не думаю, что Брайс Лорен уехал, — сказал он. — С какой стати? Давайте подумаем, что он делает и для чего, и выведем модель. Он убил нового любовника Рэд Уэствуд. Поджег ресторан, в который приглашал ее на первое свидание и куда — так уж совпало — ее повел Карл Мерфи. «Фольксваген» Рэд тоже загорелся не сам — кто-то поработал с обмоткой и топливопроводом. Так, Тони? — Он посмотрел на Тони Гарра.
— Так. Когда такое случается со старыми машинами, мы обычно списываем все на проводку — у них это частая проблема. Но вы попросили, мы посмотрели повнимательнее и обнаружили, что да, кто-то похимичил с обмоткой и топливопроводом. Через несколько минут после того, как двигатель заработал, обмотка перегрелась и вспыхнула, когда на нее попал бензин.
Грейс поблагодарил его и продолжил:
— Лорен знал, как дорога Рэд эта машина. Потом он выкурил ее из продовольственного магазина и, пользуясь суматохой, надел на палец подаренное им раньше кольцо. Затем чуть ли не до смерти напугал червонной дамой на зеркале. И наконец, когда внимание всех было привлечено к яхте, поджег дом ее родителей. — Грейс посмотрел на сержанта Экстона. — И ты думаешь, Джон, что он уже закончил? Я так не думаю. На мой взгляд, поджигая все, что она любит, Лорен хочет напугать ее до смерти, но его конечная цель — иная. И ее он еще не достиг. Я познакомился с другими замешанными на одержимости случаями и считаю, что он только начал. Худшее еще впереди. И мне представляется, что Брайс Лорен никуда не уедет. Он здесь, в Брайтоне. Готов держать пари на что угодно.
— Он здесь, босс, — подал голос Рей Пэкем. — И я могу отвести вас туда, где он сейчас!
68
Не хотелось ни есть, ни разговаривать. Рэд сидела с родителями в столовой отеля «Квинси» в Истборне, уныло ковыряя жареную камбалу. Рядом разделывался со стейком отец и играючи расправлялась с курицей мать.
— Хорошая говядина, — прокомментировал первый.
— Неплохой цыпленок, — добавила мать.
И снова молчание.
Столовая была вполне сносная. Немного старомодная. Персонал вежливый, внимательный. Из-под рамы тянуло сквозняком, за окном сгущалась промозглая тьма. Так же темно и стыло было и на душе у Рэд.
Родителей привезла сюда полиция. Их записали под вымышленными именами. На другой стороне улицы, если присмотреться хорошенько, можно было увидеть небольшой седан с двумя пассажирами. Должно быть, это и есть скрытое наблюдение, думала Рэд. Паршивая работа — сидеть всю ночь напролет, ждать чего-то, что, скорее всего, и не случится. Брайс не глуп.
А вот она наделала глупостей.
И что получилось?
Дом сгорел до основания. Со всеми воспоминаниями, фотографиями. Не осталось ничего. Ничего.
Из-за нее.
Единственная хорошая новость — яхта цела и невредима. Ее отвели к отдельному причалу и будут держать под наблюдением еще сорок восемь часов. Если ничего не взорвется, специалист-взрывотехник поднимется на борт и осмотрит яхту.
Рэд отпила вина, густого, с сильной дубовой нотой австралийского шардоне, слишком сладкого, на ее вкус. Но матери оно понравилось, а отец тут же послушно заказал бутылку. Алкоголь немного помог, но она старалась не увлекаться, потому что, вопреки рекомендациям полиции, собиралась вернуться в свою квартиру.
Дом.
Крепость Уэствуд.
Рэд уже не в первый раз попросила прощения у родителей, но они только подняли бокалы и посоветовали не винить себя. В какой-то момент она даже подумала, что вот сейчас отец скажет: «Не беспокойся, дорогая, всякое бывает». Конечно, ничего такого он не сказал, а мать обронила, что им «нужно узнать, как там лодка».
Отец грустно кивнул. Как будто дом был каким-то придатком, а яхта играла в их жизни самую важную роль.
— Они обещали не взрывать ее. Сказали, что будут держать под наблюдением.
— Мне правда очень жаль, — сказала Рэд. — Я ужасно перед вами виновата.
— Чем? — спросил отец.
— Это из-за меня вы оказались в таком положении. Из-за мерзавца, который поджег ваш дом.
— Мы еще не знаем, поджег ли его Брайс, — сказала мать.
Рэд удивленно посмотрела на нее. «Мама, ты что, с луны свалилась», — хотела спросить она, но сдержалась.
— Это он. Можете мне поверить.
— Мадам закончили? — спросил официант, недовольно посматривая на нетронутое блюдо.
Рэд кивнула и пожала плечами. Меньше всего ей хотелось сейчас есть.