Курортное бунгало, где располагался вербовочный пункт, нещадно текло: на столе, полу, шкафу и даже на кровати стояли вёдра, чашки, стаканы и прочие ёмкости. Вот только заполнялись они дождевой водой так быстро, что молодой парень, ответственный за них, слишком быстро умаялся. Я махнул ему рукой, чтобы сидел вместе с начальником вербовочного пункта в самом сухом углу и не дёргался. Кофе он умел варить настолько хороший, что лишняя пара капель воды его не испортит. Да и бутерброды, которые я жевал, глядя, как молотят друг друга кандидаты, тоже.
Когда же на ногах остался только один из них, ведь в схватке всё так смешалось, что понять, кто твой товарищ, а кто враг, стало совсем невозможно, я вышел из бунгало. Пока шагал по ветхим ступенькам, гадая, какая из них подломится под моим весом, Миллер командовал валявшимся на песке бойцам:
— Встать! Построиться в три шеренги за моей спиной.
Побитые кандидаты кое-как поднимались на ноги. Иные помогали недавним противникам, кого-то вообще пришлось тащить на себе, чтобы он мог хоть как-то стоять.
Передо мной же замер по стойке смирно молодой парень с короткими тёмными волосами, подвязанными сбившимся в схватках чёрным платком. Лицо его было профессионально-сосредоточенным, и я знал, что уж он точно не пропустит моего удара.
— Позывной? — спросил я у него вместо того, чтобы с ходу врезать, как собирался.
— Чёрный Змей.
Ни на мгновение не расслабился — отличный кандидат.
Удар ногой в щиколотку не пропустил — слово «сават»[5] для него не пустой звук. Ответный удар я перехватил, поймав его за локоть, и швырнул на песок. Казалось, он у меня в руках. Я припал на колено, решив врезать для уверенности кулаком в грудь. Не в полную силу, просто для того, чтобы закрепить за собой победу. Вот только позывной Чёрный Змей получил не зря. Мой кулак врезался в мокрый песок, а он каким-то действительно змеиным движением ушёл от него, перекатился — и вот он уже на ногах. Я был на ногах одновременно с ним — и снова атаковал. Змей рванулся вперёд, перехватил моё предплечье, провёл правильный залом. Не обратив внимания на боль, прострелившую правую руку, я крутанулся на месте и впечатал локоть ему в лицо. Он отпустил мою руку и рухнул на песок. Наученный опытом, добить его я не пытался. Дал встать, заняв оборонительную позицию. Мы выждали несколько мгновений, и Чёрный Змей атаковал. Теперь уже я сократил дистанцию, перехватив его руки раньше, чем он успел схватить меня, дёрнул на себя, врезал коленом по рёбрам. Не задержавшись в клинче, швырнул обратно на песок.
— Неплохо для сосунка, — бросил я, протягивая руку.
— Неплохо для старика, — ответил он, принимая её.
Мы глядели друг другу в глаза. Оба ждали новой атаки, замаскированной под почти дружеский жест, и были готовы к ней. Оба обманулись в своих ожиданиях.
— С таким длинным языком тебе к Оцелоту, — бросил из-за спины Чёрного Змея Миллер.
Я оставил его разбираться с кандидатами и вернулся в бунгало. Там меня ждали сразу несколько не самых приятных сюрпризов. В чашку кофе, оставленную на подоконнике, натекло столько воды, что она уже лилась через край; недоеденный бутерброд больше походил на помои, какими и на фронте бы побрезговали (не в самое голодное время, конечно), но наиболее неприятными были новости от вернувшегося из города Оцелотти.
Тот выглядел прямо как промокший кот — волосы взъерошены, усов и бороды почти не видно, а с длинного плаща уже успела натечь довольно приличных размеров лужа, заметная даже на мокром полу бунгало.
— Местный альгвазил настаивает на том, чтобы ты приехал к нему, — сообщил Оцелотти. — Без этого отказывается отпускать парней из каталажки.
Остров, где находился вербовочный пункт, раньше был веспанской колонией, и с тех пор все должностные лица тут назывались на тамошний манер. За порядком, к примеру, приглядывали альгвазил и его небольшой отряд не то полиции, не то гвардии руководящего островом алькальда.
— Не позарился на взятку? — удивился я.
В скупости Оцелотти обвинять было бы глупо, я выделил ему неограниченную сумму для выкупа из местной тюрьмы двух десятков якобы надебоширивших в кабаке «солдат без границ».
— Тут что-то другое, — покачал головой Оцелотти. — Я только намекнул на деньги, а он принялся цитировать мне местное уложение о наказаниях. Хотел и меня к парням добавить, пришлось невзначай пристрелить муху, сидящую на стене за его спиной. Тогда у него и его головорезов поубавилось прыти. Но как бы то ни было, им нужен ты, командир.
Хуже новости быть не могло. Работать на местные власти в мои планы совершенно не входило.