Читаем Пташка Мэй и страна Навсегда полностью

Мэй встретила взгляд Беатрис, подумав, что капитан и его солдаты заблудились в Апеннинах неслучайно.

— У меня есть карта, — сказала Беатрис. — Я ее раздобыла в Б. П. Г. Оторвала от старинной карты городских подземелий.

Она вытащила из кармана сложенный листок и развернула его на коленях.

— В Б. П. Г.?

— В Библиотеке Призрачного города, — невозмутимо пояснила Беатрис. — Пришлось покопаться там денек-другой.

Она показала на живую карту подземных каналов, по которой бродило несколько точек.

— Вот забавно. В библиотеку совсем никто не ходит. Дверь маленькая и расположена так, что еле найдешь. На стеллажах — горы пыли! Страшный беспорядок. А никому и дела нет. — Беатрис наморщила носик. Она явно считала, что это неправильно.

— Мы пойти сюда в прошлый раз. — Фабио покрутил кончик усов. — И вышли прямо под Вечным Зданием.

Он ткнул в квадратик на карте.

— Это старая дверь, в которую духи тысячу лет назад ходить. Сейчас ее почти все забывали. Для нас — единственный путь.

— А это что? — Мэй указала на ползущие точки.

— Гули. — Ресницы девочки затрепетали. — К несчастью, они так любят купаться в канализации!

Мэй сглотнула.

— А у тебя есть карты самого здания?

Беатрис покачала головой и нахмурилась:

— Нет, эти страницы кто-то вырвал. У нас есть карта подземелий, и то хорошо. Ведь они бесконечные и тянутся под всем городом. Если заблудишься, можешь вылезти за воротами или еще хуже — будешь вечно бродить по тоннелям.

— Удача, что я запомнил карту. В таких делах у меня большой опыт, — сказал Фабио. — Зажигать свет нам нельзя. Гули увидят. Поэтому все должно быть здесь. — Он постучал себя пальцем по лбу.

Тревожные мысли кружили у Мэй в голове, точно стая ворон вокруг дерева. Вся ее смелость куда-то подевалась. На смену пришли страх и ужасное подозрение, что им троим с такой задачей не справиться. Вот если бы рядом был Джон! А еще лучше — оказаться бы сейчас дома, в тепле и уюте! К несчастью, одних желаний тут было недостаточно.

— Мы пойдем, когда все отправятся на работу, — наконец сказала Мэй.

— В полночь, — согласились Беатрис и Фабио.

Сидя в беседке, они прижались друг к другу поближе и стали ждать наступления темноты.

* * *

Корзина с Пессимистом плыла к Призрачному городу, уносимая одним из множества потоков, которые сливались, образуя великую реку. Река эта полностью состояла из эктоплазмы и протекала под городской стеной, направляясь прямиком в Сточный канал.

Пессимист увидел, что его корабль несется к черной дренажной трубе возле западных ворот, и выскочил на берег. Брезгливо поднимая лапки, кот пробежал по мокрому песку и выбрался на сухую землю. Тут он сел и с отвращением вылизал себя, стряхивая с язычка противные капли, а потом поднял мордочку вверх. Примерно в сотне шагов от городской стены возвышалось огромное существо.

Увидев его, кот испуганно зашипел и прыгнул в тень, стараясь держаться подальше от гигантского чудища.

Город был совсем близко, и теперь Пессимист боялся его еще сильнее. Не зная, что делать дальше, он притаился у стены и понюхал воздух.

Ветер дул в сторону реки, и запах канализации кота больше не беспокоил. Так как духи не пахнут, Пессимист не заметил, что к нему приближаются три полные лодки египетских душ, которые выследили его и теперь послали гонцов за подмогой.

Однако ветер дул со стороны города, и поэтому кошачий нос все-таки уловил один особенный запах, который был ему хорошо знаком. Хвост Пессимиста встал трубой, а уши описали полукруг, точно спутниковые антенны.

Подпрыгнув, кот развернулся к стене и поставил на нее лапы. Затем он опустил их, посмотрел на великана у ворот и на дренажную трубу. Кот мяукал, кот рычал, кот вращал зелеными глазами, и его длинные усы бешено вибрировали. Решив, что другого выхода нет, Пессимист начал рыть землю.

После тысячи миль бесплодных поисков он наконец почувствовал запах Мэй.

<p>Глава двадцать шестая</p><p>Вечное Здание</p>

Сразу после полуночи, когда все духи Призрачного города высыпали из городских ворот, отправляясь на ночную работу, возле решетки канализационного стока присели на корточки три тени. Они мрачно смотрели на поток вязкой, вонючей эктоплазмы, протекавший мимо.

— Гули любят плавать парочками, — сказала Беатрис. — А еще, как ты могла заметить, они ужасно любят поговорить, поэтому, если что, мы их услышим.

— Держитесь у меня за спиной, — добавил Фабио, ударив себя кулаком в грудь. — Со мной бояться нечего!

Мэй и Беатрис переглянулись.

— Смело вперед! — Капитан соскользнул в воду, и девочки прыгнули за ним.

Эктоплазма оказалась холодной и липкой, и девочки наморщили носы.

Двигаясь по течению, которое тут было не слишком сильным, они вскоре добрались до места, где канал пересекала дорога. Дальше поток уходил во тьму.

Осторожно ступая, они продолжили путь. Над головой погасли последние звезды. Следом за Фабио они сворачивали, петляли, поворачивали опять, и все это в кромешной темноте.

— Я уже почти не чувствую вони, — прошептала Мэй.

Беатрис сжала ей руку.

— Да, — ответил Фабио. — Твой нос не реагировать запах, если ты долго быть с ним рядом. Например…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей