Читаем Прыжок ягуара полностью

– Хватит придуриваться. Я говорю не о том, что произошло сейчас, а о том, что здесь было два часа назад. Я позову полицию, и тебе впаяют срок за незаконное ношение оружия, понял? Придурок.

– Сама дура, на пистолете нет моих пальчиков! А ты его держишь сейчас в своих ручках. Так что, это тебя, деточка, посадят за нападение.

– Ладно, колись, давай, что вы тут искали? И где Сергей? Что вы с ним сделали?

– Не слишком ли много вопросов?

– Ничего, отвечай по порядку.

– Ну, хорошо. Твой парень должен нам бабки. Мы с ребятами догадались, что вы с ним тут клад ищите, правильно? И, судя по твоим побрякушкам, уже нашли. Но выгребли, похоже, не все, правда? Покажи нам это место, и получишь назад своего дружка.

Марина передернула затвор пистолета, словно убеждаясь, что в стволе есть патрон.

– Зачем вам знать это место? Сережка отдаст вам долг, и все. А остальное – наше, понял?

– А моральный ущерб? А наши издержки?

– Я оплачу издержки – куплю вам с этим балбесом по сникерсу, – она кивнула головой на лежавшего у входной двери Блатного.

– По-моему, наш таинственный незнакомец не отдает отчет, кто в данный момент хозяин положения, – добавила она по-французски.

Марина поймала на мушку «Макарова» переносицу мачо. Жорж догадался, что он должен сделать, он подошел к непрошенному гостю вплотную и приставил к его горлу нож Блатного. Было заметно, как Феликс побелел лицом. Он не сводил глаз с Марины, но, надо отдать ему должное, сумел справиться с волнением – голос его был твердым и спокойным.

– Нажми, нажми на курок, детка. И что? В тюрьму захотела? Тебя посадят, а хахаля твоего ребята точно укокошат. Давай поговорим серьезно, без эмоций.

– Значит, у нас в номере вы искали карту с местонахождением клада, так?

По выражению лица мачо можно было догадаться, что именно этим они и занимались.

– Я хоть и блондинка, но я не дура, чтобы оставлять в номере столь ценный документ. И вообще, нет никакой карты, понял? Все у меня вот тут, – Марина указала стволом пистолета на свой собственный лоб. И ничего вы не получите. Жорж, посмотри, есть у него в кармане документы?

Жорж достал из нагрудного кармана рубашки мачо водительские права.

– Вот это?

– Да. Дай сюда. Очень хорошо. Карякин Феликс Михайлович. Прекрасно. На, Жорж, отдай ему. Значит так. Я уже сообщила в полицию о пропаже Сергея…

В это время Блатной забормотал что-то и заворочался, приходя в себя.

– Ой, как хреново… – промычал он.

– Так вот, – продолжала Марина. – Сейчас вы оба отсюда убираетесь. И чтоб до утра Сережка был здесь, поняли? Тогда я не скажу инспектору Гордону, что Феликс Карякин причастен к похищению людей.

Марина вынула из пистолета обойму и высыпала патроны на пол. Извлекла патрон из ствола, демонстративно вытерла пистолет платком и засунула его обратно за пояс Феликсу.

– Поднимайся, уголовник, – носком туфельки она пнула под ребро Блатного, изрыгающего проклятия и все известные ему нецензурные слова. – И хорош материться при даме!

Блатной с третьей попытки встал на ноги.

– Отдай перо, ты, придурок! – обратился он к Жоржу.

– Обойдешься без пера, писатель, – ответила Марина. – Жорж, развяжи этого, который в кресле. И пусть уматывают оба. А второго он сам развяжет.

Они вытолкали в коридор незваных гостей. С Блатного потихоньку сползали брюки.

– А не боишься, что мы расскажем твоему хахалю, что у тебя новый дружок? – как за последнюю соломинку, схватился Феликс. – Давай договоримся. Скажи, где спрятаны сокровища, и твой парень ничего не узнает об этом.

Марина показала ему вытянутый средний палец.

– В своей личной жизни мы сами разберемся, понял? И валите быстрей. А то я позвоню в полицию нравов, скажу, что тут в коридоре два извращенца.

<p>Глава 21</p>

– Я дядя Луиса де Сабио, прапрадеда вашего отца, сеньорита.

– Вы?!

Лицо Изабелл вытянулось сначала от изумления, а глаза ее превратились в два огромных блюдца, но тут же удивление на этом вытянутом милом личике сменил набежавший как мрачная грозовая туча испуг.

– Вы – призрак? Вы явились покарать меня за то, что я не сберегла нашу семейную реликвию?

– Покарать? Зачем? Вовсе нет. И я вовсе не призрак, я живой человек. А под семейной реликвией, как я полагаю, вы подразумеваете золотую статуэтку, изображающую ягуара в прыжке?

– Да, именно ее.

– Что ж, это действительно очень прискорбно, что она досталась пиратам. Если бы она оставалась при вас, это бы нас избавило от множества лишних хлопот. Но покарать вас? Зачем? В конце концов, это не ваша вина.

– Мой отец очень боялся вас. Он говорил, что вы являетесь к нему по ночам и грозитесь покарать и его, и меня, если со статуэткой что-либо случится.

Перейти на страницу:

Похожие книги