Читаем Прознатчик полностью

— Наконец-то! Долго мы тебя ждали, дщерь рода нашего! — торжественно произнес мужчина на троне. Его голос раздался в зале мертвых подобно грому. Коренастый, с суровым морщинистым лицом, орлиным носом и длинной белоснежной бородой до пояса, он сидел совершенно неподвижно, как каменное изваяние, вислые седые усы даже не пошевелились, но слова прозвучали отчетливо и ясно.

— Кто с тобой? — неожиданно спросила женщина, сидевшая рядом с ним. Как я понял, та самая Идильда Красивая. Она оправдывала прозвище своей величественной, но немного суровой красотой, проглядывающейся даже под печатями возраста. Но голос звучал очень молодо и поражал своей силой.

— Мой спутник и ближник, — ответила Купава, склоняясь перед предками в почтительном поклоне. — Достойный муж.

— Здесь место только мужам нашего рода! — недовольно рыкнул Олмуд. — Возьмите его…

По строю воинов за его спиной прошел глухой ропот. Первые ряды, ощетинившись клинками, угрожающе качнулись в мою сторону. Я приготовился подороже продать свою жизнь, но…

— Супруг мой, он достоин, — успокаивающе положила руку на плечо Олмуда его жена. — Я одобряю мысли девочки. Простим его, пусть просто выйдет. Тем более у него впереди свой урок. Достойный урок.

— Да будет так! — громыхнул основатель рода Чарнота. — Иди, чужак, мы прощаем тебя…

На языке прямо-таки вертелись разные дерзкие слова, но усилием воли сдержав себя, я коротко поклонился и вышел за дверь, попутно заметив, что Купава выглядит сильно смущенной. Не понял… О каких мыслях говорила Идильда? Мысли в отношении меня?.. Или нет?

Не знаю, что творилось в усыпальнице, из-за дверей не донеслось ни звука, но вскоре они отворились, и медленно вышла Купава. Лицо девушки было наполнено совсем не присущей ей мечтательностью, а на губах блуждала легкая улыбка. И почему-то она была с пустыми руками. А венец? Не отдали?

Но промолчал, дожидаясь, когда она сама все скажет. Инокиня неожиданно шагнула ко мне и горячо поцеловала прямо в губы.

— Благодарю тебя… — шепнула она. — Ты… ты даже не понимаешь…

— Не понимаю. Все получилось? Отдали венец?

— Это не более чем легенда, — улыбнулась девушка. — Они дали мне гораздо большее, чем паршивый, никому не нужный кусок металла. Они дали мне веру, знания, и наставили на путь к возрождению рода. Все оказалось очень просто… Но… но… — Купава виновато опустила голову. — Я пока останусь здесь. Не смогу пойти с тобой дальше. Прости…

Я молча погладил ее по щеке, поправил суму за плечами и поудобнее перехватил меч. Ну что же, мне так даже проще. И спокойнее. Успехов тебе, Купава Чарнота, в деле возрождения рода.

— Подожди! — инокиня порывисто схватила меня за руку. — Мы увидимся, обязательно увидимся. И еще…

После разговора с ней, я зашагал по прямому как стрела коридору. И с каждым моим шагом крепла уверенность в том, что я что-то делаю не правильно. Но решимость завершить начатое от этого не ослабевала…

<p><strong>Глава 35</strong></p>

«…что есть чародейское заклятие, альбо заклинание? В широком трактовании — несомненно, взаимодействие с материями Пределов, а ежели с формальной точки суждения — то заклятие есть комбинация определенных процедур. Основой заклинания служит процесс почерпывания Силы и эманация, сиречь преобразования оной, в необходимую производную. Дополнением к сему действию служит комбинация определенного жеста и словесной формулы, посредством которых определяется вид и состав заклятия. В отдельных случаях для проведения сложных видов чародейских заклятий требуются составляющие в виде неких ингредиентов, а також проведение определенных ритуалов, причем требующих строго соблюдения места и временных рамок…»

(Преподобный Анисим Краеградский. «Трактат о Материях Пределов»)

Серединные земли. Дромадарские топи.

07 Зимобора 2001 года от восхождения Старших Сестер. Утро

Тонкий как тростиночка драугр, позвякивая обрывками кольчуги и волоча за собой ленты погребальных покровов, неожиданно вынырнул из бокового коридора и, увидев меня, резко замер.

Не останавливаясь, я уже примерился подсечь ему ноги, но мертвяк вдруг так же резко развернулся и, скрипя костями, быстро поковылял в темноту.

— И правильно… — сказал я ему в спину и ускорил шаг. — Иди по своим делам.

Уже пятый по счету труп сбежал, но ничего в этом удивительного нет: им приказано меня не трогать. Никогда бы не поверил, но результат налицо, гостеприимство Крома Чарноты в действии. Но это в подземелье. А вот на поверхности… Так… похоже, пришли…

Коридор уже привел меня к массивной винтовой лестнице. Ну что же…

Я присел рядом на каменную плиту и откинулся спиной на стену. Нет, не устал, просто хочу собраться с мыслями и… и решиться. Да, решиться, ведь что меня ждет наверху, я толком не знаю, но здесь — последний рубеж, из-за которого возврата уже не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Горана

Прознатчик
Прознатчик

Оказывается, и так бывает… Открыл глаза, а вместо медсестры рядом Яга. Да, самая настоящая. Правда, находишься ты не в избушке на курьих ножках, а в небольшом каменном домике, да и Яга, мягко говоря, совсем не смахивает на сварливую бабку с костяной ногой, но зато в антураже присутствуют домовой с лешим и громадный котяра по имени Буян. И всякие прочие кикиморы, шишиги и волкодлаки с упырями. Даже гномы с эльфами водятся местами, вполне настоящие, но почему-то зовутся хафлингами и алвами, да и видом немного не те. Про колдунов и чародеев, надеюсь, упоминать не надо? На первый взгляд может показаться, что попал в сказку, но очень скоро начинаешь понимать, что со сказкой окружающая действительность ничего общего не имеет…

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук , Сергей Сергеевич Ткачёв

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Попаданцы
Прознатчик
Прознатчик

Оказывается, и так бывает… Открыл глаза, а вместо медсестры рядом Яга. Да, самая настоящая. Правда, находишься ты не в избушке на курьих ножках, а в небольшом каменном домике, да и Яга, мягко говоря, совсем не смахивает на сварливую бабку с костяной ногой, но зато в антураже присутствуют домовой с лешим и громадный котяра по имени Буян. И всякие прочие кикиморы, шишиги и волкодлаки с упырями. Даже гномы с эльфами водятся местами, вполне настоящие, но почему-то зовутся хафлингами и алвами, да и видом немного не те. Про колдунов и чародеев, надеюсь, упоминать не надо? На первый взгляд может показаться, что попал в сказку, но очень скоро начинаешь понимать, что со сказкой окружающая действительность ничего общего не имеет…

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук , Сергей Сергеевич Ткачёв

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Все жанры