Читаем Провидица полностью

Тридцатисемилетняя мать маленького ребенка была зверски изнасилована и убита вчера вечером на станции метро «Хэмпстед».

Таня Джейкобсон, психотерапевт, найдена мертвой в котельной, расположенной на середине спуска на самую глубокую станцию лондонского метро. Тело обнаружил в начале одиннадцатого вечера местный электрик. Кассир Джон Баркер заявил, что заблаговременно предупредил миссис Джейкобсон о том, что лифты не работают, а лестница очень длинная.

«Предзнаменования, предчувствия… все это немного… Немного за гранью науки, да? Мы тут пытаемся понять себя через сновидения, выявить спонтанные ассоциации, вступить во взаимодействие, в диалог с подсознанием».

Сэм подняла голову, увидела, что Клер смотрит на нее, и мрачно пояснила:

– Я знаю убитую женщину. Я видела ее как раз… перед тем… перед тем, как ее… Я ездила на…

Темная комната. Содранные трусики. Руки насильника на шее. Вонь лука.

«Скажи, что любишь меня. Сука. Тварь».

«Нет. Пожалуйста, не надо. Не убивайте меня. Пожалуйста, не убивайте… у меня ребенок… пощадите…»

Сэм почувствовала, что внутри у нее все сковало ледяным холодом. Она закрыла глаза, потом снова открыла.

– Все произошло за какие-то минуты… – Она помолчала. – Я могла бы предотвратить это.

Клер посмотрела на коллегу, нахмурилась.

Сэм снова вспомнила хриплое дыхание, темную тень, надвигавшуюся на нее снизу.

– Я должна позвонить в полицию, – решила она. – Сказать им, что была там.

– Вы видели что-нибудь?

– Да… я… не знаю.

Она вздохнула, резко встала, прошла по кабинету, ломая руки. Приблизилась к окну, уставилась на непрекращающийся дождь, на лужи, навесы, черные зонты, на старика, который рылся в мусорном бачке.

Мертва.

«Отлично. Шикарно! Замечательно. Я – Таня Джейкобсон».

Таня Джейкобсон. Сэм почувствовала холод от сквозняка, ощутила, как вода стекает с волос на лицо.

«И пожалуйста, не отвлекайтесь на эти ваши предзнаменования, Сэм. Мы не видим во сне будущее, но… Но мы устанавливаем связи. Мы встречаемся со своими личными монстрами».

– Я видела это во сне, – сказала она.

«Сэм, рассматривать сон как предупреждение – слишком легкий путь. Я думаю, вы используете это как предлог для того, чтобы уйти от истинного его смысла».

А может быть, все как раз наоборот? Может быть, это они использовали психологию как предлог, чтобы избежать предупреждения?

«Боже мой. Должен же быть кто-нибудь, кто во всем этом разберется…»

Продолжая смотреть в окно, Сэм почувствовала, как тепло, исходящее от радиатора, постепенно перебивает ледяной сквозняк.

– Клер, помните, вы рассказывали мне про ясновидящую?

– Про миссис Вулф?

– Да. – Сэм повернулась к коллеге. – А можно спросить: почему вы к ней ходите?

– Я хожу к ней за наставлениями.

– И как, она всегда правильно предсказывает?

Клер отвела назад волосы и уставилась в потолок, словно ответ был написан на нем.

– Да, абсолютно правильно. Что ни скажет – ну все в точку.

– Она помогает вам понять происходящее?

– Да… И не только мне одной. К ней многие ходят.

– А меня она примет, как вы думаете?

– Ну конечно. Наверняка примет. Можете к ней просто так пойти, даже без предварительной записи, хотя, конечно, лучше все же сначала созвониться. У миссис Вулф кабинет при эзотерическом магазине. По средам она всегда на месте.

<p>23</p>

Магазин находился на узенькой улочке в Блумсбери. Вывеску она увидела издалека: «ХОЛИСТИЧЕСКИЙ ЦЕНТР РАЗУМА И ТЕЛА». Вывеска была выкрашена в синий цвет, и Сэм даже с расстояния почувствовала исходящие от нее странные флюиды. Она посмотрела на часы. Еще пятнадцать минут до назначенного времени.

Сэм заметила в витрине магазина другую вывеску, поменьше, и, подойдя поближе, прочитала: «ЕВА ВУЛФ, ЯСНОВИДЯЩАЯ. СЕАНС СЕГОДНЯ».

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги