Читаем Противогазы для Саддама полностью

Господин Пирсман вежливо извинился, что отрывает Сергея от дел. Он очень вежливо извинился. Зато, извинившись, с большим внутренним торжеством он заметил, что теперь ученому московскому гостю делать в Таллинне, собственно, нечего. Он, господин Пирсман, со всей тщательностью изучил документы, переданные ему, и пришел к однозначному выводу, что эти документы, так же, как и документы, собранные в маленькой уютной Эстонии лично им, господином Пирсманом, очень хороши.

Даже очень и очень хороши, удовлетворенно повторил господин Пирсман.

Особенно печати корейской фирмы БОР, хмыкнул про себя Сергей.

Он, господин Пирсман, тщательно и пристрастно с самых разных сторон изучил попавшие в его руки документы. Настоящий юрист всегда как золотоискатель, рискнул привести он красивое сравнение. Московский ученый коллега, конечно, поймет это сравнение. Теперь ему, господину Пирсману, совершенно ясно, что у Московского Акционерного Предприятия, без всякого сомнения, есть серьезные поводы для официального предъявления весьма серьезных претензий как к банку РПЮЭ, так и лично к господам Тоому и Коблакову. Например, он, господин Пирсман, среди интересных деловых писем, найденных в Эстонии его собственными работниками, очень высоко оценил одно, которое, возможно, сыграет особенную роль при будущих конфиденциальных переговорах господина Карпицкого с господами Тоомом и Коблаковым, а также с банком РПЮЭ. Письма, правда, написаны на эстонском языке, но это не проблема, над ними уже работают, к оригиналам будут приложены заверенные эстонским и русским нотариусами переводы.

Почему деловые письма оказались на эстонском языке?

О, пояснил господин Пирсман, это потому, что они писались уже в самостоятельном и ни от кого не зависящем свободном государстве Эстония. Язык – одна из важнейших форм национального утверждения, правда? Когда рушится большая империя, а большая империя рухнула, случаются не только драмы и трагедии. Еще случаются казусы. Например, мне известно, с удовольствием заметил господин Пирсман, что одна из эстонских фирм уже почти год упорно посылает всю деловую документацию своим партнерам в Узбекистан принципиально только на эстонском языке. Правда, у азиатских народов тоже есть некоторая тяга к юмору: они отвечают эстонским коллегам исключительно на узбекском языке. Конечно, это несколько вредит общему делу, зато утверждает национальное самосознание.

Мы с вами, как юристы, должны хорошо понимать друг друга, позволил себе улыбку господин Пирсман.

Он, несомненно, был доволен.

Некоторые документы, повторил он, вообще необычайно хороши. Так хороши, что их хоть сейчас можно подавать в международный суд. Кстати, его, господина Пирсмана, очень интересуют интересные международные процессы. Если вы действительно подадите в международный суд, сказал он, я буду рад сотрудничать с вами и в дальнейшем. Ведь мы единая Европа, правда? – сказал господин Пирсман, все крепче и крепче утверждаясь в национальном самосознании.

– А о чем говорится в найденном вами письме?

– О-о-о! – обрадовался господин Пирсман. – В этом письме содержится интересная просьба. Заметьте, не приватная, а вполне официальная просьба, – подчеркнул господин Пирсман. – Один восточный человек просит господина Тоома посодействовать ему в деле неких поставок…

– Именно тех, которые нас интересуют?

– Вот именно! – торжествующе подтвердил господин Пирсман.

Произнося это, он, наверное, обернулся, чтобы две серенькие машинистки его конторы увидели, что он, господин Пирсман, разговаривает не с кем-нибудь, а с самым настоящим иностранным юристом из Москвы, с ученым коллегой. И не просто с каким-то иностранным юристом, а с личным другом медного короля господина Лео Тиилка.

– Кроме того, мы имеем некий официальный ответ, подписанный господином Тоомом. Как раз в этом ответе и указаны обязательства всех заинтересованных сторон.

– А кем подписано письмо, адресованное господину Тоому?

– Оно подписано восточным именем!

– Произнесите его.

– Абу Фазл.

– Это пишется вместе?

– Боюсь, что огорчу вас, – удовлетворенно заявил господин Пирсман и, наверное, опять там в конторе обернулся к двум своим сереньким мышкам машинисткам. – Восточное имя, произнесенное мною, пишется исключительно раздельно. Сперва Абу, а потом отдельно – Фазл. Вы, конечно, помните это имя? Я ведь показывал вам фотографию…

– Значит, противогазы ушли к арабам?

– А вы думали, к эскимосам? – позволил себе шутку господин Пирсман.

– Нет, я так не думал, – поджал губы Сергей.

И повторил:

– Значит, противогазы ушли к арабам?

– Если ушли, – загадочно намекнул господин Пирсман.

– Как вас понимать?

Но господин Пирсман вдруг заторопился:

– Завтра жду вас в Выру. Не все можно доверить телефону, как юрист, вы меня, наверное, понимаете. Когда приезжает ваш друг? – господин Пирсман спрашивал о Валентине.

– Как раз завтра.

– Вот и отлично, – обрадовался господин Пирсман.

И попрощался:

– Завтра поговорим.

Абу Фазл.

Впервые это имя Сергей услышал от Жорки Матвеева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остросюжетная проза

Каникулы вне закона
Каникулы вне закона

Откуда взялся огромный питон в холодной квартире заснеженной Алматы? Это, может быть, экзотическая, но не единственная загадка, которую приходиться решать «агенту по найму» международного класса Бэзилу Шемякину.В Казахстане «застряли» документальные доказательства коррупции в высоких эшелонах власти России. Любой ценой их необходимо изъять и уничтожить. За документами охотятся и служба национальной безопасности Казахстана, и ФСБ России, и западная агентура, а также загадочные теневые структуры криминального мира. Соответствующее задание получает от своего постоянного подрядчика, полковника экономической контрразведки РФ Ефима Шлайна и Бэзил Шемякин.Действие романа перемещается из Казахстана в Узбекистан, Москву, Германию, Таиланд и Бирму, снова в Казахстан. Гибнут люди, гремят взрывы. Шемякина «подставляют» свои, настигают и пытают «чужие». Он вырывается на свободу, снова ввязывается в тайные бои, добывает документы, «заказанные» Шлайном, и… раскрывает транзит наркотиков из Азии через Россию на Запад, пересекающийся с колоссальными финансовыми потоками, коридорами власти и судьбами людей.

Валериан Николаевич Скворцов , Валериан Скворцов

Боевик / Детективы / Боевики
Гольф с моджахедами
Гольф с моджахедами

В горах Южного Кавказа отлажено работает загадочный финансовый имамат «Гуниб». Он занимается легализацией в Объединенной Европе денег — «переваренных» бюджетных, нефтяных, водочных, поступающих от торговли оружием и людьми, а также рэкета и контрабанды. Экспресс-отправка из Москвы в адрес имамата партии наличных оказывается «меченой» агентурой Европейской специальной комиссии по отмыванию денег. Полковник ФСБ Ефим Шлайн, отслеживая действия иностранной спецслужбы на территории России и пытаясь проникнуть в «Гуниб», исчезает. Гибнут и пропадают агенты других спецслужб в Москве, Праге и Тунисе, идут разборки в Париже и Франкфурте. Щупальца синдиката тянутся на тихоокеанский островок Фунафути. Всякий, прикоснувшийся к секретам «нала», обречен.«Агент по найму» Бэзил Шемякин, с которым Шлайн не рассчитался за предыдущие услуги, начинает несанкционированный розыск исчезнувшего работодателя. Другой агент Шлайна, финансовый эксперт Севастьянов сотрудничает с «Гунибом». Цепь предательств приводит к схватке «всех против всех». Сталкиваются и ломаются судьбы близких друг другу мужчин и женщин…

Валериан Николаевич Скворцов , Валериан Скворцов

Боевик / Детективы / Политический детектив / Боевики
Гольф с моджахедами
Гольф с моджахедами

В горах Южного Кавказа отлажено работает загадочный финансовый имамат «Гуниб». Он занимается легализацией в Объединенной Европе денег — «переваренных» бюджетных, нефтяных, водочных, поступающих от торговли оружием и людьми, а также рэкета и контрабанды. Экспресс-отправка из Москвы в адрес имамата партии наличных оказывается «меченой» агентурой Европейской специальной комиссии по отмыванию денег. Полковник ФСБ Ефим Шлайн, отслеживая действия иностранной спецслужбы на территории России и пытаясь проникнуть в «Гуниб», исчезает. Гибнут и пропадают агенты других спецслужб в Москве, Праге и Тунисе, идут разборки в Париже и Франкфурте. Щупальца синдиката тянутся на тихоокеанский островок Фунафути. Всякий, прикоснувшийся к секретам «нала», обречен.«Агент по найму» Бэзил Шемякин, с которым Шлайн не рассчитался за предыдущие услуги, начинает несанкционированный розыск исчезнувшего работодателя. Другой агент Шлайна, финансовый эксперт Севастьянов сотрудничает с «Гунибом». Цепь предательств приводит к схватке «всех против всех». Сталкиваются и ломаются судьбы близких друг другу мужчин и женщин…

Валериан Николаевич Скворцов

Боевик

Похожие книги