Читаем Против света полностью

Подобие Финеаса Блэка осыпалось в пустынный песок вихрем крутящихся пылинок, — падая, они еле слышно горестно хихикали. Глаза, утопавшие в камне, сохраняли веселость. Я чувствовал себя бесконечно одиноким, легкая жужжащая трель уловила меня в свои звуковые волны, еще глубже погрузив в склепы колоссального храма живых мертвецов. Здесь все мельтешило: призрачные руки тянулись ко мне, фрагменты тел мгновенно объединялись, чтобы тут же истаять и сгинуть в корчах, неведомо чем порожденных. А вообразить источник слов, обрушившихся на меня, я совсем не мог. Они изводили меня грохотом проклятий, потоком образов, которые Пикман и даже Маккалмонт не смогли бы запечатлеть в земных или адских формах. Я пытался вырваться из тенет этого натиска, понимая, однако, что остается лишь покориться Потоку, начисто меня сметавшему. От нахлынувшего ужаса я громко выкрикнул Слово, которое как-то раз пробормотала Маргарет Лизинг, изгоняя из своего шара кошмарных клипотических призраков.

Но тут неожиданно меня охватило спокойствие. Все звуки утихли, вибрация — тоже. В жизни своей не знал я столь совершенного покоя, столь всеобъемлющей тишины.

Узкая точка света разбухла до круга, превратилась в шар; то был единственный свет, который я видел в кажущихся вечными тьме и тиши. Я пошел на свет, ощущая, что тело мое летит вперед в пространстве и в то же время уносится вспять во времени. Окутанный непроглядным мраком, я не мог вздохнуть. Очень медленно дыхание мое восстановило ритм, стабилизировалось. Вновь возник яркий круг, превратившийся в свет на лестничной площадке перед дверью в квартиру Кроули на Ченсери-лейн, дверь, в которую входил Огюст Буше, чтобы оставить мешки с костями, столь порадовавшие дядю Фина. Эти воспоминания пробудили панику, поскольку я не был готов к внезапному появлению Буше, но тут меня закружило и вышвырнуло на залитую солнцем мостовую на Ченсери-лейн, по которой я шел со статуэткой Мефистофеля в руках. Однако теперь передо мной расстилалось переплетение душных переулков; аромат благовоний струился из зарешеченного окна, пробуждая воспоминания о полумраке увешанной пестрыми гобеленами пещеры. На диване в ее центре сидела восточная красавица, длинные пальцы перебирали струны лютни. Стоило мне приблизиться, и на ставне за узорчатой решеткой мелькнула тень, мелодия угасла. В темно-синих тенях белой арочной ниши, занавешенной лентами цветного шелка, на которых висели колокольчики, возник силуэт. Я переступил темный порог и понял, что заблудился. Но тут…

Я снова вспомнил слова персидского поэта:

Не говори, что потерялся я.Блуждал я среди роз.С Любимой рядом горевать неуместно…

Застывшие глаза, раскосые и блестящие, пухлые алые губы, слившиеся в тюльпане улыбки… Я прекрасно помнил как утонченные пальцы играли кольцами глянцевых волос, облаком ложившихся на прекрасное чело. Как же я мог забыть, как мог решить, что заблудился? Но улыбка, незабвенная улыбка была холодной и не пробудила отклика в ее безрадостных очах. Затем смутно знакомый и едва уловимый жест насторожил меня. Эта ячейка памяти, пробужденная одним из зловещих заклинаний доктора Блэ-ка, предвосхищала «Каирский кризис» Кроули; теперь я знал, что входил в жилой дом этого вечного города, а все последующие события были ритуалами, совершенными перед безбожной Богиней, и лишь одна Ее жертва не была поглощена на пиршестве. Нам с Маргарет удалось спастись от голодного Жука, выползшего из чрева Изиды. Жук был не похож на прочих своих собратьев, именно таких обнаружил Кроули, когда их «посольство» наводнило Болескин, его дом в Фойерсе. Насекомые были непомерно велики, на голове торчал рог, увенчанный единственным глазом. Владелец Болескина отправил экземпляр для опознания специалистам в Лондон, но эта разновидность оказалась им незнакома.

Услышав настойчивый шорох, я заметил, что у плит затененной гробницы дрожит облако насекомых — сколь хорошо я помнил их! Я помнил также «ископаемые существа со щупальцами, именуемые Криксквором», что были упомянуты в Гримуаре, носителей переплетенных Огней Ню-Изиды. Дядя Фин утверждал, что это живые светляки, выползшие из чрева Великого Идола, сокрытого глубоко под Эль-Фостатом, а родились они после ритуального пиршества там, где звучал гонг, а на железной ширме был выбит символ Дракона из Культа Друкпы. Он объяснил, что азиатские и камитские таинства слились в единый культ, обращенный к Звезде Кю Ню-Изиды. Среди кумиров этого культа были жуки, приносящие Свет в преддверии Зона Зайна. Когда этот зон наступит, сознание преодолеет человеческую фазу телесного воплощения и возникнут Хеф-ралоиды. Но лишь на короткий срок, ибо настанет время, когда на нашу планету выскочат Друкпы и распространятся по воле их вождя, Ламы, «света, что неподвластен взору», как описал его Мвасс в каирском общении с Кроули.

Перейти на страницу:

Похожие книги