Читаем Просто — semplicemente. Часть III. Маски полностью

— Ну, у меня нет постоянной девушки, мне нравится одна, из параллели, но… у неё есть парень, так что с ней никак.

— Только не уподобляйся своему отцу! Тот, по-моему, ни одной юбки за свою жизнь не пропустил! Я был в шоке, когда он жил спокойно со Стефанией несколько лет.

— Да уж, — вздохнул Стефано. — Просто он её любил по-настоящему, а Глорию он не любит, жаль маму.

— Не расстраивайся, — сказал Алессандро. — Как вино?

— Мне понравилось, — сказал Стефано.

Раздался грохот и яркие вспышки озарили окна. Лишь за доли секунды до того, как мелкой россыпью полетели стёкла из окон, Алессандро успел понять, что это не гроза. Он резко дёрнул брата и увлёк его за собой на пол его на пол, подмяв под себя. Стефано успел подхватить котёнка. Их окатила стеклянная волна, дом вздрогнул, свет погас.

— Спокойно! — сказал Алессандро, не давая Стефано ни малейшей возможности пошевелиться.

Раздалось ещё несколько взрывов, было слышно, как бьются стёкла, дом дрожал. Вскоре всё стихло. Дверь распахнулась, это была охрана.

— Босс! — крикнул Маурицио.

— Тысячу раз просил, не называй меня боссом! — сказал, вставая и отряхиваясь Алессандро. — Кьяра! Кьяра, с тобой всё в порядке?

— Да, да! — крикнула из кухни Кьяра, по голосу чувствовалась, что она напугана.

— Что это было? — спросил Стефано, его голос немного дрожал.

— Маурицио, что видели? — спросил Алессандро.

— Старый «Fiat» без номеров, Дон Маретти. Их было двое, один за рулём, второй вышел и перебросил что-то через забор, пошли взрывы.

— Так, Стефано, без паники. Маурицио отвезёт тебя домой! Чёрт! — сказал Алессандро, услышав звуки приближающихся сирен. — Только их тут нам не хватало!

Через пять минут дом был полон полиции. Ещё через час на пороге появился Доминик и Александр. Стефано так и оставался у брата, никакой возможности уехать домой у него не представилось.

— Алекс, что случилось? — тоном не предвещавшим ничего хорошего, спросил Доминик.

— Папа, я тоже рад тебя видеть! Думаю, ты сам отлично знаешь, что случилось, мой дом закидали гранатами! — спокойно сказал Алессандро.

— А ты, что здесь делаешь? — прорычал Доминик, заметив Стефано. — Какого чёрта ты здесь делаешь?

— Синьор, его должны опросить, — вмешался какой-то полицейский.

— Потом опросите! — рявкнул Доминик. — Стефано, марш в машину, мы едем домой! А с тобой, Алекс, я еще поговорю.

— Меня радует, что ты обратил на меня внимание… — пробубнил Алессандро.

Стефано вышел вслед за отцом, его немного потряхивало, не сказать, что он испугался, скорее, ничего не успел понять. Он держал котёнка на руках, тот мирно спал.

— Ты что, выпил? — спросил Доминик, резко остановившись.

— Я выпил немного вина у Алекса, — сказал Стефано, опустив голову.

— Чёрт его знает что такое! — выругался Доминик.

— Пап, прости, — пробубнил Стефано. — Я сам виноват. Алекс работал, я напросился к нему в гости, мне было скучно, я сам попросил вина… Але тут не причём!

— Стефано, что с тобой происходит? Неужели ты не видишь, что Алессандро совсем не тот человек, с которым стоит связываться и уж тем более брать с него пример? Да вас уже могло не быть в живых!

— Просто у нас семья такая, — сказал Стефано.

— Что ты знаешь про нашу семью? — спросил Доминик.

— Немного, но достаточно. И я не беру пример с Алекса, просто он мой брат и мне нравится проводить с ним время. — сказал Стефано.

— И сегодня понравилось? — съязвил Доминик.

— Да. Мы котёнка спасли… — сказал Стефано и показал малыша отцу.

— Господи боже мой, — вздохнул Доминик. — Садись в машину, поехали домой. А я-то думал, что ты там прячешь?

— Можно мне оставить его? — спросил Стефано.

— Можно, — сказал Доминик немного подумав.

<p>Глава 21</p>

Имеет ли чувство долга под собой единую основу? Ведь чувство долга перед родиной, перед семьёй, детьми или родителями — это вполне благородные понятия. Тогда каким образом возникает чувство долга перед человеком, который давно вышел за рамки установленных обществом моральных принципов?

— Это были гранаты «SHGR 07», так называемые прыгающие. Подозреваете кого-нибудь? — спросил комиссар, глядя в упор на Алессандро.

— Шведские? Нет, не подозреваю, — ответил Алессандро.

— У Вас совсем нет врагов, синьор Маретти? — комиссар отвернулся и посмотрел куда-то в угол.

— Не понимаю, о чём вы говорите? — сказал Алессандро и пожал плечами.

— Не хотите говорить и не надо, это Ваше дело, — сказал комиссар, он встал из-за стола, подошёл к окну и закурил.

— Я могу идти? — поинтересовался Алессандро.

— Конечно, идите, — вздохнул комиссар.

Разговор вышел бесплодный и продолжать его не было никакого смысла, да и заниматься этим делом совершенно никому не хотелось.

Алессандро вышел на улицу, где его ждал Маурицио.

— Поехали домой, — вздохнул Алессандро. — Надо проследить как окна ставят, да и Леонардо сейчас подъедет.

Перейти на страницу:

Похожие книги