Читаем Просто — semplicemente. Часть III. Маски полностью

— Похоже, немного пришёл в себя, уже несколько раз ходил на свидания с какими-то женщинами. — сказал Стефано.

— Он не исправим! — хохотнул Алессандро.

— Вы так и не разговариваете? — поинтересовался Стефано.

— Так и не разговариваем, мне жаль, что так вышло.

На улице начиналась гроза, что было не удивительно, всю неделю стояла невообразимо жаркая погода и наконец собрались тучи. Фортунато, который нежился в траве в саду начал проситься в дом, после чего раздались первые раскаты грома.

— Я бы очень хотел, чтобы вы помирились, — сказал Стефано.

Алессандро покивал головой. Он иногда пытался набрать номер телефона отца, но тот неизменно не отвечал.

— Человеческая жизнь такая короткая, зачем тратить её на ссоры и вражду? — сказал Стефано.

— Был у дяди в гостях? — поинтересовался Алессандро.

— Нет, я так думаю сам, дядя тут не причём, — грустно ответил Стефано.

— Да ты философ, — улыбнулся Алессандро.

— Разве это плохо?

— Отнюдь. И наш дядя во многом прав. Возможно, часто он углубляется в вопросы бытия слишком уж сильно, но он во многом прав. И далеко не у каждого есть силы жить так, как советует он. — сказал Алессандро.

— Я бы очень хотел быть на него похожим, — сказал Стефано.

— Ты серьёзно? Я думал ты хочешь быть похожим на своего старшего брата! — сказал Алессандро.

— Ты обиделся? — испугался Стефано.

— Нет, ни капли! Стремление к совершенству похвально. Знаешь, есть поговорка. Опираясь на низших портятся люди, опираясь на равных пребывают в застое. Потому на того опирайся, кто выше. Опираясь на высшего, на такого, кто спокоен и нравственно твёрд, своей мудростью много тебя превосходит, станешь выше ещё, чем он сам! — сказал Алессандро.

— Звучит, как наставления Йода из звёздных войн! — рассмеялся Стефано.

— Может быть, но это чистая правда! Кстати, а отец знает о таких твоих размышлениях? — спросил Алессандро.

— Нет, ему не интересно! — пожал плечами Стефано.

— Зря ты так думаешь! Возможно, если как-нибудь скажешь ему это, то он будет отпускать тебя ко мне. Он ведь очень боится, что ты берёшь с меня пример во всём.

— Он считает тебя преступником.

— Мне жаль… — сказал Алессандро.

Неожиданно появилась Кьяра. Она только что пришла с улицы и была вся мокрая, судя по всему там шел достаточно сильный дождь.

— Там кто-то пищит в туе! — сказала она с порога.

— Что? — не понял Алессандро.

— Я пошла в сад, забрать подушки с кресел, дождь стоит стеной, всё сверкает. Прохожу мимо туи, а там писк такой жалобный, но ничего не видно и непонятно, я немного испугалась, решила, что крыса и быстро ушла, но сейчас думаю, что это не крыса.

— Ну, пойдём, посмотри, что там пищит… — вздохнул Алессандро.

— Я с тобой, — сказал Стефано.

Алессандро взял фонарик, и они вышли в сад, действительно, лило, как из ведра. Ничего не было слышно, кроме шуршания дождя. Алессандро подошёл к туе и пошевелил ветки, ничего не произошло.

— Зря вымокли, — сказал Алессандро.

— Стой, подожди, слышишь? — Стефано прислушался.

Действительно раздался слабый писк. Алессандро осветил все ветки изнутри.

— Да там котёнок! — сказал он. — На, держи фонарь, надо взять стремянку, я так не достану.

Алессандро ушёл в дом и спустя минуту вернулся с лестницей. Через пять минут из кроны туи был извлечён маленький мокрый котёнок. Оказалось, на его лапе запуталась пластиковая ленточка, которыми обычно перевязывают букеты. Видимо что-то напугало его, и он залез на дерево, где ленточка зацепилась за ветку и не давала спуститься обратно. Сколько он там просидел и как вообще попал в сад было не понятно.

— Кьяра! — крикнул Алессандро, возвращаясь в дом. — Иди смотри на свою крысу!

— Какой маленький! И мокрый! — воскликнула Кьяра, взглянув на котёнка, которого держал на руках Стефано.

Она убежала за полотенцем.

— Как же ты туда забрался? — спрашивал Стефано. — Жалко его, такой мелкий!

— Сейчас вытрем и накормим. Заберёшь домой? — спросил Алессандро.

— Я бы взял, но боюсь отец не разрешит.

— Спросишь, думаю проблемы не будет.

Котёнка накормили. Фортунато с интересом обнюхивал нежданного гостя, но агрессивности не проявлял. В конце концов котёнок уснул на коленях у Стефано.

— Алекс, я бы вина выпил немного, красного, — заявил Стефано.

— И с каких это пор ты пьёшь вино? — удивился Алессандро.

— Вообще-то, я не маленький ребёнок!

— Ладно, не возмущайся. Кьяра! — позвал Алессандро. — Принеси синьору Бадаламенти бокал красного вина.

— Вина? — поинтересовалась Кьяра, появившись в гостиной.

— Да, вина. Наш малыш вырос и выбросил бутылочку с молоком! — рассмеялся Алессандро.

Спустя несколько минут удивлённая Кьяра подала бокал вина Стефано.

— «Barolo»? — поинтересовался Алессандро.

— Несомненно, — ответила Кьяра.

— Ну как? — поинтересовался Алессандро, гладя как брат потихоньку дегустирует вино.

— Круто! — ответил Стефано.

— Не круто, а замечательный, богатый букет! — рассмеялся Алессандро. — Вырос он! Как часто ты винцо попиваешь?

— Не, не часто. Иногда с ребятами… — сказал Стефано.

— Только с ребятами? — хитро спросил Алессандро.

— Ну и с девушками… — сказал Стефано и густо покраснел.

— Ага! Давай-ка рассказывай, мой дорогой братец!

Перейти на страницу:

Похожие книги