Читаем Прошлое должно умереть полностью

– В гостиную! – чем привел их в некоторое замешательство, поскольку они думали, что на встречу с госпожой Помпилио должен одеться как положено.

Тем не менее они проводили адигена в гостиную, которая оказалась переделанной кают-компанией, но сами внутрь не вошли, даже не заглянули, остались за дверью, дав понять, что готовы ворваться по первому зову хозяйки.

Впрочем, давать им повод Помпилио не собирался. Он уверенно прошел в гостиную, бросил быстрый взгляд на кресла и диван – слишком тяжелые для цеппеля, на несколько плотно заставленных книжных полок, едва заметно кивнул сидящей за столиком женщине, без спроса расположился напротив, оставив без внимания тот факт, что обе чашки пусты, а чайник словно ждет, когда им воспользуются, и прохладно спросил:

– Тайра, ведь так?

Женщина сдержанно кивнула.

– Я знал твою сестру.

Теперь, наедине, Помпилио мог свободно говорить о том, о чем намекнул при первой встрече. Он догадался, что Тайра – не просто ведьма высокого ранга, а одна из трех легендарных Сестер Тау, тайну которых спорки оберегали так же тщательно, как путь на Ахадир.

– Ты убил мою сестру, – сказала ведьма.

– Это сложная история, Тайра… ты за этим заманила меня на Фарху? – Помпилио закинул ногу на ногу. – Собираешься отомстить?

– Думала об этом, – не стала скрывать женщина. Было видно, что она еще не решила, как стоит относиться к свободной манере общения гостя: принять или сделать замечание. Но еще было видно, что ей нравится вести разговор в непринужденном стиле с человеком, который держится на равных.

– Долго думала, – заметил адиген.

– Я не могла отдаться ярости, поскольку несу ответственность перед моим народом, – объяснила ведьма. – Если бы я приказала тебя убить, ничто не спасло бы спорки от гнева твоих друзей.

– Что изменилось теперь?

– Я нашла того, кто примет на себя гнев твоих друзей.

– Огнедел… – протянул Помпилио, припоминая, чьим именем его заманили на Фарху. – Умно.

– Спасибо.

– Он действительно здесь?

– Да.

– Я его увижу?

– Да.

– Прекрасно. – Помпилио свел перед собой пальцы. – Благодарю.

Чем поверг женщину в глубочайшее изумление.

Несколько секунд она внимательно смотрела на лысого адигена, силясь понять, действительно ли он так спокоен, а главное – доволен, как показывает, или же его поведение напускное, поняла, что Помпилио искренен, и негромко спросила:

– Ты понимаешь, что он планирует тебя убить?

– Да, – невозмутимо кивнул адиген.

– Ты понимаешь, что ты – пленник?

– Да.

– И за что же ты мне благодарен?

– Ты везешь меня к нему, ведьма, я его увижу и убью.

– Ты – пленник! – повторила Тайра.

На восклицание Помпилио ответил вежливой улыбкой и светским тоном поинтересовался:

– Почему ты рискнула предоставить ему убежище?

– Это сложная история.

– Хорошо, отложим ее, – покладисто согласился адиген. – Но зачем понадобился карнавал с повешением?

– К инциденту в Фоксвилле я не имею никакого отношения, – твердо произнесла Тайра, не сообразив, что начала оправдываться. – Это самодеятельность Спесирчика, которая едва не нарушила мои планы. Кстати, я едва успела тебя спасти.

– То есть меня действительно могли повесить?

– Да. Но это было бы не так интересно…

– Как что? – поднял брови Помпилио.

– Как то, что приготовил для тебя Огнедел.

Тайра надеялась, что жесткий ответ заставит собеседника вздрогнуть, но адиген пропустил его мимо ушей, небрежно заметив:

– Старшая Сестра говорила, что ты ненавидишь людей.

– Это не так, – спокойно ответила Тайра, но было видно, что ей неприятно замечание Помпилио.

– А мне кажется, что так. – Помпилио продолжил гнуть свою линию: – Человек, охваченный сильным чувством, например, ненавистью, редко думает о последствиях и часто принимает суицидальные решения. На что ты надеялась, помогая Огнеделу?

– Как я уже сказала, он просто оказался в нужном месте в нужное время. Он стал инструментом моей мести.

– И все? – притворно удивился адиген.

– Не поняла, – чуть растерянно отозвалась ведьма.

– Ты прятала Огнедела целый год только для того, чтобы отомстить мне?

– Что тебя удивляет?

– Твоя неосторожность.

– Я называю это предусмотрительностью: ведь в твоей смерти обвинят Огнедела.

– А что будет с твоей смертью? – вдруг спросил адиген.

И заставил женщину вздрогнуть.

– Что?

– Кстати, где обещанный чай?

– Я его заварила, – медленно ответила Тайра, приходя в себя после вопроса. – А ты наполни чашки.

Несколько секунд Помпилио внимательно смотрел ведьме в глаза, затем улыбнулся, кивнул:

– Справедливо.

Дотянулся до чайника и наполнил две чашки.

– Надеюсь, ты не пьешь с сахаром?

– Не в этот раз. – Адиген поднес чашку к лицу и несколько секунд наслаждался ароматом. – Прекрасно.

– Это мой собственный сбор, – рассказала Тайра. – Сочетание трав, которое я искала много лет.

– Весьма удачный сбор.

– Спасибо. – Женщина сделала маленький глоток. – Почему ты заговорил о моей смерти?

– Смерть ждет каждого из нас, – пожал плечами Помпилио.

– Ты один из тех, кто знает, что история Трех Сестер Тау – не легенда, – спокойно произнесла ведьма. – Ты был на Ахадире, ты встречался со Старшей Сестрой, ты знаешь, что мы не умираем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герметикон

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика
Красные камни Белого
Красные камни Белого

Нет покоя в мирах Герметикона! Хотя, казалось бы, жизнь давно налажена. Процветает межзвездная торговля, население растет, а о кошмаре Белого Мора напоминают лишь изуродованные лица спорки. Планеты Ожерелья богатеют, мелкие заварушки на окраинах лишь рассеивают скуку обывателей, астрологические рейдеры открывают все новые и новые миры, но…Но остается Пустота, великое Ничто, заполняющее пространство между планетами Герметикона. Загадочная Пустота, порождающая чудовищные Знаки, встречи с которыми страшатся и астрологи, и цепари. Однако только Знаками сюрпризы Пустоты не исчерпываются. В великом Ничто даже самый обычный перелет может завершиться совсем не так, как запланировано, и тогда группа неудачливых путешественников оказывается в очень неприятной ситуации…(Согласно желанию правообладателя, электронная книга распространяется без внутренних иллюстраций.)

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги