Читаем Прощай, Жаннет полностью

– Он достал Филиппа через Марлона, – ответил тот. – Сейчас это уже не имеет значения. C'est fait.[61] – Он подошел к столику и разлил кофе. Протянул чашку Жаннет. – Выпей, – сказал он мягко. – Горячий кофе тебя взбодрит.

– Спасибо. – Она сделала глоток. Морис был прав. Она начинала приходить в себя.

– Сколько нужно, чтобы отделаться от Кэрролла? – спросил он.

– Миллион франков, – ответила она.

Он долго смотрел на нее, потом молча подошел к письменному столу и открыл ящик. Вынул чековую книжку, что-то написал и протянул ей чек.

Жаннет взглянула на цифру. Миллион франков. Подняла глаза на него.

– Не знаю, что и сказать. Морис улыбнулся.

– А зачем слова? Мы же одна семья.

Жаннет недоверчиво покачала головой. Так не похоже на Мориса. Но ничего не сказала.

– С помощью этих денег ты сможешь только разделаться с Кэрроллом, но главной своей проблемы не решишь. Что дальше?

– Найду кого-нибудь еще, – сказала она. – После сегодняшнего показа трудностей не должно быть.

– „Рирдон Груп», компания, принадлежащая семье Патрика, только что купила „Кенсингтон Миллз», ходят слухи, что они собираются заняться pret-a-porter, – сказал Жак. – Уверен, Патрик поможет тебе. Есть и другие.

– Надо действовать быстро, – заметил Морис. – Нельзя терять инерцию, которую дал этот показ.

– Конечно, – согласилась Жаннет. – Жак завтра едет в Лондон – разведать что и как.

Жак удивленно взглянул на нее, но промолчал. Он впервые услышал об этой поездке.

– Тогда, может быть, Жак поедет домой и отдохнет? Ему завтра рано вставать, – спросил Морис с улыбкой.

– Я в порядке, – быстро возразил Жак. Морис снова улыбнулся.

– Конечно. Но мне хотелось бы кое-что обсудить с Жаннет. Наши семейные дела.

Жак посмотрел на Жаннет. Она незаметно кивнула.

– Тогда я ухожу, – сказал он и протянул Морису руку. – Хочу тебя поблагодарить.

– Это необязательно, – бросил Морис. Дождавшись, когда за Жаком закроется дверь, он показал Жаннет на стул возле письменного стола. – Садись. Ты, наверное, устала.

Она опустилась на стул, молча глядя на него.

– Коньяку налить? – спросил он. Она кивнула.

Он наполнил две рюмки и уселся за стол.

– Твое здоровье!

Жаннет сделала глоток коньяку. Тепло разлилось по ее телу. Она молчала.

– Лорен останется в Париже? – спросил он. Она отрицательно покачала головой.

– Нет. Завтра уезжает с Патриком в Сен-Тропез. Я поеду туда только на уик-энд.

Он кивнул.

– Коллекция имела успех. Если повезет, я думаю, в этом году ты сможешь заработать.

– Как только это произойдет, я верну тебе долг, – сказала Жаннет.

Он отмахнулся.

– Брось. Меня не это волнует. Она отпила еще коньяку.

– Ладно, Морис. Мы сейчас одни. Хватит ломать комедию. Чего ты хочешь?

Морис засмеялся. Потом его лицо стало серьезным.

– Денег. Чего еще я могу хотеть?

– И сколько? – спросила Жаннет.

– Двадцать миллионов долларов, – ответил он. Она удивленно уставилась на него.

– Ты с ума сошел. У меня таких денег никогда не было.

– Твоя компания меня не волнует, – сказал Морис. – Мне даже наплевать, отдашь ты мне долг или нет.

– И где же я, по-твоему, возьму такие деньги? – поинтересовалась Жаннет.

– В швейцарском банке, – ответил он. – Когда твоя мать уезжала в Швейцарию к генералу, она путешествовала в машине, битком набитой золотыми луидорами. С тех пор о них никто ничего не слышал.

– Как ты об этом узнал?

– Знаю, – ответил Морис. – Всегда знал, только доказать не мог.

– Ты пытался расспросить Таню?

– Да. Разумеется, она все отрицала. Если вспомнить, как она ко мне относилась, другого и ожидать было нельзя. – Он помолчал. – Иоганн знает, где золото.

Жаннет взглянула на него.

– Почему ты так думаешь? Морис ухмыльнулся.

– Он от тебя откупился, верно?

– Иоганн одолжил деньги у тестя.

– Это он так говорит, – разозлился Морис. – Но я проверял. У отца Хайди он ничего не брал. Во всяком случае до того, как завладел компанией и объединился со стариком.

– Если это правда, – спросила Жаннет, – как я получу доказательства?

– Не знаю, – ответил Морис. – Но тайное всегда становится явным. Когда все выплывет наружу, я твой партнер.

Жаннет допила коньяк.

– Не могу поверить. Он улыбнулся.

– Веришь ты или нет, но мы договорились? Она рассмеялась.

– Если больше ты ничего не хочешь, то договорились.

– Я к утру составлю договор, – сказал Морис, – и мы его подпишем.

– Ты на самом деле в это веришь?

– Верю, – твердо ответил он. Жаннет встала.

– Сегодня у меня был длинный день. Пожалуй, мне пора.

Морис не поднялся со своего стула.

– Помнишь, когда ты была совсем молоденькой, то надевала для меня маленькие черные трусики. Ты до сих пор такие носишь?

– Нет, – улыбнулась она. – Я выросла. Никаких теперь не ношу.

Он засмеялся, встал и пошел за ней к двери. Придержал дверь, пока она выходила. Она повернулась и поцеловала его в щеку.

– Спокойной ночи, Морис. Он посмотрел на нее.

– Почему бы тебе при следующей встрече с Иоганном не спросить его прямо?

– Я его почти десять лет не видела. С чего бы мне с ним встречаться?

– Пути Господни неисповедимы, – сказал он. – Но, если увидишь, обязательно спроси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература