Читаем Прощай, любовь, когда-нибудь звони (СИ) полностью

Кристиан быстро набрасывает пиджак, пока я ошарашено слежу за ним. Что вообще происходит? Я не могу ничего сделать и даже не знаю, кто же прислал это чёртово письмо! А дома Кэш и Фиона одни, отмечают День Рождения!

Когда я сказала им, что меня срочно вызвали на работу, то стало противно от себя же. А грустное лицо дочери… не могу его забывать. Ну неужели мою семью никогда не оставят в покое?

— Пойдём, — он протягивает мне руку.

Я смотрю на его серьёзное лицо. Так и не терпится спросить: «Ты дурак?!».

— Анастейша, нам нужно во всём разобраться. Ты же сама этого хочешь? — он словно уговаривает меня.

Нет, Кристиан, я должна узнать, кто прислал письмо.

Вдруг в голове мелькает мысль, и я даже не понимаю, почему не догадалась раньше.

— Элена… — одними губами произношу ненавистное имя.

— Нет, — хмурится Грей. — Элена не сделала бы это. Тем более, с чего ты взяла, что она думает, что Фиона моя дочь?

«Моя дочь», — это прозвучало так странно. Как будто и не Кристиан сказал.

Но теперь я просто уверена, что тут замешана сука-тролль.

— Почему ты защищаешь её? Это точно она. Скажи её адрес.

— Анастейша, успокойся, — Кристиан заглядывает в мои глаза. — Сначала…

— Скажи. Мне. Адрес, — выдавливаю я, ибо в голове уже разрываю мерзкую старуху на четыре части.

— Нет, — он устало качает головой.

— Отлично! Тогда я поеду к ней на работу и сама узнаю, — разворачиваюсь на каблуках и быстро шагаю к выходу.

— Анастейша, — рычит Грей в спину.

«Давай, позлись», — едко шипит подсознание.

Во мне столько решимости и гнева, что даже Пятьдесят не заставит остановиться. Вдруг меня дёргают за локоть, заставляя обернуться. Ну, конечно, Грей.

— Что? — рявкаю я.

— Я не дам тебе это сделать, — негромко произносит он. — Ты поедешь со мной? — нежно проводит ладонью по щеке.

Он сейчас так близко, что невозможно дышать. И, клянусь, если бы ситуация была другой, я сделала всё, о чём он просит. Но на кону моя семья. Моя дочь.

— Прости, Кристиан, я должна найти Элену, — твёрдо говорю я и, взглянув на него, разворачиваюсь. Но успеваю сделать только два шага, как сильные руки подхватывают меня и несут в неизвестном направлении. — Что ты делаешь?! — пытаюсь освободиться, но хватка слишком сильна.

— Я забыл добавить, что иначе ты всё равно пойдёшь со мной, только другим способом, — серьёзно говорит он, но я могу поспорить, что его губы сейчас растягиваются в самодовольной ухмылке.

Вот чёртов доминант! Я брыкаюсь, злая, как чёрт на Кристиана. А ещё на себя и свою беспомощность.

— Да отпусти ты меня! — кричу, что есть мочи.

Грей, наверное, наслаждается. Конечно! Тут меня никто не услышит.

— Ты пойдёшь со мной? — спокойно интересуется он, не замедляя шаг.

— Ты, что, больной? Это незаконно! — стучу кулаками по его спине, но Кристиан только хмыкает. — Мне надо найти суку-тролль.

Я слышу, как створки лифта отъезжают, и Кристиан вместе со мной на плечах входит туда. Перед тем, как двери закрываются, я замечаю лукавую улыбку на губах охранника, который гулял возле моего дома, когда мы говорили с Пятьдесят в машине. Чувствую себя опозоренной.

Внезапно Грей ставит меня на ноги. Может, оттого, что я перестала вырываться, задумавшись об охраннике?

— Лифт долго едет, — как бы невзначай подмечает Кристиан.

— Я запрещаю тебе меня трогать, — ядовито шиплю я и отхожу к противоположной стене. Поправляю одежду и замечаю озорной взгляд Грея. Ещё и радуется! Так и хочется наброситься на него с кулаками.

— Ты по-прежнему неуправляема, — качает он головой.

— А ты такой же тиран, — я не остаюсь в долгу.

Через минуту в лифт заходит четыре человека, полностью отделяя меня от Грея. Ну и слава Богу! Так безопаснее.

Теперь вижу только его макушку. Несмотря на внешнюю злость, в душе я согласна с Кристианом. Надо собрать все доказательства против Элены, а потом уже раздавать почести.

========== Глава 16 ==========

— Здравствуйте… — лепечет девушка в холле.

— Мне нужны документы по результатам ДНК Фионы Эдвардс за всё время, — властно бросает Кристиан, останавливаясь.

— Простите, но кем вы ей приходитесь? — вежливо спрашивает она, с опаской косясь на Грея.

— Какая разница… — начинает он, как всегда, рычать, но тут подхожу я и прерываю его.

— Я её мать.

— Можно ваши документы, пожалуйста?

— Конечно, — достаю из сумки паспорт. Кристиан стоит, насупившись и засунув руки в карманы, и молча наблюдает за происходящим. Он, наверное, бесится из-за того, что всё решаю я.

Моё подсознание самодовольно ухмыляется. Так-то Грей. Хотя бы где-то.

Девушка всё проверяет и отдаёт паспорт обратно.

— Пройдите, пожалуйста, в кабинет нашего эксперта. Он прямо за углом, и направо, — она одаривает нас дружелюбной улыбкой.

— Спасибо, — благодарю её и направляюсь в указанном направлении, но Грей оказывается раньше меня, благодаря размашистому шагу.

Я осознаю, что могу лучше держать себя в руках и контролировать эмоции, чем он. Вот это новость!

Кристиан даже не стучит, а сразу врывается туда. Я непроизвольно ёжусь. Какой он злой… Хотя, по идее, злиться должна я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги