Читаем Пророки полностью

Вскинув обе руки в воздух, Мэгги завела свою последнюю речь:

— Смотрите! Если мы выстроимся в один ряд, он растянется по всей этой проклятой земле.

Многие, услышав ее, оборачивались и подбирались ближе. Некоторые плакали.

— Встаньте в круг. Нам нужен круг, чтобы концы сошлись. Змея. Змея, пожирающая собственный хвост. Разве это не превыше всего? Какая разница, видели вас или нет? Главное, что вы здесь! — Она постаралась заглянуть в глаза каждому. — Вы и сами все видели. Трогали собственными руками. Как же вы позволили крошечному океану вас разделить? Неужто вам не стыдно? — Мэгги улыбнулась, заметив, как на лицах проступает понимание. И произнесла последнее слово: — Мудрость!

Что же им делать, когда прибудет кавалерия?

Только одно — драться!

Драться до последней капли крови!

<p>Исайя</p>

«Будь камнем. Пожалуйста, будь камнем».

Вот что камни говорят перышкам и пушинкам одуванчиков, которые парят, где им вздумается, а потом медленно опускаются на луг и пускают корни. Хотят, чтобы мягкое стало твердым — ради его же блага, ради его же собственного блага. И совсем не думают о путешественнике, босиком бредущем по земле, на которой не осталось мягкости, ни одного шелковистого клочка. А именно мягкостью Исайе хотелось быть для Самуэля.

Но дело-то не в путешественниках. Хорошо, конечно, когда есть где дать отдых натруженным ногам, но каково при этом приходится этому мягкому?

«Я знаю, знаю. Но ведь не могу я стать тем, чем не являюсь».

Что ж, будь тогда полем, где горюют васильки и горделиво задирают головки черноглазые сюзанны. Исайя сложил оружие задолго до того, как добрался до реки. Впереди лежал ад, которого боялись тубабы, правда, таилось в нем и некое обещание, как в кончике языка Самуэля, касавшемся его подрагивающего от нетерпения соска. Нечто такое, от чего голова запрокидывается, а лицо обращается к небу. Нечто, что раскрывается постепенно, подобно нежному цветку, радостно разворачивающему лепестки навстречу росе. Нечто, заставляющее реки жаждать покоя и спешить в гавань. Да. Именно так.

Всякий раз, как они оставались наедине, Исайя трещал не умолкая. Самуэль постоянно спрашивал его, отчего он так много говорит. Неужто нельзя им побыть в тишине хоть минутку? «Когда мы спим, все тихо, — возражал Исайя. — А когда на ногах, я хочу знать наверняка, что ты меня услышал. Всем нутром услышал». Самуэль отворачивался. Он понимал, но принять такое не мог. Неуловимый. Все равно что пытаться схватить желаемое и постоянно натыкаться на камень.

Но Исайя не мог стать камнем. Тем более сейчас — не то еще канешь на дно реки.

«Тогда я буду камнем для тебя».

Но как Самуэлю переплыть реку с таким грузом? Он и сам-то едва не сдался. Никому никогда не узнать, как близок он был к тому, чтобы отступиться от всего, даже от самого себя, в обмен на толику нежности.

— За что они нас ненавидят?

— Ответ прямо у тебя перед носом, Зай. Потому что им так велел Амос. А Амосу приказал масса.

На косые взгляды и шепотки за спиной можно было не обращать внимания. Но разлука? Вот что толкнуло Исайю в ночные воды, где прятаться могло что угодно. Нет, камнем стать ему никак нельзя, ему сейчас не на дно надо опускаться, а плыть. Даже имени у него нет, ведь Исайей нарекли его те, кто не имел на это права. Это оскорбительное прозвище он носил на себе, как чужие обноски. И каждый раз, когда кто-то к нему обращался — неважно, с добром или злом, он откликался на обидную кличку. И в самом деле — почти окаменел.

Все это, каждый мельчайший кусочек, он взвалил себе на спину и нырнул в черную реку, не зная, что ждет его в этой бездне. Болтали, что его народ боится воды и не может плавать. Не раз он слышал рассказы о предках, что бросались в море, лишь бы не мучиться тут, на берегу, и мгновенно тонули. Кто знает, может, все они и верно были сделаны из камня? И только он решит, что справится и переплывет, как тут же пойдет на дно?

Набрав в грудь побольше воздуха, Исайя погрузился под воду. Та омыла его, запузырилась, глуша все звуки. Глаза он крепко зажмурил. Потом открыл, но никакой разницы не было. Все равно вокруг царила чернота. Может, это и к лучшему.

Забив ногами, он рванулся вперед. И еще, и еще. Ноги, руки, вдох, выдох. Казалось, вода вовсе не желала его нести, напротив, выталкивала с той же силой, какую поначалу у него отобрала. Самуэль сказал, что на том берегу они будут в безопасности. Но Исайя не был в этом уверен. Говорят ему одно, сердцем он чувствует другое, как разобраться, чему верить? На что положиться, какие знаки принять за истину? Ведь у него и матери с отцом нет. Те могли бы поправить его, сказать, что сами такую ошибку уже совершили и точно знают: все капканы сомкнулись, теперь той дорогой можно идти спокойно. Но что-то глубоко внутри шепнуло ему: «Там будет лучше, чем здесь». Потому он и нырнул, и плывет теперь под водой, словно подо всем миром, гадая, выберется ли когда-нибудь на поверхность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги