Читаем Пророки полностью

Исайя медленно подошел к Самуэлю и обнял его за талию. Прижался. Самуэль обхватил его рукой за шею. Долго они стояли вот так, соприкоснувшись лбами и тяжело дыша. Один закашлялся. Другой подавился воздухом. Один всхлипнул, другой сдержался. Наконец Исайя взял Самуэля за подбородок и заглянул ему в глаза. Они поцеловались — не нежно, не грубо, просто крепко. И что-то друг другу этим поцелуем сказали.

Слегка отпрянув, Самуэль вытер Исайе лицо. Тот наклонился, нашарил в темноте светильник, отошел к стене, на которой висели инструменты, взял кремень и зажег фитиль. А затем передал лампу Самуэлю.

— На том берегу, — сказал он.

— Ты, главное, не останавливайся. Знай плыви, даже если в воде меня не увидишь. Стало быть, встретимся на другой стороне, в лесу. На дерево заберемся, если будет нужно, — сказал Самуэль. — А уж если я тебя не догоню…

— Может, как-то иначе?..

— Нужно что-то острое, — продолжал гнуть свою линию Самуэль.

— У меня есть ум, — вздохнул Исайя.

— И чем он тебе подсобит против ружей?

— Будто топор лучше.

И Самуэль тут же почувствовал, как, словно любовник, топор прижимался к его спине, услужливый или смертельно опасный в зависимости от того, как решит владелец. Самуэль успел спрятать его под рубашку, когда Исайя за чем-то выходил, но тот все равно догадался. Слишком хорошо его знал. Именно за это Самуэль и любил Исайю: за то, что он знал, прикасался, видел. Надо же, они такие разные, но отчего-то это не мешает. Как будто так оно и должно быть.

«Что ж, хорошо. Не бери ничего. Совсем ничего, даже воспоминаний. Слишком тяжелая ноша, вам с ней не справиться. Так оно и всегда было».

Исайя замер и посмотрел на Самуэля, слегка откинув голову.

— Неужто даже сейчас будешь беситься?

— А чем сейчас плохо? — отозвался Самуэль.

Он отвернулся от Исайи и выглянул из хлева наружу. Его и правда бесило, как хороша порой бывала плантация: сама вся густо-зеленая, и то тут, то там, без всякой системы, рассыпано красное, желтое, даже лиловое. А в небе над ней летают птицы — то просто парят, то мечутся, пронзая солнечные лучи и выписывая круги и дуги. А бывает, рассядутся по верхушкам деревьев и поют песни, которых никому не пристало слышать. Как смеет природа расцветать вновь и вновь, словно его горести ничего не значат? Словно пролитая кровь и мертвые тела для нее не более чем удобрения для оскудевшей от посевов почвы? Словно все они для нее лишь навоз? Что ж, цветом они и правда схожи.

И дождь льется, несмотря ни на что. И капли его, падая на лицо, смешиваются со слезами, смывают их, но боль никуда не уходит. Наоборот, дождь будто нарочно является, чтобы удостовериться, что боль не исчезла. Придется вселенной заплатить за свое безразличие. Вселенной или кому другому.

В голове неприятно скреблась мысль, что, послушайся они Амоса, и прожили бы в мире и покое чуть дольше. Может, и нет, конечно, ведь с тубабами никогда не знаешь наверняка. Они столько церемоний разводят, заключая договора, а значат все эти бумажки только одно: «Будь осторожен!» Амос и правда слишком уж легко их предал. А все же, может, не стоило Исайе так артачиться и его к тому же склонять? Что плохого случилось бы, если бы он разок сделал Пуа приятно? Уж Исайя должен был это понимать, он ведь и сам был с Эсси. Интересно, почему он никогда об этом не рассказывал? Трещал без конца, вопросы задавал, а о том, что между ними с Эсси произошло, ни разу и словом не обмолвился.

«Что, если мы ничем не лучше других? — думал Самуэль. — Да, вместе мы с ним словно лунный свет и вода, но разве это означает, что нам не может грозить опасность? И всех, кто к нам приближается, мы тоже подвергаем опасности. Где мы набрались смелости? Почему выбрали бить, а не молчать? И к чему нас это привело? Теперь мы можем погибнуть. В любую минуту можем погибнуть».

Самуэль направился к выходу, уже в дверях обернулся на Исайю. Внутри у него словно омертвело все — кроме того, что он чувствовал к Исайе. Нет, в этом месте что-то ворочалось и билось, дрожало и позевывало. Он попытался было отвернуться, но оно звало его, звало по имени, и он сломя голову поспешил на зов, откликаясь: «Я здесь! Здесь!»

И вот оно почти случилось. Глаза едва не предали его. «Уйди, туман! Не опускайся — не здесь».

— Не хочу, — Исайя догнал его и взял за руку.

Самуэль опустил взгляд на их сплетенные пальцы и сжал ладонь.

— Беги, — сказал он и заглянул Исайе в глаза, на этот раз без страха.

А потом растворился в ночи. Только мерцающий во тьме огонек лампы напоминал, что он где-то там.

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги