Читаем Пропавший изумруд полностью

– Спасибо, что сказал! – Хотя Мейзи была уверена, что Джорджу просто нравится сплетничать. Но ей тоже это нравится, поэтому она не могла отругать друга. – Когда понесу мисс Лейн письма, расскажу ей про мисс Мэссей, – пообещала она. – Так ты видел эту постановку?

– Конечно же! – воскликнул Джордж. – Мейзи, её все видели! Весь Лондон о ней говорит. Я даже смотрел её дважды. У меня было место в самом конце зала, к сожалению. Но постановка фантастическая! А ты что, не видела? – удивлённо спросил он.

– Нет… – прошептала Мейзи и покраснела. – Бабушка не любит театры. Она считает их непристойными – вычурные костюмы, всё блестит…

– Твоя бабушка любит всё преувеличивать! – закатил глаза Джордж.

Когда девочка убрала мясо в кладовку, хлопнула входная дверь. Мейзи с грустью поняла, что мисс Лейн ушла. Теперь она узнает про несчастный случай от кого-нибудь ещё. Оставалось только надеяться, что мисс Лейн не откажется потом поделиться с девочкой услышанным. Мейзи вздохнула и стала мыть посуду.

После полдника Мейзи услышала, что мисс Лейн вернулась и разговаривает в коридоре с Салли. Девочка быстро налила в чайник воду и поставила его на плиту. Если вы любите попить чай вечером – или чуть раньше, уже самое время! Мисс Лейн часто пропускала ужин, потому что была занята, и Мейзи подумала, что от чашечки чая она не откажется.

Мейзи поставила чай на поднос и закрыла Эдди на кухне, чтобы он случайно не сбил её на лестнице. Щенок постоянно крутится под ногами, хотя, конечно, делает это не со зла. Девочка поднялась к мисс Лейн и с надеждой постучалась:

– Мейзи, дорогая, ты просто чудо! – прошептала мисс Лейн, открыв дверь. – Чай мне сейчас просто необходим! Я весь день провела дома у Сары. И если ты считаешь, что у меня бардак, то сходи к ней и посмотри, что творится у неё! К тому же её хозяйка далеко не так мила, как твоя бабушка. Мне предложили лишь чёрствое печенье!

– Джордж рассказал мне о несчастном случае с мисс Мэссей, – быстро сказала девочка.

– Да-да, ей очень повезло, что всё обошлось. Она переходила дорогу, и её чуть не сбил двухколёсный экипаж. Кучер сказал, что она не посмотрела на дорогу, но Сара клянется в обратном! – Мисс Лейн нахмурилась. – Мейзи, она так опустошена и рассеянна в последнее время, что, кажется, это действительно её вина. Все началось, когда Тарквиний рассказал ей, какое дорогое это ожерелье! Она сама не своя с тех пор. А потом она услышала о проклятии, хотя всё это лишь суеверие…

Мейзи нахмурилась.

– Мисс Лейн, но она ведь звезда. Разве она может быть рассеянна – на сцене надо танцевать, петь, произносить реплики?..

– Именно, – мрачно ответила мисс Лейн. – Это всё Тимми виноват, вот болван! Точнее, Тарквиний. Сара так волнуется, что забывает, когда ей надо выходить на сцену. Руководитель театра даже до этого несчастного случая был недоволен, как мне кажется. Понимаешь, это он решает, кому отдать главную роль. Он считал Сару восхитительной. Очень красивая, с волшебным голосом, с шармом… Мейзи, поэтому она такая особенная. Стоит ей улыбнуться – и теплота улыбки чувствуется даже на последних рядах…

Мейзи вздохнула. Вот бы бабушка не была такой строгой! Даже разносчик из мясной лавки был в театре, а Мейзи – нет.

– Но ведь у неё всё это осталось – улыбка, шарм, голос… – напомнила девочка.

Мисс Лейн покачала головой:

– Она рассеянна, Мейзи. Забывает свои реплики, когда танцевала с кордебалетом, перепутала движения. Танцовщицы, конечно, её прикрыли, но зрители почувствовали, что что-то не так. И шарм пропал, Мейзи… Эта искра. Она так волнуется, что просто не может сиять… – Мисс Лейн вздохнула. – Сейчас стало ещё хуже. Она уверена, что навлекла на себя проклятие – теперь уж точно, после этого несчастного случая. Мейзи, ты слышала об этом проклятии?

– Мне рассказал профессор Тобин, – кивнула девочка. – Если потеряешь изумруд, то случится беда.

– Да, – печально ответила мисс Лейн. – И теперь Сара уверена, что умрёт от какой-нибудь жуткой затяжной болезни.

– А лорд Тарквиний заметил, что она перестала носить ожерелье? – спросила Мейзи.

– У неё хватило ума сказать ему, что разболталась застёжка и она отнесла его ювелиру, чтобы починить, – объяснила мисс Лейн. – Думаю, на этом её фантазия иссякла. Она вся на нервах.

– А что случилось прошлым вечером? Представление отменили? – с волнением спросила Мейзи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей