Читаем Пропавший изумруд полностью

– Это была мисс Сара Мэссей? Я видел, как она поднималась по лестнице некоторое время назад.

– Да, – ответила девочка, удивлённо на него посмотрев. – Профессор, вы её знаете?

– Нет-нет! – Профессор Тобин покачал головой. – Не совсем. Я просто её видел – смотрел «Цирковые любимчики» четыре раза, она там исполняет главную роль! Мисс Мэссей невероятная – прекрасный голос, а как она танцует!

– Профессор, я не знала, что вы любите театр! – сказала Мейзи, стараясь не рассмеяться. Она не могла представить себе пожилого учёного, смотрящего представление.

– Мейзи, это же один из величайших видов искусства! – Внезапно профессор нахмурился. – Но мне показалось, что мисс Мэссей огорчена. Что-то случилось? – Он вдохнул и выпятил грудь. Мейзи подумала, он представляет, как спасает красивую молодую актрису от ужасной судьбы.

Мейзи нахмурилась. Наверное, стоит ему рассказать. Раз профессор знаком с театром, он может помочь ей в расследовании. Например, подскажет, как можно туда проникнуть.

– Это тайна, – осторожно начала девочка. – Пообещайте, что сохраните её!

Профессор с воодушевлением кивнул.

– Мисс Мэссей выходит замуж за герцога. Почти герцога, он скоро им станет. Он подарил ей прекрасное ожерелье с изумрудом, но его украли, и она не знает, как ему в этом признаться. Ожерелье очень дорогое! Я думала, может, смогу помочь найти его… – скромно добавила Мейзи. – Но, наверное, ей лучше пойти в полицию. Хотя она этого не хочет – тогда точно придётся всё рассказать лорду Тарквинию Фейну, ведь ожерелье-то его… А она ещё ему ничего не сказала, потому что боится, вдруг он разозлится. Ей, наверное, надо обратиться к Гилберту Каррингтону, – мечтательно добавила девочка. – Только он, кажется, куда-то уехал…

– Лорд Тарквиний Фейн? Ты говоришь про лорда Фейна? – Густые брови профессора взлетели вверх. – Изумруд? Господи, Мейзи! Он что, подарил ей Камень святой Сесилии?

– Не знаю, – недоумённо ответила девочка. – Это жемчужное ожерелье с изумрудной подвеской. – Мейзи посмотрела на профессора. – Мисс Лейн сказала, изумруд размером с её большой палец. Это и есть Камень святой Сесилии? У изумруда есть название?

Профессор задумчиво потянул себя за усы:

– Сейчас вспомню… Так, Камень святой Сесилии… Очень известная драгоценность! Да, камень нашли в Индии много-много лет назад. Долгое время он находился в церкви Святой Сесилии в Италии – в короне статуи святой, насколько я помню… Но землетрясение разрушило церковь, а камень украли. Потом он оказался в руках семьи Фейн, примерно в XVIII веке. С тех пор они его и хранят. Фейны вставили его в ожерелье. О камне ходят легенды. – Профессор нахмурился. – Даже говорили, что церковь погибла именно потому, что камень пропал – ещё до землетрясения, но это всё ерунда.

Профессор Тобин вытащил огромный пятнистый носовой платок и вытер лоб.

– О камне рассказывают много страшного. Если его потеряют, это сулит несчастье хозяевам. Вся семья умрёт от какой-нибудь ужасной болезни, если память меня не подводит. Бедная девочка! Когда она узнает о проклятии, наверняка подумает, что навлекла его и на себя, и на лорда Тарквиния…

– Как думаете, лорд женится на ней, если ожерелье не найдётся? – обеспокоенно спросила Мейзи.

Профессор вздохнул:

– Она потеряла примерно треть его фамильного состояния. Наверное, у лорда возникнут сомнения на её счёт…

<p>Глава третья</p>

На следующий день Мейзи встретила Джорджа – разносчика из мясной лавки. Джордж держал свёрток с мясом над головой и притворялся, что свирепо смотрит на Эдди, вертевшегося у его ног. Щенок радостно подпрыгивал.

– Мейзи, привет! Ой, не подпускай собаку к сосискам!

– Не дразни его. – Мейзи засмеялась. – А то будет ещё хуже. Мы даже не позволяем ему смотреть на сосиски! Как на работе?

Джордж пожал плечами:

– Да нормально вроде. На место Салли пришла новая девочка – я таких задавак ещё не встречал. Ведёт себя как королевна, мол, не подобает ей работать в таком месте, смешно до колик! Ты бы видела, как она шествует, задрав нос! Мейзи, представляешь, она говорит, что от меня воняет! Когда я прохожу рядом, прикладывает к носу кружевной платок, смоченный в лавандовой воде.

Мейзи с отвращением покачала головой. От Джорджа, конечно, пахло мясом, но ведь он работает в мясной лавке; да и от этой девочки тоже должно пахнуть сосисками и фаршем.

– Эй, Мейзи. – Джордж отдал девочке заказ. – А эта мисс Лейн – подруга Сары Мэссей, которая играет Лили в «Цирковых любимчиках»?

Мейзи тяжело вздохнула. Кажется, она одна не слышала про эту актрису.

– Да, а что такое? – спросила она.

– Мисс Мэссей вчера не вышла на сцену, – ответил Джордж. – Какой-то несчастный случай. Об этом во всех газетах написано. Я слышал, как газетчик кричал об этом.

– Какой несчастный случай? – забеспокоилась Мейзи. – С ней всё нормально? Она не пострадала?

Джордж пожал плечами:

– Не знаю. Я просто подумал, может, ваша мисс Лейн захочет её навестить или вроде того…

Девочка кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей