Читаем Пропала стриптизерша полностью

Харт молча заплатил за бензин и скользнул за руль. Он больше не чувствовал усталости. Он больше не чувствовал себя одуревшим от всех этих расспросов. Он был зол. Страшно зол! Он не совершил ничего такого, что не совершили бы девяносто девять мужчин из ста. А теперь после стольких лет законопослушной, респектабельной жизни любой, начиная от генерального прокурора и кончая заправщиком автостанции, готов поверить в худшее.

- Об этом ты лучше поинтересуйся в полицейском участке, - посоветовал он парню, заводя машину Келли.

- Знаете что, мистер! - крикнул тот ему вслед. - Пожалуй, я воспользуюсь вашим советом.

Выезжая с заправки, Харт бросил взгляд в зеркало заднего вида и влился в транспортный поток на бульваре: парень выполнил свою угрозу, он уже стоял в телефонной будке и набирал номер.

Герта прекратила плакать и тоже обрела уверенность в себе:

- Если бы вы вчера ночью вернулись в аптеку, ничего бы такого не произошло.

- Понятно, - обрезал ее Харт. - А мне-то невдомек, золотце! Ведь ты не только испекла пирог. Ты уже была готова зажечь свечу.

Герта покраснела:

- Знаю, я сказала это просто из вредности. Простите. Этот парень вывел меня из терпения и так на нас смотрел! Не трудно догадаться, но он считает, что вы и в самом деле убили ту девушку.

- А ты разве думаешь иное?

Герта так выразительно покачала головой, что ее коротенький конский хвостик замотался из стороны в сторону.

- Никто не заставит меня поверить, что вы на такое способны!

Пустячок, но у Харта стало легче на душе.

- Хорошо, - сказал он, пуская авто на полную скорость. - Если мне придется давать показания в суде, я скажу Келли, чтобы он ввел тебя в состав присяжных.

Дом Диринга представлял собой огромное роскошное сооружение из грубо обтесанных бревен и необработанных камней, стоящий в стороне от извилистой улицы на поросшем деревьями холме с видом на город. Само строение было почти скрыто за высокими эвкалиптами и мощной каменной стеной с застывшими наверху осколками стекла. Массивные крепкие ворота, под стать роскошному владению, почему-то были открыты настежь... Герта с Хартом въехали на засыпанную опавшими листьями подъездную дорожку, обрамленную цветущими кустами гибикуса и олеандра. На девушку вся эта роскошь произвела неизгладимое впечатление.

- Вот это да! Представь себе, как жить в таком месте и постоянно подвергаться опасности быть выброшенной отсюда в любую минуту за шашни с нанятыми работниками!

- Представил, - сухо ответил Харт.

Описав круг перед домом, он остановил машину.

- Возможно, тебе лучше подождать меня здесь. Герта вышла с другой стороны.

- Как бы не так! - улыбнулась она. - А что, если у мистера Диринга хорошенькая горничная?

Харт пожал плечами и позвонил в парадную дверь. Он услышал, как внутри зазвенел звонок, но долгое время за стеклянной дверью не проявлялось никаких признаков движения. Наконец дверь отворил шофер, которого Харт уже видел однажды за баранкой лимузина Диринга.

- Да? Я вас слушаю...

- Меня зовут Харт. Джон Харт, - представился аптекарь. - Не будет ли мистер Диринг любезен переговорить со мной несколько минут?

Когда исполняющий обязанности дворецкого шофер изобразил на лице сомнение, Харт добавил:

- Скажите ему, что я был одним из присяжных, разбиравших дело Коттона.

- О да, конечно! - сказал шофер. - Не соблаговолите ли вы и юная дама войти? Я поставлю мистера Диринга в известность.

Когда он ушел, девушка одной рукой провела по волосам, чуть выгнув тонкую талию, и застыла в этой позе - так в понимании жителей Среднего Запада должна держать себя представительница высшего света.

- Скажите пожалуйста, он поставит мистера Диринга в известность! - не удержалась, рассмеявшись, Герта.

Харту было вовсе до смеха.

Гостиная, похожая на храм с куполообразным потолком, вполне соответствовала внешнему убранству дома. Она была, по крайней мере сорок футов шириной и достаточно длинной, чтобы подчеркнуть размеры казавшегося крошечным рояля, стоящего в дальнем ее конце. Гостиная была оснащена кондиционером выше всяких похвал.

Похоже, Диринг увлекается коллекционированием. По стенам висело с дюжину разнообразных масок в стиле африканского примитивизма. Под ними в отдельных стеклянных витринах располагались уменьшенные модели знаменитых парусных и паровых судов, а также яхт, включая и ту, которая была представлена суду, чтобы продемонстрировать невозможность для Бонни Темпест, как и для любого другого, покинуть капитанскую каюту каким-либо другим способом, кроме как через отверстия иллюминатора. Моделей, пожалуй, было раза в два больше масок.

Герта попыталась унять возникшую нервную дрожь, но ей это не удалось.

- Уф-ф! У меня по всему телу бегут мурашки. Жить здесь - все равно что в музее или в этом.., как его?.. Ну, как называется то сооружение из камня, где хоронят королей и богатых людей поверх земли?

- Мавзолей.

- Вот именно! Неудивительно, что Бонни время от времени удирала отсюда и развлекалась. Любая девушка на ее месте сошла бы с ума, если бы жила тут!

Харт повернулся в тот момент, когда Диринг вошел в гостиную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика