Читаем Пролог полностью

сопровождающими к шатру, послала герольда возгласить о приезде благородной

госпожи и ее свиты. Откинулся полог шатра и вышел на свет молодец. Ах, какой

молодец! Красив, статен, молод – главное, молод, можно даже сказать юн. Рыжекудр,

57

Е.П.Булучевская Книга 1. Мир Меняющие.

синеглаз, румянец во всю щеку. Вышел, ожег глазами, брызгами синими. Протянул

мускулистую загорелую руку, помог выйти из экипажа и склонился в низком

приветственном поклоне. Дааа, у Виты перехватило дыхание, до чего же хорош! И

достойный противник – это вам не совращать недозрелых мужниных учеников, и не

кокетничать с только что вернувшимися из похода жадными до утех вояками, с

которыми никакой игры не выходило – сами тащили в койку без всяких

предисловий. Этот же красив, явно умен, воспитан и точно не обделен женским

вниманием. Дама, подрагивая от охватившего ее желания, покачивая бедрами,

вплыла в шатер.

- Чем могу быть полезен? Встретить благородную прекрасную даму в таком

захолустье – это такая редкость. Не разделите ли со мной трапезу? – голос

бархатисто-низок, немного тягуча речь, но такой равнодушный тон, от которого у

Виты все нутро встрепенулось.

- Не откажусь, проделали мы долгий путь. Я еду на встречу с любимым супругом, он

сейчас при дворе Магистра советником. Вызвали уж много времени тому назад,

истомилась по нему в тоске. Вот и решилась на столь дальний путь да с такой малой

свитой, - Вита подпустила в голос меду и томности, а взгляд стал еще более

чарующим.

Рыцарь и его спутница прошли к богато накрытому на две персоны столу.

"Ага, ждал кого-то, не иначе. Ну, вот и дождался. Такого экземплярчика в моей

коллекции еще не бывало. Хорош, до чего же хорош", - благородная дама вся горела

в ожидании долгожданного приключения и не сводила искрящихся глаз с рыцаря.

Да, посмотреть было на что, при ближнем рассмотрении и вовсе ослеплял: высок,

узкобедр и широкоплеч, ярко-синие глаза, шапка непокорных рыжих кудрей. Даже

неопытным глазам было видно, что и воин первостатейный, храбрец-удалец.

Смущала лишь какая-то похожесть с кем-то из знакомых, покопавшись в памяти,

Вита так и не смогла вспомнить, кого этот юный рыцарь ей напоминает. На этом и

выкинула из мыслей. Изголодавшись по любовным утехам, Вита решила, что он

обязательно будет принадлежать ей еще до заката. Она уже представляла его

обнаженным, а потом представила измотанным, с утомленно-блаженной улыбкой,

влажной от любовных игр гладкой кожей. Просящий пощады, шепчущий нежности,

58

Е.П.Булучевская Книга 1. Мир Меняющие.

а поутру согласившийся быть в ее свите и умоляющий сделать его своим рабом…

после чего мужчины становились ей неинтересны. Рыцарь что-то спросил, а она

сидела с затуманенными от страсти глазами. Рыцарь повторил.

И тут она очнулась:

- Ой, простите, вспоминала свое путешествие из монастыря в замок к будущему

супругу. Я была так перепугана, не знала, что меня ждет в будущем, - и довольно

правдоподобно залилась краской.

Обед прошел в мирной обстановке, дама Вита была в ударе, шутила, рассказывала

об учениках мужа, была такой милой, что, если не влюбиться, то захотеть ее должен

был любой. Но, как оказалось, юный Кеннет был устойчивым к такого рода

воздействиям. И по окончанию обеда приказал слугам убрать все и поинтересовался,

как скоро отправится дама в путь, обосновав свою торопливость занятостью и

скорой, давно запланированной встречей с братом.

Дама Вита недоуменно подняла брови:

- А я думала, что мы продолжим путешествие с вами вместе, и уж было

обрадовалась, что под защитой такого бравого рыцаря я могу ничего не бояться, -

пыталась сыграть на благородстве юноши и их дурацком кодексе, чтобы выиграть

еще немного времени. Она захватила с собой напиток, который подливала в пищу

строптивым ученикам, превращая их в податливую глину, из которой она лепила

вечных своих рабов, молящих о снисхождении к ним. И жалела уже, что не

представилось возможности подмешать зелье во время обеда.

- Простите, благородная дама, как я уже упоминал – назначена здесь встреча моему

брату, поэтому и не могу вас сопроводить в вашем путешествии. Дальнейший мой

путь зависит от того, как закончится наше рандеву. И встреча эта должна пройти с

глазу на глаз, потому что, боюсь, я сильно задел самолюбие своего брата и,

возможно, он будет несколько резок, а мне бы не хотелось, чтобы вы слышали те

слова, которые он может захотеть мне сказать. И поэтому, я могу лишь указать вам

дорогу, по которой вы можете появиться в столице наиболее скоро, и ваш путь будет

безопасен. Я очень прошу вас отправляться немедленно. Надеюсь на нашу встречу в

более благоприятной обстановке, которая позволит нам продолжить наше столь

приятное знакомство и насладиться общением.

59

Е.П.Булучевская Книга 1. Мир Меняющие.

Перейти на страницу:

Похожие книги