Читаем Проклятый огонь (СИ) полностью

Тимофей сглотнул. Ему было невыносимо больно, когда до плеча просто дотрагивались. Что он испытает при такой операции?

— Сомневаюсь, что тебе тут поможет обезболивающее, — покачал головой Валентин Дмитриевич. — Это будет очень больно, Тимофей. Поэтому старайся меньше брыкаться, хорошо? Чем меньше ты будешь двигаться, тем быстрее мы закончим.

— Вы меня держать что ли будете? — нервно улыбнулся Тим, скрестив руки на груди. Судя по сочувствующим взглядам, улыбка вышла самая худшая. Он обреченно вздохнул. — Ладно. Когда начинаем?

— Я уже приготовил инструменты. Пойдём со мной, мальчик, — поманил за собой врач. Зверев встал с кровати и следом направился на выход. Он не скрывал, что ему страшно. Боль есть боль.

Валентин Дмитриевич зашёл в свой кабинет и начал рыться среди полок с книгами. Дёрнув за одну из них, он отодвинул шкаф и вошёл в открывшийся темный проход. Тимофей выгнул брови и настороженно последовал следом. То, что Канто и Егор остались в его комнате, стало напрягать. В нос Тимофею ударил запах медикаментов. Где-то рядом щелкнул выключатель, и помещение озарил свет.

Тимофей встал как вкопанный. Вся комната была сооружена из знакомого чёрного камня. Парень хорошо помнил благодаря тёмной академии, что такие стены блокировали силы заключённых Первородных. С каждой стороны комнаты находились железные ящики. Посередине стояли три разных кушетки.

— Старайся не зацикливаться на обстановке, — молвил Валентин Дмитриевич, надевая медицинские перчатки. Тимофей облизнул пересохшие губы. Врач кивнул в сторону кушеток. — Снимай майку и ложись на ту, что посередине. Там лежит тряпка, зажми между зубами.

Тимофей с трудом заставил себя последовать инструкциям. Как только он всё сделал, Валентин Дмитриевич начал закреплять сдерживающие ремни.

— Не слишком давит? — поинтересовался он.

— Если вы собираетесь меня пытать, то в самый раз, — севшим голосом ответил Тимофей, откинув голову назад. Пусть ремни и не давили, но при всем желании освободиться Тимофей бы не смог.

— Шути, может, отвлечешься ненадолго, — вздохнул мужчина, пододвинув к себе столик с инструментами. Взяв в руку шприц, он вколол содержимое Тимофею. — Спокойно, мальчик.

У Тимофея закружилась голова. Перед глазами все поплыло.

Вдруг кляп исчез. Тимофей в удивлении открыл глаза. Он до сих пор находился в этой странной комнате. Парень в непонимании повернул голову.

— Валентин Дмитриевич, а… — Тимофей резко умолк.

На него, ухмыляясь, смотрел Алексей Бирулин, бывший Козерог Королевского Зодиака.

— Скучал, мальчик мой?

========== Часть 6. Тайное становится явным ==========

Тимофей круглыми глазами смотрел на стоящего перед ним Алексея Бирулина. Поверх обычной одежды на него был накинут грязный фартук. Мужчина, заметив реакцию парня, выгнул брови.

— Ну что? До сих пор не хочешь мне ничего рассказать?

Тимофей непонимающе моргнул и обвёл глазами комнату. Только сейчас он заметил, что теперь и она поменялась: пропали чёрные каменные стены, а вокруг царил такой беспорядок, словно это место было давным-давно заброшено.

Парень похолодел. Он узнавал это помещение. Бирулин подошёл поближе.

— Я вколол тебе святую воду. Вот уж не думал, что у тебя остановится сердце. Пришлось рискнуть и применить адреналин. Что тебе снилось?

— Что значит снилось? — хмуро посмотрев на мужчину, спросил Тимофей. Он окинул взглядом закреплённые сдерживающие ремни.

— Ты хоть помнишь, где ты находишься? — сузив глаза, поинтересовался Алексей, взяв что-то со стоящего рядом с койкой столика. Зверев с ужасом наблюдал за тем, как он медленно набирал большим шприцем прозрачную жидкость. — Ты до сих пор у меня. Пришлось, конечно, менять тот хирургический стол на койку с ремнями для психически нестабильных людей, может, ты поэтому плохо соображаешь. Не знаю, как первая доза повлияла на твой мозг, но искренне надеюсь, что память тебе не отшибло.

— Первая доза? — осипшим голосом переспросил Тимофей. — Ты… Ты мёртв! Змееносец убил тебя на моих глазах!

— О, так ты жил спокойной жизнью? Я разочарован. Думал, хоть что-то тебя сломает. А ты даже святой воде не поддаешься.

Бирулин закатал рукава и склонился над Тимофеем. Парень начал брыкаться, пытаясь хоть как-то уклониться от занесённого над ним шприца. Мужчина захохотал.

— У тебя ещё силы остались? Тебе выжгло вены, твоя кровь кипит, а у тебя все ещё остались силы? Я поражён, — он наклонился к самому уху Зверева. — А ты помнишь, какую боль испытывал перед тем, как отрубиться?

— Ты галлюцинация! — в отчаянии закричал Тимофей. — Ты не можешь быть реальным!

— Не ори, — раздраженно прорычал Бирулин. — Дай мне ответ на один простой вопрос и избежишь второй дозы. Думаю, ты должен понимать, что второго раза ты не перенесёшь. Кто твой настоящий отец? Это имеет какое-то отношение к Огненному Дракону и его последователям?

— Да какое это имеет значение?! Ты всего лишь плод моей фантазии!

— Раз я плод твой фантазии, то почему бы просто взять и не ответить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения