— А разве он тебе не нужен? Он же не сходит у тебя с языка. Ты два дня повторяла его имя в бреду.
— Может быть, у меня были на это причины?
— Конечно, были. И я их прекрасно понял, — Тьер подхватил с пола бутылку, и, задрав голову, глотал крепкую настойку.
— Понял, что у Лотера с Чиис есть дочь? Или что это Чиис умоляла меня с ним поговорить?
Тьер подавился и, закашлявшись, согнулся пополам. Бутылка выпала из его рук и покатилась по полу, заливая содержимым всё вокруг.
— Что? — спросил он хриплым шёпотом и снова мучительно закашлялся.
— Не умеешь, не берись, — огрела его Айна по спине. Хорошо так, душевно приложилась раскрытой ладонью несколько раз. За все испытанные страдания. За онемевшую спину, за болевшие ноги. За все его усмешки и постную рожу, что он строил ей все эти дни.
— Ты из меня душу решила вытрясти? — увернулся де Риз от её занесённой в очередной раз руки.
— Не мешало бы, — шлёпнула девушка, куда смогла. Кажется, это было плечо.
— У Лотера есть дочь?
— Да, Тьер, да, — Айна потрясла саднящую руку. — Он сам об этом узнал от меня. Поэтому и был так счастлив. И обнял меня просто по-дружески. От избытка чувств.
Тьер потёр ушибленное плечо.
— Лотер. Развод, — девушка укоризненно покачала головой.
— А что я должен был подумать? Что? — беспомощно развёл Тьер руки в стороны. — Ещё и после тех показаний епископа.
Де Риз отвернулся, но запнувшись об бутылку, наступил в лужу, чертыхаясь, догнал бутылку и пнул её, и пока та летела, громыхая по каменному полу, ударил кулаком в стену.
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — сотрясалась стена под ударами, пока Тьер, перестав вымещать на ней свои чувства, не повернулся к Айне. — Это больно, чёрт побери! Понимаешь, больно? Даже с Сольвино я смирился. Но Лотер…
Никогда ещё Айна не видела у де Риза столько эмоций. Даже то, что он стал без пяти минут королём, смена власти, война, которую он предотвратил, переворот — ничто его так не взволновало, как эти дурацкие невинные объятия.
— Полегчало? — посмотрела Айна на его разбитые костяшки.
— Нет, — он тоже посмотрел на свою руку и отмахнулся как от чего-то, не заслуживающего его внимания.
Их разделяло всего несколько шагов, и Айна решительно преодолела это расстояние.
— А так? — обняла она Тьера, прижавшись к его груди.
— Лучше, — робко, всё ещё с сомнением, положил он руки на её плечи.
— Тогда спроси меня, зачем я приехала.
— Я уже спросил.
— Спроси ещё раз.
— И зачем ты приехала? — уже увереннее перехватил Тьер девичью талию.
— Сказать, как я тебя люблю, — Айна задрала голову, чтобы посмотреть в его обиженные глаза.
— И как ты меня любишь? — поднял Тьер девушку, словно она ничего не весила.
И теперь, когда его лицо было так близко, а дыхание обжигало терпким запахом калона, Айна была уверена, что приехала не зря. Она вдохнула полной грудью.
— Больше жизни, Тьер, — она провела пальцем по его приоткрытым губам. — Больше жизни.
Она обхватила его ногами, когда он слегка подкинул её и перехватил. А потом обвила руками его шею, когда он прижал её к каменной стене.
Они целовались до исступления, до бессознательности, до стонов, вырывавшихся из груди.
— Тьер, — прошептала Айна, переводя дыхание, и прижала его голову к плечу. — Тьер!
Айне пришлось повысить голос, но он всё равно целовал её, теперь в шею.
— Тьер, нам нужно поговорить.
— Да, — вроде и согласился он, но не остановился.
— Тьер, давай, поговорим у меня в комнате.
Он замер. И хоть упёрся головой в стену, но всё же, наконец, поставил девушку на пол.
— Я буду ждать, — Айна выскользнула из его рук и, не оглядываясь, побежала к двери.
— Ну, как он? — встретили её на лестнице взволнованные служанки.
— Всё хорошо. Теперь всё точно будет хорошо, — не поднимая счастливых глаз, пробежала девушка мимо них.
У неё было так мало времени. И она точно знала, что Тьер придёт.
Глава 44
Айна мерила шагами комнату. Металась, как птичка в клетке, кусая губы, заламывая руки, прислушиваясь к шагам за дверью.
Она прогнала всех служанок, но запахиваясь плотнее в лёгкий халат, переживала больше о том, что её упрямец не явится, чем о том, что придёт.
Шаги герцога она узнала бы из тысячи. И сердце девушки ухнуло вниз, когда они послышались за дверью. И замерли на пороге.
Айна распахнула дверь как раз в тот момент, когда Тьер занёс руку, чтобы постучать. И попятилась, впуская его в комнату, опустив глаза под его тревожным вопрошающим взглядом.
«Главное, что он пришёл», — пульсировало в висках, а что Айна ему скажет, девушка понятия не имела, но, чтобы им никто не помешал, закрыла двери на замок.
К счастью, у Тьера в руках оказались какие-то бумаги. И он не выглядел ни растерянным, ни смущённым. Только вода капала с вытертых наспех волос на ворот его тонкой рубашки.
— Это что? — спросила Айна, показывая на документы.
— Мне тоже надо тебе кое-что сказать, — Тьер оглянулся, словно в поисках стула, но в итоге бросил бумаги на стол, а присесть перед ними предложил Айне.
— Если это бумаги на развод, — уже начала возмущаться девушка, прижимая пальцем сворачивающийся свиток, — то я ничего не буду подписывать.