До слуха его донесся недовольный вздох, вероятно, принадлежащий хранителю памяти и голос, раздавшийся мгновением позже, подтвердил это предположение.
– Хорошо, пусть в этом он и не лгал. Но влияние Альберта на него довольно сильно, и полностью быть уверенным в его словах нельзя.
Юноша, чей интерес возрастал с каждым новым словом вернувшихся путников все больше и больше, прибавил шагу.
– То есть, ты думаешь, Альберт и уколов ему никаких не делал?
Узнав голос Татьяны, Роман довольно улыбнулся. Подсчет был завершен и цифры сошлись – замок покинули трое и трое же вернулись обратно, причем, судя по всему, все трое находились по-прежнему в полном здравии.
– Ну, уколов… – начал хранитель памяти, но в этот миг виконт де Нормонд, миновав двери гостиной, вышел в холл, являя себя пред очи светлые всех в нем присутствующих.
– С возвращением, господа бродяги, – юноша окинул всю троицу заинтересованным взглядом, хотел, было, задать столь важный ему вопрос, но, увидев чумазого Винсента, который так и не успел привести себя в порядок, откровенно хрюкнул, как-то сразу отвлекаясь от собственных мыслей, – Вы что там, пыль котом вытирали?
– Да нет, пол подметали, – невозмутимо отозвалась Татьяна и, очаровательно улыбнувшись, прибавила, – И дымоход чистили.
Роман, заинтригованный сим заявлением еще больше, слегка приподнял брови.
– В древней-древней избушке древнего-древнего мага есть новый-новый дымоход?
– Был бы новый, не надо бы было чистить, – недовольно буркнул хранитель памяти и, вздохнув со странным оттенком неоправданной ностальгии, прибавил, – Наверное, юность его еще скелет знал…
Виконт де Нормонд слегка потряс головой и, поправив разметавшуюся шевелюру, недовольно упер руки в бока.
– Вот, значит, меня с собой они не берут, а потом начинают невнятными страшными историями пугать про всяких юных скелетиков, которыми чистят старые дымоходы, – он недовольно хмыкнул и, скрестив руки на груди, претенциозно продолжил, – Я требую кровавых подробностей, приведших к скелетам! Ну-с, кто первый будет рассказывать?
– Да чего там рассказывать-то, – Винсент утомленно вздохнул и, пожав одним плечом, скороговоркой проговорил, – Дом, пророчество, Татьяна, комната, камин, скелет, корабль, перстень, дорога, ручеек…
– Тпру! – Роман, абсолютно неудовлетворенный таким коротким изложением событий, сделал движение, будто натягивал поводья норовистого скакуна, – А теперь по каждому пункту, пожалуйста, отдельные подробности. Чем больше и кровавее, тем лучше.
Татьяна, вспомнив о пережитом ею в избушке «дедушки-колдуна», как выразился Людовик, недовольно поежилась.
– Сам не знаешь, о чем просишь, – буркнула она и, явственно предпочитая не быть наглядным пособием при перечислении так желаемых юношей подробностей, начала потихоньку пробираться к балюстрадам.
Винсент, не то не заметивший этих маневров со стороны девушки, не то решивший не мешать им, слегка потер нос, собираясь с мыслями. Нос, испачканный прежде лишь чуть-чуть, после этих действий стал равномерно серого цвета. Роман, кусая губы, старательно отвел взгляд, сдерживая рвущиеся наружу шутки, дабы не сбивать придворного сказителя с мысли.
– Как я и обещал, путь занял у нас не слишком много времени – лишь чуть больше часа, хотя я и не засекал. То, что маг не живет в избушке, стало ясно с первого взгляда…
Эрик Стефан де Нормонд, за все время разговора не вымолвивший ни слова, неожиданно шагнул вперед. Он понимал, что рассказ Винсента, безусловно, важен и что понять все случившееся в избушке возможно лишь при обстоятельном изучении каждого события, но сдерживать себя долее не мог. Слова рвались наружу и молодой человек, устав бороться с собой, наконец дал им выход.
– Мы встретили Луи, – негромко произнес он. Татьяна, как раз приблизившаяся к балюстрадам, возле которых стоял Роман, замерла на полушаге. Эту тему без внимания ей оставлять тоже не хотелось.
Винсент, моментально сбитый и отвлеченный от повествования, подавил недовольный вздох и, напустив на себя откровенно несчастный вид, опустил плечи, изображая покорность жестокой судьбе, адептом которой сейчас выступал Эрик.
Роман, немного ошарашенный известием, нащупал позади себя балюстраду и осторожно присел на нее. Видимо, стоять ему, говоря о младшем братце, было некомфортно.
Блондин, заметив его действия, чуть поморщился.
– Не сиди на балюстрадах, – проговорил он и слова эти, как-то сразу сбросив покров оцепенения, накрывший собою холл после сообщенной новости, прозвучали особенно отчетливо.
– Я и не сижу, – отмахнулся виконт, устраиваясь поудобнее, – Ты имеешь в виду, братик поджидал вас в избушке?
– Нет, – граф де Нормонд утомленно выдохнул и, оглядевшись, присел на собственный стул, пока еще продолжающий мирно обитать в холле, – Мы встретили его на обратном пути.
– Глобально на пути, – поддакнул хранитель памяти, решая все-таки поучаствовать в беседе, – Прямо на дороге стоял, мальчишка…