Читаем Проклятый граф. Том V. Ночь Большой луны полностью

Винсент кое-как восстановил равновесие и, махнув рукой, предложил спутникам следовать за ним. Они, переглядываясь, потянулись, ступая осторожно, не желая запнуться и все-таки упасть, расквасив нос или поставив себе фингал под глазом. Перед возможно ожидающим их где-то в глубине противником хотелось выглядеть более презентабельно.

Лестница, как и коридор, оказалась не слишком длинной. Ступени в ней никто не считал, все были озабочены лишь тем, чтобы не упасть с них и держались за стенку, однако, Людовик мельком отметил, что лестница пребывает во вполне хорошем состоянии, пригодном для передвижения.

– Думаю, здесь все-таки кто-то живет, – негромко известил он, осторожно поднимаясь все выше, – Дом кажется заброшенным, но будь это действительно так, он бы давно развалился от времени. Ведь брошен он был больше тысячи лет назад!

– Пожалуй, – Эрик, задумчиво кивнув, закусил губу, устремляясь вперед, – Но, кажется, я уже вижу впереди свет… Второй этаж.

Второй этаж оказался не столь заброшен, как первый. В большом помещении, куда они попали, в чем-то вроде холла перед несколькими другими коридорами, и дверями, ведущими в какие-то комнаты, было довольно сухо и светло; окна казались чистыми и, хоть и были застланы ветвями, не создавали гнетущего впечатления. На полу даже оказался ковер, правда, очень старый, наверное, вековой давности, но все-таки создающий некоторое впечатление небольшого уюта.

Ричард, поднявшийся в это помещение третьим, нахмурился, останавливаясь и потянул носом воздух. Затем медленно повернулся к поднимающимся друзьям и, уверенно ткнув в одну из закрытых, казалось бы, створок, коротко произнес:

– Он здесь.

– Ты уверен? – Альберт, хмурясь, оглядел указанную дверь. От других она как будто ничем не отличалась, даже напротив – была такой же темной и запыленной и, чудилось, не использовалась уже долгие, долгие годы.

Но Ричард был непреклонен.

– Я чувствую оборотня! – он сжал руку в кулак, – Знаю, он здесь! И он слышит нас… Идемте!

К двери мужчина ринулся первым, горя желанием поскорее встретиться со своим извечным врагом, однако, дверь распахнул все-таки молодой граф, ухитрившийся опередить дядю. Распахнул и вошел, останавливаясь в двух шагах от входа и приподнимая подбородок.

Эта комната была уже не так велика, как предыдущие помещения, и использовалась, судя по всему для чего-то вроде рабочего кабинета. Здесь весело пылал камин, здесь было чисто и тепло, здесь не было никакого запустения, и мебели было вполне довольно. Возле окна стояло глубокое кресло, немного поодаль от него, ближе к камину – еще одно.

Оба кресла были заняты.

– Итак, вы добрались, господа, – сидящий ближе к камину рыжеволосый молодой человек немного подался вперед и задумчиво передвинул фигуру на шахматной доске перед собой, лежащей на изящном резном столике красного дерева. Больше говорить он ничего не стал, очевидно, ожидая реакции незваных гостей.

– Где Татьяна? – Эрик сжал руки в кулаки, сдерживая гнев. Чеслав, не узнать которого было невозможно, расслабленно повел плечами, откидываясь обратно на спинку кресла.

– Там, где и должна быть, ваша светлость, там, где и должна… Но прежде, чем мы заговорим об этом, я предоставлю право своему другу выразить вам свое негодование.

Человек, сидящий в кресле у окна, медленно повернулся, окидывая долгим взглядом стоящего перед ним блондина и людей, толпящихся за его спиной.

– Виктор сказал, что это вы ранили его, господин граф, – говорил он медленно, неспешно, цедя каждое слово, – Замечу, что мне неприятно, когда ранят моих подопечных.

– Увы, господин маркиз, – граф де Нормонд тонко улыбнулся, – Должен заметить, что мне неприятно, когда похищают моих родных!

Альберт, вдруг почувствовав, как зол сейчас старший из его племянников, аккуратно положил руку ему на плечо, чуть сжимая. Эрик прикрыл глаза и, набрав в грудь побольше воздуха, неспешно выдохнул его, заставляя себя успокоиться.

– Наши разногласия непримиримы, господин граф, – Мактиере, откинувшись на спинку кресла, сложил пальцы домиком, – Но это неважно. Зачем вы явились сюда? Мне казалось, я ясно дал понять – следовать за мною не стоит. Мне довольно послать Виктора…

– Но Виктор ранен, – на этот раз в разговор предпочел вступить Ричард, делая небольшой шаг вперед, – И вряд ли сможет быстро добежать до замка с пробитым плечом. Вы в меньшинстве сейчас, Анхель, вам следовало бы…

– Рене, – голос Чеслава, неожиданно вновь напомнившего о себе, был холоден и надменен, будто голос аристократа, обращающегося к провинившемуся слуге, – Не вмешивайся в разговор, который не имеет к тебе отношения. Не делай скоропалительных выводов и сдерживай свой яростный нрав. Наши с тобой разногласия сейчас не так важны… Вы пришли, чтобы забрать девушку, господа, не правда ли?

– Как он догадлив, – Роман, скривившись, скрестил руки на груди, – Я просто в шоке! Нет, Чес, мы явились полюбоваться руинами поместья твоего приятеля-мажордома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме