Только теперь магиня в полной мере осознала, в какой жуткой, беспросветной нищете жили тут украденные монстрами люди, и как трудно доставались им самые обычные вещи, от еды до одежды, если, получив полные мешки новой одежды, они не решились выбросить свое старое рваньё.
— Тай? — еще издали выкрикнул почти бежавший впереди всех Барент, — как ты сюда попал?
Потом рассмотрел рядом с дорином стройную фигурку его жены и резко остановился, словно налетел на невидимый щит.
— Как ты мог…
Толпа на мгновенье задержалась возле него, потом двинулась дальше, огибая замершего посреди дороги путника, как ручей обтекает вокруг случайного валуна.
— Эти люди — гости, — скомандовал серым Зелен, указывая на узников и важно добавил, — слово Миттена.
В этот раз никто из его клонов не помянул про приказы Гласа, все дружно отпрянули в сторонку, выстраиваясь вдоль стены шеренгой, как вышколенные слуги в доме богатого дорина. И это незамысловатое действие серых потрясло узников намного сильнее, чем появление в тоннеле дорина Варгейз со спутниками и гружёным мешками бычком.
Они застыли, не дойдя до гостей всего нескольких шагов настороженной стайкой, словно бдительные синички, обнаружившие рядом с кормушкой спящего кота. Недоверчиво рассматривали то лоснящихся от избытка магии серых, то поблескивающего камешками шлема Зелена, и упорно молчали, не решаясь первыми задать волнующий их вопрос.
— Зелен? — первым опомнился догнавший собратьев по несчастью Барент, — и ты тут?
— Меня привело слово Миттена, — важно сообщил ему повар, секунду подумал и добавил, — Ильтар передал тебе привет.
Неприметно покосился на Лиарену, подумал еще немного и важно объявил:
— Мы идём к Глазу, он нарушил слово.
И уверенно двинулся вперёд, сделав серым знак следовать за ним.
— Куда? — Вытаращился путник, — Тай, вы с ума сошли? Да он вас как букашек размажет!
— Извини, — хладнокровно ответил дорин и хитро подмигнул, указывая взглядом на бычка, — мы принесли вам новые вещи, распаковывайте побыстрее и наряжайтесь. И если захотите, можете нас догнать.
— Да ты дурак, — взвился вдруг Барент, — сам лезешь, не зная, куда, да еще и Лиарену ведёшь! Надоела уже жена, новую захотел? Там нет прохода для людей!
— Арент! Я не посмотрю, что ты мне друг и не раз меня спасал! — побледнел дорин, хватаясь за кинжал, — таких слов я никому не прощу!
— Не спорь с ним, он специально пытается нас задержать, — магиня поймала мужа воздушной плетью и перебросила в ту сторону, куда уходили серые под предводительством Зелена, потом повернулась к побледневшей Инриссе, — прости меня… я была неправа. Вот поводок, этот бычок принёс вам подарки друзей… не тяните с распаковкой.
Сунула бечёвку в дрожащие руки матери и побежала к Тайдиру. Просто не могла еще хоть на миг остаться рядом с женщиной, когда-то подарившей ей жизнь и тут же исчезнувшей из этой самой жизни, и не расплакаться от волненья, горьковатого счастья, вины и еще целого букета различных чувств, бушевавших в ее душе весенней грозой.
— Я с вами, — ринулся следом путник, но один из узников перехватил его, прижал к холодной скале.
— Куда?! Не понял, что она сказала? Быстро распаковывайте мешки…
У них едва ли не впервые за многие годы дрожали от нетерпенья руки, привыкшие делать самую разнообразную работу, разделывать принесённую серыми добычу, выделывать шкуры и шить одежду и обувь. А еще готовить, чинить ветхую мебель и ломать камень, пробивая ходы в обход закрытым отступниками проходам.
— Ну, что там? — не выдержав, заглянул через плечо старших Юнмис, сын одного их магов, попавшего сюда первым.
И тоже потрясённо застыл, разглядев кошели с зельями, поблёскивающее камнями оружие и туески с амулетами. От всех этих драгоценных вещей исходило сияние магии, заполнявшей камни и металл так щедро, что даже маги со слабым даром видели этот свет.
— Быстро, — первым опомнился Вайзин, отрывая восхищённый взгляд от неслыханно щедрого дара, — прячьте всё по карманам, разделим на месте. План меняется, выступаем сегодня.
— Дай мне что-нибудь, — хмуро попросил Барент, — я пойду за ними.
— Возьми вот это зелье и мой посох, в нем хватит силы на два перехода, — тотчас предложила Инрисса, но путник отрицательно мотнул головой.
— Лучше боевое… а посох оставь себе, вам нужнее, — он наклонился к женщине и еле слышно шепнул ей на ухо, — Она тоже путница… очень сильная. Прости, я не сказал тебе сразу…
Глава 25
Чем дальше спасатели продвигались по широкому тоннелю, бывшему тут чем-то вроде главной улицы или парадного коридора, тем запущеннее он становился. На стенах становилось всё меньше светящихся камней, а на ровном, как стол, полу — протоптанных в пыли тропок. Они всё чаще сливались в одну узкую стежку, ведущую куда-то в сгущающийся сумрак. Это было обидно и больно, видеть по сторонам прохода широкие, добротные дубовые двери и изящную резьбу полуколонн, такие же резные, каменные скамьи и вазы, и осознавать, что никто из людей в этих, несомненно роскошных комнатах, не живёт.