Про нечисть книги в библиотеке тоже были. Целые энциклопедии про оборотней и гоблинов, гномов и троллей. Здесь были рисунки вырванных зубов вампиров и когтей гарпий. В очередном гримуаре он нашёл рисунок абсолютно чёрного и абсолютно голого человека: с атлетическим телом и козлиной головой.
«Из великой бездны и небытия Гиннунгагап вышли демоны – чернее ночи, страшнее смерти. И подвластны им были вода, земля, огонь и ветер. Захотели люди их силы. Демоны в плату потребовали жён людских. И отдали мужья своих жён. Возлежали с ними демоны, и родились от тех ночей вёльвы, которые стали управлять всем, что в этом мире их окружало. И знали они заклинания и могли заглядывать за грань мира, чтобы видеть будущее…»
Иван поднял глаза на их вёльву. Она, как всегда, была растрёпана и неряшливо одета, но выглядела как самая обычная девушка.
«Фамильного сходства не наблюдается», – констатировал он.
Катарина подняла глаза и встретила его взгляд. Иван опешил и почувствовал, как краснеет. Ничего не оставалось, как спрятаться за книгой. Из-за неё он услышал голос девушки:
– Марк, дай следующую. Зелёную на третьей полке.
«А откуда магия у берсер…» – мысль Ивана прервал громкий хлопок.
Все разом вскинули головы. На полпути со стеллажа до кресла, в котором расположилась Катарина, на полу лежала большая книга.
Марк, чья рука всё ещё была поднята в магическом жесте, удивлённо вскинул бровь.
– Она упала! – констатировала Катарина очевидное.
Марк поднялся из-за стола, быстро повторил жест – книга взмыла на полметра, но снова упала на пол. Ещё одна попытка – теперь фолиант даже не шевельнулся.
– Твоя магия… – начал подошедший Пётр. – Что с ней?
Даже по смуглому лицу командира берсерков было видно, как он побледнел.
– Мне нужно уехать, – резко отчеканил он и зашагал к двери. Через пару секунд они услышали рёв мотора, и командир впервые оставил берсерков одних. На следующую ночь он не появился.
Глава 14. Громкий конец недели затишья
На третью ночь берсерки уже лезли на стену от безделья. Марка так и не было. Но Катарина регулярно спускалась из своей комнаты и принималась лениво листать книги. Они тоже притворялись, что читают. Но никто уже не верил, что найдут что-то полезное.
Иван готов был поспорить, что вёльва просто присматривает за ними, пока командира нет. И ей это порядком надоело. Девушка то раздражённо барабанила пальцем по столу, за которым сидела, то бросала на парней неприязненные взгляды. Когда Альвар, прикрываясь книгой, поднял бутылку и сделал глоток, а после не сдержался и рыгнул, Катарина взорвалась.
– А вы не хотите делом заняться, пользу обществу там принести, а?
– Так Марк сказал не охотиться, пока нам не разрешат, – смутился Альвар из-за книги.
– Ну конечно, – Катарина закатила глаза. – Ждите дальше приказов и похвалы, вам же своим умом думать запретили.
– Нам сказано не рыпаться, мы не рыпаемся, – спокойно ответил ей Пётр. Он тоже говорил, не отрывая взгляда от страниц.
– Нет, она права, – Иван резко вскочил. Ему давно не сиделось. Ступни и ладони зудели, мышцы вновь требовали скорости. Но больше всего его подгоняла мысль, что по городу ходят твари, пока они отсиживаются в библиотеке. – Мы – всё-таки воины, нам нужно защищать людей.
– Ага, и умереть при этом? Я не хочу, ты, если герой такой, вперёд, – Альвар глотнул из бутылки.
– Нашу силу у нас никто не забрал. Вы ведь тоже её чувствуете? Мы можем сражаться. И мы должны помогать. Я сегодня в новостях слышал, что нашли человека, которого загрызли дикие животные. На Гороховой! В центре города! А одно из кладбищ разграбили и вытащили тела. Гоблины вообще страх потеряли! Давайте! Если мы будем аккуратны и прикрывать друг друга, всё пройдёт хорошо.
– Я, пожалуй, пас, – Альвар снова прикрылся книгой.
– Просто гордость нации, – Катарина бросила злобный взгляд на обложку гримуара, за которым спрятался берсерк.
– Я из другой нации!
– Молодец, отмазался!
– Хватит, – остановил перепалку Пётр. Он повернулся к Ивану. – И что предлагаешь делать? На эту Гороховую поехать?
–Да не, там уже никого нет. У Марка было что-то, – обрадованный поддержкой Иван понёсся в гостиную, схватил со стола кипу бумаг, которую обычно перебирал командир, и побежал обратно.
Он стал быстро перебирать листы. Экономические отчёты, статистика, графики и карты… Зачем всё это вообще?
– Вот, смотрите, – он наконец нашёл то, что искал. – Гнездо гоблинов в подвале… ого… в торговом центре «У Красного моста».
Пётр с Альваром смотрели на него с недоумением.
– Да это же самый лакшери-лакшери торговый центр в Питере. У гоблинов что, появился вкус? Давайте двинем туда, а? Подумайте, это самый центр, сколько людей в опасности.
Поколебавшись с секунду, Пётр отложил книгу и встал. Они с Иваном повернулись к Альвару. Тот с недовольной гримасой отложил книгу.
– Ладно. Айда мочить нечисть. Но если я умру, я вас убью, учтите.
– Так, осталось решить, как туда добраться,– Иван не обратил внимания на ворчание парня. – Марк уехал на машине.
– Господи, да я вам сама такси вызову, лишь бы вы свалили уже, – встряла Катарина.