Читаем Проклятое чудо полностью

Ангел не может долго терпеть, но не хочет пугать девушку ещё больше. Да и видеть в своём городе демона желания у него нет, но если он отдаст Кристоферу крылья прямо сейчас, то может поплатиться за это. Но после заключения союза ему это уже будет не страшно.

Кристофер прав, Герхард боится, что девушка может отказать ему, и тогда весь его план ничего не будет стоить.

Ничего не отвечая, Герхард покидает комнату и кивает страже, двое тут же встают у двери и сильнее сжимает в руках мечи. Если будет нужно они без раздумий расправятся с демоном. Именно так они думают, даже не рассматривая возможность поражения.

Герхард направляется в комнату к девушке. Пройдя по ступеням, он останавливается напротив двери, два ангела расступаются перед ним, и Герхард входит в комнату.

Взвизгнув, Сади ещё глубже погружается в воду. Пару мгновений Герхард смотрит на девушку, но всё же отворачивается.

В комнате тихо, слышно только всплеск воды, а потом и шелест одежды. Герхард даёт Сади ещё минуту и оборачивается. Девушка завернулась в огромный халат, её пальцы крепко сжимают ткань на груди. В глазах притаился страх, который она с трудом сдерживает.

– Как прогулка? – спрашивает он.

Сади неотрывно смотрит на ангела. Кристофер позволил ей разговаривать с ним как с равным, и она настолько увлеклась, что даже не поклонилась своему настоящему господину.

Сади склоняет голову, её влажные огненные волосы ускользают с плеч, и она шепчет.

– Этого больше не повторится, господин.

Герхарда устраивает такой ответ, но всё же он решает немного задобрить девушку, ведь от неё зависит его смерть. Сади же испытывает омерзение перед преклонением. Такого никогда не было. Она всегда знала своё место в этом мире, но всё изменилось. Ощущение свободы и равенства ей пришлись по душе куда больше, чем она готова признать.

– Ты знаешь о наказании за побег от своего господина? – спрашивает Герхард.

– Да, господин.

Ангел кивает и убирает руки за спину.

– Тогда почему ты сбежала? То, что я предложил тебе… это дар, о котором ты и мечтать не смела.

"Уж мои мечты тебя не касаются", – думает Сади, выглядя при этом, как кроткая овечка.

– Это было глупо с моей стороны.

– Это не ответ. И подними голову, я не могу разговаривать с твоими волосами.

Сади хочет сказать, что испугалась, но в голове тут же появляются слова Кристофера, никому нельзя раскрывать своих страхов.

Золотые глаза ангела осматривают лицо Сади.

– Мне нужен этот союз, – медленно произносит он.

– Почему?

Этот вопрос не даёт Сади покоя.

В маленькой комнате снова становится тесно из-за тяжёлой завесы тишины.

– Ты своенравна. Мне это не нравится, но я отвечу на твой вопрос. Этот союз даст мне желаемое и тебе тоже.

– Я не понимаю.

Герхард берёт паузу и, рассматривая девушку, решает, что всего ей знать необязательно, но он может успокоить её, и тогда всё пройдёт более спокойно.

– Я не трону тебя. Ни в каком из смыслов, которые гнали тебя прочь из моего города. Более того, со временем, после того как ты выполнишь то, что мне нужно, я дарую тебе свободу. Ты будешь вольна жить, как только твоя душа пожелает.

Сначала Сади кажется, что она ослышалась. На земле нет ни одного свободного человека. Только мертвецы, но им это уже не нужно. Есть кучка людей у стен города Россе, но и они не свободны. Оттого что они так думают, это правдой не становится.

– Такого не бывает, – аккуратно произносит она. – Раб не может стать вольным.

– Оппозиция с тобой не согласится.

Сади никогда не видела тех, о ком говорит ангел.

– Я их никогда не видела. Вольных людей.

– Потом ты сможешь видеть свободного человека каждый день, смотрясь в зеркало. Я отдам тебе этот город. Имрам будет следить, чтобы тебе все поклонялись…

– Мне не нужно поклонение.

– Дальше ты сама решишь. А пока отдыхай, завтра мы продолжим наше знакомство.

Герхард оставляет Сади и отправляется в тронный зал, где он не так давно встречал Кристофера. Там его ожидает ценное приобретение – нимфа Ариэлла, которую к нему доставляли больше двух месяцев. Какова досада, что Имрам увидел деву раньше времени. Герхард хотел отблагодарить своего верного друга и преподнести ему подарок, от которого не в силах отказаться ни демон, ни ангел. Даже столь целомудренный и праведный как Имрам, который идёт следом за своим Господином.

Герхард толкает дверь и входит внутрь. Ариэлла моментально поднимается на ноги и глубоко склоняет голову. Они видятся уже второй раз. Первый был кратким, но информативным.

– Господин, – мягко шепчет она.

За Герхардом входит Имрам, никто из присутствующих даже не представляет, как ему некомфортно находиться в одном помещении с девой, которая практически не прикрыта. Её небольшие аккуратные груди то и дело привлекают взгляд ангела, и он корит себя за то, что ему нравится увиденное. Он искренне злится на себя за слабость духа.

Герхард проходит к своему трону, садится и, сжав пальцами переносицу, просит Имрама налить ему вина. Когда бокал оказывается в руках господина Пласо, он подносит его к губам и выпивает половину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятое чудо

Похожие книги