Читаем Проклятие оборотней полностью

Телефон зазвонил, и у Уилла подпрыгнуло сердце.

– Папа!

– Нет, это я, – ответил Лайнус.

Уиллу показалось, что сердце выпало из груди и разбилось о пол.

– Чего тебе?

– Я звоню потому, что прошла уже неделя. Я по-прежнему не могу понять, почему вы с Айви поссорились… однако нам нужно вернуться к расследованию. Время поджимает. До полнолуния осталось две недели, и я подозреваю, что тебе уже надоело мыть шампунем всё тело.

– Если Айви извинится, я её выслушаю, – ответил Уилл.

В трубке послышалось громкое «Ха!», и он услышал на заднем фоне голос Айви:

– Ни за что! Передай ему: пусть извинится первым! Это он начал!

– Ты включил громкую связь? – сердито спросил Уилл.

– Вы просто невыносимы! – сказал Лайнус обоим.

– Передай, что я не извинюсь, пока он не извинится! – заорала Айви.

– Моя сестра отказывается идти на уступки, – вздохнул Лайнус. – Уилл, пожалуйста, давай ты извинишься?

– Нет, – отрезал Уилл.

Хочу сообщить тебе, дорогой читатель, что люди упрямы. Упрямство, порождённое гордыней, – скверное свойство, и оно, смею добавить, редко приносит пользу. Если бы мой отец совладал с собой, у нас была бы здоровая, любящая семья. Он болел бы за меня на школьных матчах и смотрел, как я учусь протыкать вампиров осиновым колом. Вместо этого он предпочёл поддержать глупую старомодную традицию: якобы стыдно иметь в семье чудовище! Он, очевидно, не понимал, что дети ничего не могут с собой поделать и что быть чудовищем необязательно плохо. Главное – как мы распорядимся своей чудовищностью.

Уилл и Айви оба отказывались извиняться первыми.

– Значит, мы зашли в тупик, – Лайнус тяжело вздохнул.

– Да, – ответил Уилл.

– Уилл, пожалуйста, – зашептал Лйнус. – Умоляю. Ты же не маленький. Извинись – и мы найдём аконит, победим Фуцветок и вернём тебе человеческий облик. Неужели ты хочешь прожить всю жизнь, каждый месяц превращаясь в настоящего волка?!

Уилл очень хотел расколдоваться. Но, подумав про Айви, про то, как она хамила папе… снова вспыхнул:

– Не буду я извиняться. Пока, Лайнус, потом поговорим.

В ту ночь Уиллу снилось, что он бежит по длинному коридору за папой. Каждый раз, когда он уже почти настигал его, папа исчезал за дверью, и, как бы быстро Уилл ни бежал, ему не удавалось его догнать.

Проснулся он от холода. Уилл потянулся за одеялом – и не нашёл его. В отдалении шумело море. Пахло солью. Свет луны озарял кресты вокруг.

– Опять… – прошептал Уилл.

Он стоял на эмерсонском кладбище. В пижаме. Как в прошлый раз.

Уилл поспешно спрятался за надгробием, боясь снова столкнуться с Оззи и Чёртовой Дюжиной. Впрочем, зловещего пения слышно не было. И костёр не горел. Уилл увидел знакомый серебристый свет, и появившаяся лисичка потёрлась мордой о его ногу.

– Дина Айрис, это ты меня сюда вызвала?

– Мир полон боли, зла и бед, и у тебя ответов нет, – сказала лисица. – Об этой встрече попросил ты сам. Поговорить о прошлом надо нам. – Она поманила Уилла лапой, и Уилл побежал за ней, стараясь не налететь лицом на сухую ветку. Чем дальше они уходили, тем неразборчивей становились надписи на могильных плитах: под ними лежали люди, умершие не в двадцать первом и даже не в двадцатом, а в девятнадцатом веке.

Лисица остановилась у чьей-то могилы, и Уилл, тяжело дыша, спросил:

– Зачем… ты… побежала?

– Правда просто не даётся. Кто потрудится – добьётся.

– Почему ты всегда говоришь загадками?

– Предписанное честно исполняю: я не могу открыть всё то, что знаю. Но мне внимай, не опасаясь зла: тебе я весть сегодня принесла. Мы Эмерсон давно храним – судьбою связаны мы с ним. Ведь с давних пор ведётся так, что ведьма – наш смертельный враг.

– Прости, но я ничего не понимаю, – сказал Уилл. – Пожалуйста, уточни.

– Растает мрак, уйдёт беда, а ты, дружок, взгляни сюда. – И лиса хвостом указала на ближайшее надгробие.

Надпись гласила:

ЗДЕСЬ ЛЕЖИТ УИЛЬЯМ ДЖОН ХАНТЕР

1846–1870

Уилл попятился от собственного имени, начертанного на могильной плите, едва подавив крик:

– Это… я?! Это моя могила?!

Лисица покачала головой:

– Нет.

– А. Я так и подумал, – кивнул Уилл. – Меня зовут Гильермо Бенджамин Хантер, а вовсе не Уильям Джон. Разумеется, это не я.

– Да, это давний предок твой здесь спит под крышкой гробовой.

– То есть мой родственник? А почему я этого не знал?

– Время мчится, мир широк, правду прячут под замок. Там не знаешь ты ответа, где всего нужнее это.

– Зачем ты привела меня сюда?

– Ты получил чудесный дар отнюдь не просто так. Уилл, который здесь лежит, был злу первейший враг. Он город спас в годину бед и дал торжественный обет, что в Эмерсон семья его не впустит злое волшебство.

У Уилла голова шла кругом:

– То есть я вижу чудовищ, потому что здесь жил мой предок? Какой-то другой Уилл Хантер спас Восточный Эмерсон и дал обещание за всех своих потомков?

– Долг станет тяжек, мальчик мой, когда грядёт смертельный бой.

– Я уже ненавижу твои стишки, – пробормотал Уилл. Он опустился на колени у могилы и провёл пальцами по надписи. – Значит, мой прапрапрапрапрадедушка, или как там его, жил здесь, в Восточном Эмерсоне… – Он не успел договорить – Дина Айрис насторожила уши:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей