Не сводя глаз с улыбающейся красавицы, Далин развязал кисет, и протянул ей его содержимое, застыв в ожидании, не сводя с прелестницы глаз. Если красавица дворфийка примет его подарок, то тогда их союз будет официально закреплен по дворфийским законам, если же отвергнет, то ему придется всю оставшуюся жизнь носить клеймо жалкого неудачника. И хотя в истории дворфов, насколько это было известно Далину, такого никогда прежде не случалось, но чисто теоретически подобный исход был вполне возможен. И это заставило Далина застыть в настороженном ожидании, где каждая секунда превращалась в вечность. И в этом он был не одинок. В той же ситуации, и те же самые эмоции испытывали и бесчисленные множества бывших до него дворфийских мужчин, делавших свадебный подарок будущей супруге.
Алмаз, — величайший из камней. Не каждый дворф обитающий в непроглядных подземных глубинах Кааркен-Тау, мог похвастаться подобным сокровищем, и преподнести его своей избраннице. Хотя, по большому счету, избранницей являлся он сам. В силу пришедших из глубины веков традиций, пару себе выбирает не мужчина, а женщина, продолжательница древнего и славного рода дворфов.
Далин по своей натуре не был прижимистым, хотя именно такой чертой наделяли дворфов люди, жившие на поверхности. Быть может позже, спустя пару-тройку тысячелетий, насладившись всем, что дает дворфу жизнь, и пресытившись ею, он обретет иную страсть. Страсть к камням, и тогда в полной мере оправдает идущую о дворфах среди людей славу. А сейчас он стоял, и, затаив дыхание ждал, как ждали все те, что были на его месте бесчисленное множество раз. Ждал ответа молодой прелестницы переместившей свой взгляд с его лица на протянутую к ней ладонь. И хотя в ее взоре явственно звучал готовый сорваться с уст ответ, она продолжала молчать, время от времени бросая на дворфа лукавые, будоражащие кровь взгляды. Она словно наслаждалась его душевными муками, продлевая и без того кажущиеся вечностью секунды ожидания. И только вдоволь насладившись его волнением и смятеньем чувств, она протянула руку за предложенным подарком, что на языке дворфов означало согласие. С этого момента они стали парой, неразлучной на долгие годы. Именно с этого момента начинался отсчет отведенного им судьбой времени для счастья.
Сложившаяся пара оказалась на удивление удачной. И хотя все дворфийские пары были счастливы, Лорисаль и Далин были счастливы по-особенному, что было отмечено свыше. Подтверждением тому стало рождение дочери, случай довольно редкий в мире дворфов, где на десяток мужчин приходится всего одна женщина. Это свидетельствовало о том, что пара совпала самым идеальным образом. Последовавшее за тем, судьбоносным в жизни Далина днем столетие, промелькнуло для него словно один миг. Он любил, и был любим, он был счастлив тем самым счастьем, о котором мечтал каждый дворф все свою жизнь. Сто лет проведенных в любви и согласии канули в вечность, оставив на память о себе лишь сладостные воспоминания, да щемящую боль в груди. Далин жил и работал целую вечность вместе с прекрасной Лорисаль, ни на мгновение не переставая ее любить, утопая в волнах нежности, блаженства и взаимности.
Но всему хорошему когда-нибудь приходит конец. Таковы традиции их мира, насчитывающие не одну тысячу лет. Однажды ему, в силу этих самых традиций, пришлось уйти. Навсегда. Прихватив с собой лишь неразлучную кирку, да боевой топор, составляющие повседневную экипировку дворфа. Прекрасная Лорисаль, и очаровательная дочурка Далия, оказались теперь в другом, далеком и запретном для него мире. Дальше плод их любви будет воспитывать одна Лорисаль, до тех пор, пока не настанет черед Далии покинуть материнский кров, и с головой окунуться в самостоятельную, взрослую жизнь. Лорисаль, Далин теперь вряд ли когда увидит, а если и увидит, то лишь мельком, издали, если она приедет на ярмарку за покупками. Но это уже ровным счетом ничего не значит. Отныне у каждого из них своя жизнь, в которой нет места бывшему возлюбленному или возлюбленной. Ее судьба воспитывать дочь до достижения ею совершеннолетия. Его судьба искать удачу на стороне. В мимолетных связях, ничего не значащих, и ни к чему не обязывающих, где-нибудь в маленькой таверне после напряженного трудового дня. Или же на одной из ярмарок, бесчисленное множество которых было, и еще будет в жизни молодого дворфа.
Ярмарки были, есть и будут в жизни дворфов всегда, пока стоит их мир, пока они защищают его от злобных тварей мечтающих о дне, когда великое королевство дворфов падет, и они справят жуткий, демонический танец на костях его павших защитников. Покинув Лорисаль и Далию, Далин стал свободен, превратившись, как и множество прочих дворфов мужского пола в очередного жениха, ждущего, когда на нем остановит свой выбор дворфийская красавица. И только одному Двалину, отцу и основателю рода дворфов, известно, случится ли это когда-нибудь, или же потенциальный жених таковым и останется до скончания своих дней.