— Они убили их обоих, — сказал он. — Они тебе сообщили об этом? Ты оставил тех детей сиротами. Конечно, план был не таким, да? Они убили бы и детей тоже, если бы у них было побольше времени. Они кормились от них обеих, когда я туда добрался, Алан. Они едва не осушили маленькую девочку. Ей лет семь, а они…
— Заткнись! — прорычал Риксон. — Это
— Серьёзно? — фыркнул Ник. — Вот как ты оправдываешься?
— Отъе*ись! — человек снова грубо ткнул пистолетом в его спину. — Ты сделал всё
— Несчастный случай? — Ник повернул голову, гневно посмотрев на него. — Серьёзно?
— Они напились, — сказал Риксон. — Не знаю, чья это была идея. Вампиры, которых доставил Убелис, избавились от камер видеонаблюдения в номере отеля…
— Иисусе, — Ник испытал некий ужас просветления, осознав, что понимает. — Они выпили это, да? Никто их не обращал. Они выпили свою же чёртову сыворотку с ядом.
— Они наблюдали за тестами много дней! Недель! Они напились. Они думали, что эта чёртова штуковина работает! Им сказали, что она работает!
Ник почувствовал тошноту.
Он почти мог представить это.
Пять людей-идиотов вместе распивали водку и хвастались тем, какими они будут богатыми. Хвастались, насколько они умнее всех остальных. Смотрели на эти сосуды волшебного «не-вампирского» эликсира и представляли, как вечно будут молодыми и сильными. Искушение попробовать продукт было слишком сильным.
— Кто их убил? — спросил Ник, и та тошнота отразилась в его голосе. — Это вампиры, нанятые «Убелисом»? Они устранили их?
— Они начали убивать людей! — взорвался Риксон.
Ник издал мрачный смешок.
Просто не сумел сдержаться.
— Ну… да, — сказал он. — Они же были бл*дскими вампирами, Алан.
— Наш вампирский аналитик сказал, что у них наблюдалось поведение «стаи». Гордон возглавлял их. Он, бл*дь, возглавлял их. Он был их «альфой» или типа того. И он трахал
— Он был уже не живым, Алан.
— Хрень собачья! Ты жив! Ты даже женат!
— Когда меня только обратили, всё было иначе, — мрачно ответил Ник.
— Не думаю, что ты понимаешь… — сердито начал Риксон.
Ник невольно рассмеялся.
Его тон сделался ещё холоднее.
— О, я понимаю, — сказал Ник. — Вампирам похер на сексуальные предпочтения, Алан. Или на ваш брак. Или на ваших детей. Он бы наверняка выпил кровь всех вас четверых. Возможно, он ещё и трахнул бы вас четверых… а потом свернул вам шеи… это зависит от того, каким новорождённым он был, и насколько обращение его извратило. Конечно, потом он захотел бы убить себя за это… но с другой стороны, раз он был самым агрессивным из пятерых, ему потребовалось бы больше всего времени, чтобы прийти в чувства.
Алан Риксон как будто не слышал всё это.
Он продолжал говорить про себя, всё более настойчиво.
— Ты реально не понимаешь, — сказал Риксон. — Ты не понимаешь. Это было ненормально. Они не просто немного кормились то тут, то там… они превратились в
Он сердито посмотрел на Ника, будто до сих пор считал, что Ник не понимает.
— Это был хренов кошмар. Говорю тебе, это ни капельки не походило на большинство вампиров. Они были как дикие животные. Они убивали всех людей
Ник просто в неверии уставился на него.
Когда он не отреагировал. Алан помрачнел.
Человек посмотрел в сторону, сжимая челюсти.
— Выхода не было, — пробормотал он. — Это была просто
Риксон повернулся, сердито посмотрев на Ника.
— Вампиры постоянно предупреждали нас, что вмешается Белая Смерть… и тогда мы реально окажемся в жопе. Если верить нашим консультантам, они или завербовали бы их, или убили бы. Или, возможно,
— Ты долбаный
— Нам сказали, что это работает!