Читаем Проклятье музыканта полностью

Прежде чем выключить компьютер, я набрала в поисковике название «Молино Бланко» и внимательно изучила виртуальную карту, «пройдясь» по улочкам пуэбло. За более чем 100 лет там, конечно, многое изменилось, но постройки наверняка сохранились. Может, эта таверна из рассказа, «Дон Хоакин», на самом деле существовала, и как знать, возможно, там играл слепой музыкант, жизнь которого так неожиданно и странно оборвалась? Я набрала название, но, опять же, не получила никакой информации: скорей всего, если это заведение и существовало, оно не сохранилось. Если мне доведется побывать в тех краях, я постараюсь это выяснить. Последняя мысль относилась к тем типам обещаний, которые изначально обречены на невыполнение, и была навеяна чувством, что у меня в руках опять оказались отдельные кусочки пазла, с которыми я не знаю, что делать: то ли отыскивать недостающие и складывать их в картину, то ли просто выбросить и не заморачиваться.

Я вышла на кухню, решив вместо обеда обойтись бутербродом с чаем. И в это время опять зазвонил телефон.

– Ты где была? Я думала, мы встретимся, – сразу накинулась на меня невестка, забыв поздороваться. – Мобильный у тебя отключен!

– Уже не отключен, – ответила я. – Разрядился, когда я была в городе.

– Я же волнуюсь… Звоню, звоню.

– Не переживай, все в порядке.

– А Рауль как?

– Проводила на поезд, вернется завтра. Если ты про его ногу, то не намного лучше, но ты же знаешь своего брата: если у него есть дела, дома его не удержишь.

– Особенно если эти дела зовутся музыкой, – усмехнулась Лаура. – Знаю. Только в одном не сомневайся: он тебя любит не меньше музыки.

– Надеюсь…

– И даже больше! Жаль, что у нас с тобой не получилось сегодня увидеться: я надеялась пообедать вместе.

– Я тоже, Лаура. Но утро прошло в таких приключениях, что я напрочь обо всем забыла.

– Что такое?

Я рассказала обо всем, что случилось сегодня.

– Хм… – сказала Лаура после того, как выслушала меня. – Можешь прочитать мне историю про музыканта?

– Там не один абзац.

– Не важно, у меня есть время. Хочу услышать все с самого начала.

Я выполнила ее просьбу.

– Как-то странно все заканчивается… – высказала подруга то, о чем я и сама недавно подумала. – Не находишь? Интересно, существовал ли этот человек на самом деле или он выдумка автора?

– Тогда уж и моя выдумка. Потому что, прежде чем эти бумаги попали мне в руки, я увидела часть истории во сне.

– У меня не выходит из головы, почему нам эту гитару отдали практически за бесценок… – задумчиво произнесла Лаура.

– Торговаться умеешь, – пошутила я.

– Не в этом дело. Ты видела сама, сколько стоят подобные инструменты. Кокетством так сильно цену не собьешь.

– А бывший владелец вообще отдал ее магазину почти задарма.

– Вот! – воскликнула подруга. – О том и речь. Может, он узнал настоящую историю гитары и решил от нее поскорее избавиться?

– Может быть, и так.

– Или отдал гитару, потому что за ней охотятся? – продолжала выдвигать версии невестка. – Кто-то следовал за нами в тот день, когда мы купили ее. Этот таинственный мужчина приезжал на съемки, после назначил тебе встречу… А потом кто-то забрался к вам в квартиру и ничего не взял. Я думаю, что это он!

– Не доказано, – сказала я, хоть над подобной версией и сама размышляла.

– Где сейчас эта гитара, Анна? – не сдавалась Лаура.

– Рауль с собой увез.

– Вот! Искали ее.

– Не простая это гитара. Я пыталась как-то сказать об этом Раулю, но он меня и слушать не стал, – пожаловалась я Лауре.

– Неудивительно! – фыркнула невестка. – Хотя мог бы поверить после той истории, что мы уже один раз пережили.

– Сказал, что не стоит в каждом предмете теперь искать магию и проклятия. Ну, что-то в этом роде.

– Не говори ему пока ничего, – ответила невестка. – Тем более сейчас, перед самыми концертами. Ему сейчас не до этого.

– Согласна, – вздохнула я.

Мы попрощались с Лаурой. Я собрала разложенные на столе листы, сложила их вместе со страницами из атласов и отнесла в кабинет, решив убрать в свой ящик. Но, когда я его открыла, обнаружила пропажу чека, в котором был указан адрес квартиры бывшего владельца гитары. Я перерыла все свои вещи, просмотрела все бумаги. Заглянула в сумочку, хотя точно помнила, что взяла с собой лишь распечатанную из Интернета карту. Но то ли я его сама случайно выбросила, то ли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Испанский цикл

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература