Читаем Проклятье иллюзий полностью

Лестница оказалась узкой для нас троих, и я прошла мимо Толда непозволительно близко: ноздрей коснулся раздражающий аромат его туалетной воды – мускусные, резкие нотки защекотали нос и… Я чихнула. Вышло громко, а от резкого движения голова невольно дернулась. Поползли в разные стороны наспех стянутые края импровизированного платка, на несуразность которого Толд и внимания не обратил, очевидно, приняв ее за новое модное веяние. Нет, платок не сполз на плечи, но предательски оголил пару завитков у шеи. Это все я поняла уже позже.

Тогда же оплошность не заметила ни я, ни Брайен. Именно поэтому мы так легко обернулись, стоило Толду нас окликнуть.

– Да?

В ту же секунду, когда наши взгляды с Толдом встретились, меня окатило холодом плохого предчувствия. Желудок стянуло узлом, когда я заметила, как неуловимо изменилось выражение лица Толда. Его черты словно заострились, стали хищными. Ноздри затрепетали, будто у падальщика, учуявшего жертву.

– Хотел лишь напомнить о завтрашнем приеме у Его Величества. Надеюсь, его вы посетите, несмотря на свое плотное расписание.

Слова не предвещали угрозы, но по спине поползли мурашки. Тон Толда… Он стал иным.

Я растерянно повернулась к Брайену и замерла. Зрачки Брайена вновь расширились, как тогда, в спальне, перед тем как он подвел меня к зеркалу. Внутренне обмерев, я ладонью прошлась по обнаженной шее и заледенела, стоило пальцам коснуться выбившегося из платка локона.

«Бежать! Бежать!», – закричало все внутри меня.

Но я осталась стоять на месте с намертво приклеенной к губам улыбкой. Нас с Толдом разделяла лестница, и я не знала, сможет ли он разглядеть с такого расстояния фиолетовую прядку у моей шеи.

– Мы непременно будем, – ответил Брайен. – Не сомневайтесь.

Поклонившись оставшемуся стоять на ступенях Толду, Брайен подтолкнул меня к выходу. Опомнившись, я торопливо зашагала в сторону большой гостиной.

Стоило фигуре Толда исчезнуть из поля видимости, я шепотом обронила:

– Как думаете, он заметил?

– Не знаю.

Не сбавляя шага, Брайен на ходу заправил локон мне под платок и решительно потянул за собой.

– Нам придется немного изменить наши планы.

От страха сердце забилось где-то в горле. Брайен ни жестом, ни словом не выразил своего беспокойства, но я интуитивно чувствовала: его тоже накрыла паника – ужас животного, пойманного в капкан.

– Что мы предпримем?

Это «мы» вырвалось абсолютно естественно, словно я знала наверняка, что Брайен меня не бросит.

– Для начала вернемся порталом домой, как и хотели. Но вот дальше…

– Что?

Брайен не успел ответить. Двери большой гостиной распахнулись, явив того, кого мы искали – мага-телепортиста. Того самого, что сопровождал нас все последнее время.

Мы с Брайеном одновременно выдохнули с облегчением, посчитав эту встречу везением. Ведь нам не пришлось тратить время на поиск кареты.

– Доставь нас домой, – скомандовал Брайен. – Немедленно.

Маг сонно кивнул и послушно принялся плести заклинание. Мгновение, и перед глазами вспыхнули разноцветные искры. В калейдоскопе ярких красок темным пятном промелькнул силуэт ступающего по холлу Толда. Я вздрогнула всем телом, опасаясь, что меня сейчас схватят, вытащат из портала, но ничего не произошло.

С колотящимся под ребрами сердцем я распахнула глаза в собственной гостиной. Грудь болезненно сжалась от ощущения, что я в последний момент вытащила хвост из ловушки, не позволив той захлопнуться.

К несчастью, я ошиблась.

<p><strong>Глава 13</strong></p>

Не помню, как мы оказались в спальне. От страха перед глазами все плыло. Как сквозь мутное стекло я увидела Брайена, который бросил на постель кожаный чемодан и, распахнув дверцы шкафа, кивнул мне:

– Собирайтесь, Кейра. Берите только необходимое.

– Что? Почему?

Я уже догадывалась об ответе, но до последнего надеялась, что все обойдется.

– Мы не знаем, что на уме у Толда. Если, он все-таки рассмотрел цвет ваших волос… Нам лучше оказаться как можно дальше отсюда. И затягивать с побегом не стоит.

Я судорожно сглотнула, а затем решительно подошла к шкафу и, не глядя, схватила пару платьев.

– Вам не обязательно бежать со мной, – тихо сказала я. Моим вниманием вдруг всецело завладел узор ковра под ногами. – Вы уже достаточно знаете о своем окружении, сможете обставить Толда. Вы достигнете цели, Брайен, если останетесь и продолжите игру. В конце концов, лично вам ничего не угрожает. Если правда обо мне вскроется, скажите, что я вас обманула. Сделайте вид, что вы не знали о том, кто я такая. Вам поверят, ведь дар позволяет эмпатам убедительно лгать. Это всем известно.

Я вздрогнула, когда на мою ладонь, судорожно сжимавшую пару вешалок с платьями, легли пальцы Брайена. Мне пришлось почти заставить себя поднять голову и встретиться с ним глазами.

– Кейра, не говорите глупостей, – твердо проговорил он. – Куда вы, туда и я. Разве не об этом я вам сказал несколько минут назад, в доме у Фальклеров?

Я вспомнила этот миг, согревающий сердце. Наверное, я буду возвращаться к нему снова и снова, сделаю своим якорем, держащим на плаву в самые темные дни.

Перейти на страницу:

Похожие книги