Читаем Проклятье иллюзий полностью

Лицо мага оказалось знакомым. Этот молодой человек уже несколько раз доставлял нас на самого разного рода мероприятия, которых только за последнюю неделю мы посетили больше десятка. Иногда мы с Брайеном умудрялись заглянуть на два-три приема за вечер, коротко отметившись на каждом более-менее важном событии для местной аристократии.

Перед глазами вспыхнули цвета, пронеслись калейдоскопом смазанные краски. Когда я открыла глаза, к нам уже шагнул лорд Браскон, распахивающий объятия.

– Чета Гарландов! – с напускным, как я знала, восторгом воскликнул он. – Как я рад вас видеть!

– Взаимно, милорд, – сдержанно ответил Брайен и, подождав, пока Браскон поцелует мне руку, добавил: – Мы должны поздороваться с хозяевами дома. Прошу нас простить.

– Конечно-конечно.

Мы прошли мимо пытающегося скрыть разочарование Браскона и нырнули в комнату, полную гостей.

– Осторожно, – шепнула я. – Не прекращайте общение так резко. Это может вызвать подозрение.

Брайен задумчиво кивнул.

– Вы правы. Мне нужно быть подружелюбнее с Брасконом. Прежде мы с ним считались хорошими приятелями.

От того, насколько легко Брайен признал мою правоту, на сердце потеплело.

Это качество – умение прислушиваться к чужим словам – нравилось мне в Брайене особо сильно.

Возможно, потому что мне самой этого не хватало. Одна мысль, что я могу ошибаться, вызывала во мне раздражение. Собственное несовершенство гордецов ранит больнее чужого. Именно так говорила мама…

Фальклеров я уже видела на других приемах, но возможности заглянуть к ним в голову у меня не было. К сожалению, и сам лорд, и его жена в силу своего возраста отдавали предпочтения моде… былых лет. Такие фасоны уже почти не носили, за исключением совсем уж старой гвардии, но, кажется, Фальклеров это не смущало. Наоборот, даже льстило. И он, и она любили выделяться в толпе. Возраст был им обоим к лицу. Странном образом, неглубокие морщины лишь подчеркнули благородство лиц, а седина, серебром посверкивающая в волосах, прибавила образу мудрости и статусности.

Я бы не стала так надолго останавливаться на пристрастии Фальклеров к сомнительным нарядам и забавным парикам, если бы не одно «но». И лорд, и его жена всегда носили перчатки, как это и предписывал этикет лет тридцать назад.

Современное поколение аристократов довольно свободно относилось к этому правилу, надевая перчатки разве что на совсем официальные мероприятия, но Фальклеры, к моему неудовольствию, не сделали исключения и для домашнего приема.

– Леди Гарланд, вы чудесно выглядите! – проговорил лорд Фальклер, поднося мою руку к губам. Моей кожи коснулся шелк чужой перчатки. – Вы затмили всех присутствующих здесь дам! Разумеется, за исключением моей жены.

– Ох, дорогой! – засмеялась леди Фальклер и распахнула веер из ярких перьев. Я с тоской отметила, что и ее руки были закрыты перчатками. – Столько лет прошло, а ты все еще можешь меня рассмешить!

Мы с Брайеном улыбнулись так, как это полагалось случаю – с нужной долей смущения и иронии, но между собой мы обменялись тревожным переглядыванием. Мой дар активизируется лишь после прикосновения к обнаженной коже.

С учетом закрытых нарядов Фальклеров, задачка непростая…

– Вы вовремя, – продолжила между тем леди Фальклер. – Мы как раз хотим подняться в малую гостиную, чтобы устроить небольшой спиритический сеанс.

– Вот как? – Брайен даже не стал скрывать, что удивлен. – Вы пригласили мага, умеющего общаться с душами усопших?

– Нам даже не пришлось прилагать для этого усилий, – с легким смешком отозвался лорд Фальклер. – Наш внук закончил академию буквально на днях и как раз по нужной нам специализации!

– О, как мило! – на автомате ответила я, раздумывая над тем, представляет ли для меня опасность маг-медиум. – Его дар настолько необычен!

– Конечно, не боевая магия, – со вздохом проговорил Фальклер и тут же, словно спохватившись, добродушно заметил: – Ну да дар не выбирают!

К моим губам намертво приклеилась улыбка – вежливая, светская. Она, словно колкий снег, заморозила и лицо, и сердце. В памяти эхом прокатились такие же слова отца: «Дар, Кейра, не выбирают».

Так он сказал он в тот день, когда один из ухажеров, в которого я была влюблена, исчез с горизонта, стоило моей магии проснуться. Я понимала того юношу – светлого, милого аристократа с даром лекаря. Мне бы и самой запретили выбрать не эмпата себе в пару, но всегда тяжело принимать отказ.

Новая мысль буквально пронзила меня, заставив вздрогнуть. Если бы моя семья была жива, они бы никогда не одобрили союз с Брайном, с боевым магом.

– Верно, любой дар принимают с благодарностью, как и ответственностью, что он влечет за собой, – проговорила я, все еще думая о своем.

Я взглянула на Брайена.

Их здесь нет. Родителей здесь нет.

И их призраки, преследовавшие меня все это время, будто стали менее заметны. Когда это произошло? В момент, когда я убила наемника?

Я покачала головой. Нет, кажется, что раньше. Немного раньше…

– Какое редкое для леди здравомыслие! – поощрительно сказал Фальклер. – Лорд Гарланд, вы выбрали для себя лучшую партию!

Перейти на страницу:

Похожие книги