Читаем Прогулки на костях полностью

– Он всегда такой неуклюжий? – повернулся шериф к Джейми.

– Часто, – сказала она.

Шериф приложил руку к подбородку и потер свою ухоженную бороду.

– Вы двое еще забавнее, чем Мартин и Льюис, – сказал он. – Я пошлю парочку своих ребят еще раз поговорить с Берлом, может, выжмем из него что-то.

– Кстати, об этом, – сказал Демарко. – Он показался мне довольно пугливым.

– Что вы имеете в виду?

– Мы думаем, что дальше нам надо накопать побольше информации про Берла. Сначала от Ройса, а потом от нынешнего работодателя Берла.

– От миллионера?

– Именно, – ответила она. – Мануального терапевта на пенсии.

– Как можно стать миллионером, вправляя кости?

– На побережье Мексиканского залива шесть клиник. Там много рыболовов и нефтяников с больными спинами, наверное.

Шериф пожал плечами:

– Я должен сказать, что моему отделу было рекомендовано держаться подальше от пастора Ройса.

– Нам тоже, – сказал Демарко. – Но мы тут как гражданские. Хотим стать баптистами. Нам лишь нужен духовный совет, вот и все.

– Я слышал, что он самая подходящая для этого кандидатура, – улыбнулся шериф.

– И вообще, почему им интересуется ФБР? – спросила Джейми.

Шериф глянул за ее спину, посмотрел на открытую дверь, нет ли кого рядом…

– Поговаривают, но это всего лишь слухи, что часть денег из его фонда могла попасть в руки кучки черных радикалов в Чикаго. Из тех, которые любят хранить тяжелое вооружение.

– Видимо, мне нужно поприсутствовать на одной из проповедей пастора, – сказал Демарко.

– А он ловкач, – сказал ему шериф. – Всегда на волоске от того, чтобы выступить в защиту мятежа. Во всяком случае, публично. То, что он отстаивает лично, – вопрос догадок.

– Ну что ж, – сказал Демарко, – оставлю анархиста большим мальчикам. Расследовать мятеж – совсем не мой уровень, мне платят меньше.

– Я вас понял, – сказал шериф. – Если говорить о домашнем и сексуальном насилии, жестоком обращении с животными, браконьерстве на оленей и диких кабанов, лабораториях с метом, наркопритонах, а также горе бумажной волокиты, то дел у нас здесь более чем достаточно.

– Спасибо за пончики, – сказал Демарко. – Мы будем на связи.

– Уж пожалуйста, – попросил шериф.

Выйдя на тротуар, который кипел уже в девять утра и буквально сиял кусочками слюды, Демарко надел солнцезащитные очки и сказал Джейми:

– Неужели женщинам действительно нравится, когда мужчины выглядят так неряшливо?

– А ты подумываешь попробовать такой стиль?

– Мне кажется, это занимает больше времени, чем просто начисто бриться каждый день.

– Мальчикам идет, – сказала она ему. – Хотя вот эта седая борода мне не то чтобы нравится.

– Знаешь, что меня последнее время заводит? – спросил он.

– Лучше бы это было то, о чем я думаю. Если тебе жизнь дорога.

Он ухмыльнулся. Положил руку ей на копчик.

– Кто такие Мартин и Льюис? – спросила она.

<p>Глава сто тридцатая</p>

Преподобный Ройс направился по коридору к вестибюлю, где Джейми и Демарко попросили его подождать. За ним широкими шагами следовали двое крупных чернокожих мужчин в дорогих костюмах. Его голос эхом отразился от мраморной плитки, когда он спросил, словно вещал со сцены:

– Висенте платит вам двоим за то, чтобы досадить мне? А что дальше вы мне принесете, чуму?

– Хорошая акустика, – сказал Демарко. За его спиной, сидя за письменным столом, хмыкнул охранник.

Ройс остановился в двух шагах от того, чтобы врезаться прямо в Демарко.

– Я сейчас веду переговоры о контракте с одной крупной телевизионной компанией. У меня нет времени на всякие разговоры. И уж точно у меня нет никаких обязательств перед людьми, не имеющими никаких полномочий за пределами Пенсильвании.

– И все же вот они мы, стоим здесь, – сказала Джейми с лучезарной улыбкой, – снова миленько болтаем.

– Потому что я праведный человек, который не имеет никакого отношения к несчастной смерти этих девушек, как бы сильно Висенте не желал обратного. Я уже поговорил с десятком сотрудников правоохранительных органов. Я подписал письменное показание под присягой. Я запросил и прошел проверку на полиграфе. Так что теперь я прошу вас сообщить мистеру Висенте Звезде-Журналов, что больше я такого не потерплю!

– Тодд Берл, – сказал Демарко.

Голова Ройса вздернулась так резко, будто кто-то врезал ему под подбородком.

– Какое отношение к делу имеет этот подонок?

– Как я понимаю, он какое-то время был вашим партнером, – сказал Демарко.

– Партнером? Этот человек стриг мне газон и чинил туалеты. Как такое можно назвать партнерством?

– Почему вы его уволили? – спросила Джейми.

Ройс взглянул на охранника. Затем повернулся к одному из своих телохранителей:

– Откройте святилище.

Телохранитель отпер тяжелые деревянные двери, ведущие в церковь на пятьсот мест. Он открыл одну из дверей и остался там ждать.

– Если не возражаете, – обратился Ройс к Демарко и Джейми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Райана Демарко

Два дня
Два дня

Известие о том, что где-то рядом затаился убийца, способно потрясти любую общину – и большую, и маленькую. Но когда этот убийца – один из хорошо знакомых вам людей… тот, кому вы доверяли обучение своих сыновей и дочерей, тот, чье улыбчивое лицо видели во всех книжных лавках городка, тот, чьим успехом гордились и кому тихо завидовали…Почему Томас Хьюстон зарезал собственных детей и красавицу жену? Что вынудило его совершить это?Расследованием занимается опытный профессионал Райан Демарко. Может ли он признаться коллегам, что прочитал все романы Хьюстона, а их первые издания с автографами автора стоят аккуратным рядком в его стенном шкафу? Должен ли он рассказать им о трех своих ланчах с Томасом Хьюстоном? О нараставшей симпатии и восхищении, которые Демарко испытывал к этому человеку, и о надежде на то, что он наконец-то – впервые за многие годы – обрел в нем настоящего друга?

Рэндалл Силвис

Детективы
Прогулки на костях
Прогулки на костях

Кости семерых девушек, аккуратно очищенные и бережно сохраненные, были найдены много лет назад… Это все, что сержант Райан Демарко знает о нераскрытом деле, за которое ему придется взяться, пусть и не по своей воле. Но если Райан и уверен в чем-то, так это в том, что убийца всегда оставляет за собой следы. Нужен только человек, способный в них разобраться.Демарко не догадывается, что ему предстоит сражение не только с загадочным преступником, но и с демонами из собственного прошлого – грузом вины за гибель собственного сына и утраченный брак, тяжелыми воспоминаниями из детства и неспособностью открыть свои чувства даже самым близким людям. Сможет ли Райан преодолеть все сложности и не только раскрыть дело, но и сохранить свои новые отношения?Эта история о вещах, которые были похоронены глубоко в прошлом: о воспоминаниях, сожалениях, секретах… и преступлениях.

Рэндалл Силвис

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги