Читаем Прогрессор полностью

Поцеловав Алоли в лоб, в сопровождении Бера двинулся на пристань. Санчо в этой поездке не сопровождал меня. После несчастного случая с Мией я решил, что ему лучше приглядывать за Нел, Сед и детьми, а провинившегося и не углядевшего за Мией Гора перевел в рыбаки, поселив в рыбацкой деревушке. Запретил ему появляться в Кипрусе, пока я не посчитаю нужным окончить срок наказания.

Гигант, буквально валяясь у меня в ногах, просил смерти, но не быть изгнанным из города. Ловить рыбу после того, как он был военным комендантом Кипруса, для него было вдвойне унизительно. Понурив голову, Гор ушел в сторону рыбацкой деревушки. Мне самому не нравилась эта идея, но оставлять безнаказанным проступок нельзя. За первым последует второй и третий. А потом все остальные посчитают, что указания Макс Са выполнять необязательно.

Когда пришел к пристани, основная масса будущих жителей Макселя, уже погрузилась на корабли. Между оставшимися шел спор и борьба в попытке обратить на себя внимание капитанов.

— Так, парни, закругляемся, нам пора отплывать. — Заметил в стороне трех жрецов, среди которых стоял и мой ровесник. Кандидатуры определили вместе с Алолихеп, выбирая из тех, кто помоложе. Бер провел жрецов на мой корабль, где они заняли капитанскую каюту. Тиландер по большей части спал на палубе и не возражал против такого расклада. Число колонистов перевалило за сто пятьдесят, каждый громко расхваливал свои умения, и мои капитаны соглашались принять людей на борт. Когда моя маленькая эскадра отчалила от пристани Ондона, на борту оказались сто семьдесят человек, а ведь мне еще с Плажа хотелось часть людей забрать.

Мелькнула идея отправить с первой партией поселенцев Лайтфута, чтобы он мог построить домну и кузнечный горн, но поразмыслив, решил не торопиться: американец слишком ценный специалист, чтобы рисковать им. Оружия и орудий труда загрузили в избытке, кроме того, на месте находится Александров, который сумеет возместить недостающее. Лайтфута отправлю вторым или еще лучше третьим рейсом.

Как и ожидалось, «Стрела» прибыла в Плаж почти на сутки раньше «Варяга». Раг и Хад встречали меня на пристани, сияя от радости. После обмена рукопожатиями пошли в мой старый дворец, где Лоа хлопотала, готовя ужин.

— Хад, мне нужно двадцать-двадцать пять человек из тех, кто умеет работать с железом, углем, другими полезными камнями. Пусть среди них будут и те, кто умеет выжигать древесный уголь, мы построим новые города на новом месте.

Минут двадцать объяснял обоим, что задумал. Раг принял идею на ура, Хад вел себя более сдержанно. После моего переезда на Кипр жизнь в Плаже стала скучной, даже дикарей нет, чтобы сразиться, жаловался Лар, прибежавший, как только узнал о моем прибытии. К обеду в бухту вошел «Варяг», не давая ему пристать к берегу, вышел на «Стреле» в море, ложась курсом на Кипрус. «Варяг» послушно сменил курс и пошел в кильватере, постепенно отставая. Не подумал, нужно было сразу его отправить на Кипр.

Кипрус показался к полуночи: на песчаных косах, образующих вход в гавань, горели костры. Это правило было установлено Тиландером и свято соблюдалось, если корабли находились вне гавани Кипруса. Ориентируясь на костры, американец уверенно провел «Стрелу» в гавань и пришвартовался. Охрана пристани и по совместительству часовые бодрствовала. Жрецов вместе с Хером повел к себе, поручив Тиландеру позаботиться об остальных колонистах. Ночи стояли теплые, переночуют на пляже, главное, чтобы у них была еда и вода. «Варяг» ожидался только к утру, можно несколько часов поспать в комфорте.

Нел и Сед спали, а вот чуткое ухо Санчо уловило посторонние шумы, и он в боевом шлеме встречал нас у входа в резиденцию. Надеть полный комплект брони неандерталец не успел, но держал в руках огромный топор.

— Макш, хаа (рад тебя видеть), — прогудел Санчо, сжимая меня в железных объятиях.

— Хаа (я тоже), отпусти меня, медведь, задушишь, — с трудом освободился от его объятий. Разбуженные шумом, в дверях появились Нел и Сед.

— Нел, проведи гостей в комнату, нет, сейчас ужинать не будем, — ответил на ее невысказанный вопрос. — Утром уплываю, Сед, ты поплывешь со мной, навестим твоего отца.

Даже при слабом свете светильника увидел, как радость озарило лицо молодой жены.

— Нел, до моего возвращения Хер и жрецы поживут здесь. С тобой останется Бер и пара его ребят, Санчо возьму с собой. А сейчас всем спать, утром отправляемся в Максель.

Хер и священнослужители молча проследовали в отведенную им комнату. Поколебавшись, отправился в спальню Нел, Сед плывет со мной, значит на нее хватит времени вдоволь. Уже засыпая, слышал, как из домика Санчо неслись сладострастные стоны. Неандерталец старался успеть, ведь ему приходилось обслуживать сразу четырех жен.

И у меня было бы четыре, если не смерть Мии. «Эх, Миа, Миа, ну почему такая нелепая смерть? Ты же мечтала умереть в сражении», — мелькнула последняя мысль, перед тем как провалился в сон.

<p>Глава 15. Максель</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Прометей (Рави)

Похожие книги