Читаем Прогрессор поневоле полностью

— Отлично, если будут другие уточнения, их уже можешь обсудить с Менхеперресенебом, — я показал рукой на главу разведки, — моего присутствия на переговорах больше не требуется.

— Слушаюсь, моего царя, — низко поклонился он.

Когда он вместе со слугой уехали, я подозвал к себе Менхеперресенеба.

— Предупреди наёмников-работорговцев, что в город они ступят только после нас, — дал я ему поручение, — будут те, кого они не посмеют тронуть.

— Сейчас же отправлю к ним гонца мой царь, — склонил он голову.

Вечером пришёл ответ от главы наёмников, что об этом не было ему приказов от работодателей. Был прямой приказ — грести в рабство всех.

— Позови мне Хоремхеба, — приказал я Менхеперресенебу, охренев от подобной дерзости.

Когда легат второго легиона прибыл, я его попросил.

— Возьми легион, окружи лагерь работорговцев и если будут сопротивляться, убей их всех, — приказал я, мне было их нисколько не жаль, поскольку их чересчур жестокие методы работы не вызывали у меня понимания, я лишь терпел их из-за заключённого договора.

— А если не будут сопротивляться мой царь? — лаконично спросил меня Хоремхеб.

— Тогда главу наёмников и его помощников скорми крокодилам, может быть тогда следующий их глава, станет немного умнее, — решил я.

— Слушаюсь мой царь, — склонился он и ушёл.

Вернулся он на удивление быстро и доложил.

— Мой царь, не пришлось ничего делать, когда я прибыл к ним с легионерами, они сами убили главаря и его помощников, а их новый предводитель заверил меня, что выполнит всё, что скажет благородный и милосердный царь Менхеперра.

— О, видишь, а вы все говорили, что наёмники тупые, — удивился я такому внезапному исходу дела, — позови мне на ужин нового главу, хочу с ним лично познакомиться. Удивить меня можно не часто, но ему это удалось сделать.

На мой вечерний ужин, который обычно происходил только в тесном кругу с военачальниками, Меримаатом и Бенермерутом, присоединился высокий, широкоплечий нубийский воин, явно стесняющийся подобной представительной компании. Его правда для этой встречи помыли и почистили, выдав чистую одежду, чтобы не сильно смущал благородных людей своим видом, но всё равно, было видно, что ему неловко рядом с нами.

Военачальники конечно удивились такой моей прихоти, но помалкивали.

— Как тебя зовут воин? — когда он поднялся с земли, я показал сесть прямо напротив меня. Смущаясь и не зная куда деть руки, он осторожно опустился на складной стул.

— Меримаат поухаживай за нашим гостем, не видишь, он смущён, — я лишь взглядом проследил, как лицо молодого человека перекосило от презрения и злости, но я именно поэтому и приказал сделать это ему. Его гордость последнее время и пренебрежение к простым воинам была мне непонятна. Конечно, брататься с простыми легионерами не стоило, всё же разница в сословиях была гигантской, но спокойное и ровное поведение было как минимум лучше того, что он демонстрировал последнее время. К тому же злость за то, что они с Бенермерутом мне ничего не сказали о прошлом посещении царём Менхеперра Каср Ибрима всё ещё присутствовала, так что я решил его немного проучить, раз выпала такая возможность.

— Меримаат? — я повернулся со спокойным лицом к парню.

— Слушаюсь мой царь, — он нехотя поднялся, кое-как нарезал мясо, налил вино, к тому же ещё и расплескав его.

Я потянулся и взял это всё себе.

— Заново, — приказал я.

Все военачальники притихли, поняв, что это очередной мой какой-то загон, а глава работорговцев так и вообще был ни жив, ни мёртв, едва дыша. Меримаат поняв, что так можно нарваться на крупные неприятности, в этот раз нарезал хорошо, на блюдо добавил бобов и зелени, а также аккуратно налил вина.

— Благодарю тебя Меримаат, — поблагодарил я парня и тот поспешил быстрее занять своё место, весь пыша недовольством и злобой.

— Как тебя зовут воин? — обратился я к нубийцу повторно.

Он попытался упасть на землю, но я сказал, что он гость за ужином, так что ему позволены некие вольности, он может есть и говорить в моём присутствии, а на полу это будет всё делать крайне затруднительно.

— Неси, Твоё величество, — прошептал он.

— Угощайся, бобы у Бенермерута обычно получаются превосходно, — я сам зачерпнул ложкой часть варева и помог себе лепёшкой.

Наёмник, всё ещё боясь меня, стал тоже есть, но маленькими порциями.

— Запивай вином, хоть и изрядная дрянь, но лучше всё равно нет, — вздохнул я.

Он тут же сделал маленький осторожный глоток.

— В общем я хотел тебе сказать Неси, что договорённости с твоими работодателями конечно важны, но они там, а мы с тобой здесь. Я уверен, что сейчас и дальше будут возникать разного рода исключения из правил, о которых вовсе не обязательно говорить им. Я понятно объясняю?

Воин так яростно затряс головой, что я побоялся, что она у него отвалится.

— Царь Менхеперра, я готов к полному сотрудничеству с Его величеством и хочу наладить наше взаимодействие так, чтобы было удобно нам обоим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон (Распопов)

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги