Читаем Прогрессор поневоле полностью

Аменемнеху повернулся к соседним перилам дворцовой башни, где на руках подруг навзрыд рыдала дочь.

— Ты зря исторгаешь из себя соль Хейра, — вице-король покачал головой, — мы обсуждали это вчера, этому царю Менхеперра — ты не пара.

Но дочь, не слушая его снова закрыла руками лицо, а подружки наклонившись к ней, тихо шепча что-то успокаивающе.

Посмотрев на то, как войско стало выходить из лагеря, это было отлично видно со стен дворца, вице-король задумался, что делать дальше, а также какое сообщение послать царю Хатшепсут. Он уже не был сильно уверен в том, что стоит так уж твёрдо придерживаться верности царю Хатшепсут, как думал до посещения царя Менхеперра. Поскольку тот, кто гостил в его дворце был очень опасен. А настоящий царь Менхеперра это был на самом деле или нет, было совершенно неважно, огромное войско подчинялось сейчас только ему.

* * *

Мы шли и шли дальше на юг и даже визуально становилось понятно, что дальше идёт граница царства. Бухен, Миргисса, Семна, Кумма — небольшие города-крепости максимум по три тысячи человек приветствовали меня и явно предупреждённые вице-королём без всяких вопросов предоставляли припасы и проводников. Вот и сейчас сидящий на земле проводник, показывал на небольшие пороги на реке, которые были самые маленькие из тех, что я видел раньше. Первые и вторые конечно впечатляли своими размерами.

— Дальше этого порога Дал, территория царства Керма, мой царь, — показывал он рукой на реку, — сначала будет небольшое рыбачье поселение, а затем огромный остров Саи, где керминцы моют золото.

— Золото? — мои ушки сразу навострились.

— Да мой царь, на острове есть золотая шахта, а на реке установлены большие деревянные барабаны, в которых они промывают породу.

— Наградите его, — велел я и поехал дальше. Рядом тут же оказался Ментуиуи.

— Скорее всего о нашем передвижении врагам уже известно, — сказал он, обращаясь ко мне, — но по задумчивому виду моего царя я могу предположить, что его заинтересовали слова проводника.

— Ещё бы Ментуиуи, — хмыкнул я, — давай-ка мы остановим пока войско здесь, а рано утром до восхода солнца выпустим колесницы Менхеперресенеба, чтобы он отрезал людей на острове от суши, если они так ещё остались конечно.

— Но они же могут уйти и на лодках, мой царь, — резонно заметил Ментуиуи.

— Тоже верно, поэтому отправь в Кумму гонцов, скажи, что нам нужны лодки на время.

— Мой царь, — Ментуиуи склонил голову и его возница быстро развернул колесницу, отправляя её к войску.

— Его величество думает, как опередить врага? — поинтересовался у меня Меримаат.

— Кстати, — я посмотрел на него, — помню вчера на тренировке ты ныл, что нет реального боя, а все эти простые махания мечом тебе уже надоели.

Молодой парень вздрогнул.

— Не прям слово в слово, — промычал он.

Мне стало смешно при виде его неуверенности.

— Я возглавлю десант, а ты будешь рядом.

Он был рад и опасался одновременно, поскольку ночью никто из местных не любил сражаться. Это свою сотню я гонял в основном ночью, чтобы они привыкали действовать при свете луны, да и сам тоже привыкал действовать в темноте, поскольку здесь так никто не воевал, а это давало мне преимущество, которым грех было не воспользоваться.

— Порядочные люди ночью спят, — вздохнул он, принимая неизбежное.

— Если мы захватим золото, то я возьму на себя все твои грехи Меримаат, — я похлопал его по плечу, — боги ко мне прислушаются.

— На то и вся надежда, — тяжело вздохнул он, снова смеша меня своим кислым выражением на лице.

Через час, когда моя сотня собралась вместе, сдав свои посты другим легионерам, я привычно прошёлся вдоль строя и заметил.

— Сегодня ночью нужно будет хорошо поработать вёслами. А для этого нужно потренироваться днём. У кого есть опыт?

Поднялось сразу двадцать рук.

— Отлично, скоро у нас будут лодки, все у кого есть опыт распределите себе в ученики остальных, я хочу чтобы вы хотя бы гребли в одну сторону.

Гонцы из города вместе с владельцами лодок вскоре были у нас и начались заплывы, чтобы все гребли как можно более равномерно. Я за этим посматривал из своего шатра, поедая виноград и вскоре ко мне присоединились остальные военачальники, освободившиеся от дел.

— Мой царь, — спустя получаса наблюдений за тем, как лодки на реке соревнуются, кто быстрее, ко мне обратился Иамунеджех, при явном молчаливом согласии остальных.

— Хм? — я скосил на него взгляд, подхватив ещё одну сладкую виноградину и отправив её в рот.

— Мы давно хотели поговорить с Его величеством, но опасались, что он не так нас поймёт.

— Иамунеджех хватит булки мять, говори, что там у вас, — поторопил я его.

Он вздохнул, покосился на других мужчин и ответил.

— Мой царь, может вы не будете сами возглавлять атаки? Мы с ужасом смотрели прошлый раз за тем, как вы подвергая свою жизнь опасности, карабкались на стены. А что, если с вами что-то случится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон (Распопов)

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги