Читаем Проект особого значения. Версия 20.23 полностью

– Ай, ладно уже вам. Подписал, так подписал. Мне здесь уже почти нравится. Давайте сюда ваш завтрак.

* * *

Примерно за год до описываемых событий

К главному входу административного здания, выполненного в соответствии со строгими стандартами нелёгкого советского периода, быстрым шагом подошла девушка. Возле серых мраморных ступенек, ведущих к массивной парадной двери, она остановилась, разглядывая таблички, висевшие по обе стороны от крыльца. Со стороны могло показаться, что она, возможно, ошиблась адресом, так как её внешний вид никак не вязался со строгостью архитектуры строения. Чёрная короткая кожаная куртка с множеством заклёпок, чёрные, блестящие, в обтяжку штаны и высокие ботинки подчёркивали её стройную фигуру, но вкупе с короткой разноцветной стрижкой, татуировкой на шее в виде загадочных символов, обилием пирсинга на лице и чёрными, хищно прорисованными губами создавали впечатление, что она только что вышла со съёмок клипа какой-нибудь брутальной метал-группы. На плече у неё висела сумка из-под ноутбука. Абсолютно стандартная, что тоже создавало некий контраст. Постояв совсем немного, она поднялась по ступенькам и уверенно распахнула дверь.

Внутри здания, как и в большинстве ему подобных, была проходная, правда, организованная по последнему слову охранной техники. Рамка металлоискателя могла определить широкий спектр запрещённых предметов и веществ, таких как драгоценные металлы, оружие, наркотики и даже средства слежения и записи. Так что никакой шпион не мог проникнуть на территорию незамеченным. В комплекте с вышеозначенной рамкой сегодня присутствовал розовощёкий и абсолютно лысый охранник, маленького роста и в меру упитанный. Он сидел за большой стойкой и перед глазами имел огромный пульт, мигающий разноцветными лампочками. Девушка прошла через рамку, и та моментально зазвенела и засверкала, как новогодняя ёлка. Охранник встрепенулся и уставился на посетительницу, недовольно поджав губы. Она остановилась возле массивного металлического турникета, преграждавшего дальнейший путь.

– Здравствуйте, Фёдор Григорьевич, – приятным низким голосом сказала девушка.

– Здравствуйте, Агафья Алексевна, – ответил охранник, не меняя выражения лица и скрестив руки на груди. – И что вы мне прикажете делать с вами? Видите, вся техника взбунтовалась. Показывает непонятно что. По регламенту я обязан вас…

– Знаю, знаю, – перебила девушка, – вы обязаны меня досмотреть… и так каждый раз, с тех пор как этот аппарат здесь стоит. Я же не виновата, что наши сотрудники не могут нормально даже эту штуковину настроить. Понятно, что образец опытный, но сколько можно! Я устала жаловаться.

– А вы попробуйте на работу в нормальном человеческом виде приходить, без всех этих железок, – посоветовал охранник.

– В каком таком ещё виде?! – возмутилась девушка. – Я быстрее уволюсь отсюда. А вообще, надо делать так, чтобы техника не мешала нормальным людям жить. Вот, например, если сейчас этот образец выпустят в массовое производство, представляете, сколько неудобств людям он принесёт? Насколько я понимаю, сейчас он показывает, что у меня с собой весь перечень запрещёнки, включая ядерную бомбу?

Охранник удручённо кивнул.

– Я сегодня же направлю жалобу начальникам отделов тестирования и отладки, чтобы это устройство, наконец, довели до ума. А если не смогут, пусть забирают на доработку… И вам тогда меньше проблем.

– На самом деле, основная проблема – это вы, – осторожно возразил охранник, – все остальные сотрудники стараются придерживаться дресс-кода…

– Этот код придуман для порабощения масс! – с жаром выдала девушка. – А мне, как…

Тут у неё из кармана раздались адские звуки тяжёлых гитарных риффов. Прервавшись на полуслове, она выудила из куртки мобильник.

– Алло… Да, уже подхожу… Через сколько?.. Да-да… Нет… Хорошо…

Закончив разговор, она, держа телефон в руке, обратилась к охраннику:

– Потом договорим, Фёдор Григорьевич, а сейчас ждут меня. Откройте, пожалуйста, турникет.

– Но как же регламент?

– Я думаю, меня он не касается. Если вы сомневаетесь, давайте позвоним…

– Не надо, – буркнул охранник, нажимая кнопку открытия турникета.

– Доброго дня. – Девушка, гордо подняв голову, прошла к лифту и нажала кнопку вызова.

Поднявшись на свой этаж, она быстрым шагом прошла по коридору и, открыв одну из дверей пластиковым чип-ключом, вошла в кабинет.

Здесь было достаточно тесно. Небольшое помещение, примерно три на четыре метра. Главным украшением являлся системный блок стационарного компьютера, выполненный в виде робота-монстра со зловещей ухмылкой. Он стоял на абсолютно стандартном компьютерном столе, развёрнутый «лицом» к входной двери, чтобы каждый входящий мог испугаться или удивиться. Кроме этого чудовища, на полках стояло несколько непонятных механизмов, напоминающих непосвящённому человеку гибриды средневековых пыточных машин с фантазией сумасшедшего. Девушка по-хозяйски огляделась, вытащила из сумки обычный чёрный ноутбук и поставила его на стол рядом с монстром. Едва она успела его открыть, как в дверь постучали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги