Читаем Продавец приключений (илл. Г.Валька) полностью

— Впрочем, как и следовало ожидать! Знаете, юнга, вам-то уже известно, насколько я скромен, но порой даже мне приятно лишний раз убедиться в своей проницательности.

— Зачем же мы забрались сюда, если знали, что пираты скрылись давно? — удивился Саня, потому что ему еще не хватало опыта.

— Чтобы убедиться в этом, — пояснил Аскольд Витальевич с большим педагогическим тактом.

— И чем мы займемся теперь? — воскликнул Саня, в отчаянии оглядывая окрестности обеих Медведиц, очень бедные приключениями.

— А вот тем самым и займемся: будем набираться терпения, — сказал командир. — Наступил момент для соло жениха. Пока он будет солировать, мы наберемся терпения. Лучше всего это делать на тихой, никому не известной планете. У меня в запасе есть одна такая, берег для особого случая. Пожалуй, еще никто не знает о ее существовании. Потому что она — планета придуманная, — сообщил Аскольд Витальевич.

<p>ГЛАВА 26</p><empty-line></empty-line><p>в которой планета Икс окутана сплошной тайной</p>

О том, что перед ними планета Икс, Петенька, Барбар и рыцарь Джон догадались сразу, как только вошли в ее атмосферу, потому что их корабли тотчас окружила масса загадок.

Вначале наших героев чуточку озадачила таинственная тишина, опоясавшая планету. Небо казалось пустынным — ни тебе космического корабля, стартующего в далекие галактики, ни тебе местного, шныряющего туда-сюда транспорта. Точно на планету не прилетала извне ни одна живая душа. И ни одна живая душа не покидала ее поверхности. И в то же время путешественников не оставляло ощущение, будто за ними цепко следит чье-то недремлющее око.

Потом до них донесся осторожный стук под днищем тарелочки, словно кто-то украдкой вколачивал гвоздь.

— Не заболи у меня поясница, я бы вышел да задал перцу этому безобразнику, — сказал Барбар, выразительно глядя на Петеньку.

Блудный штурман «Искателя» охотно надел скафандр, вышел наружу, а вернувшись, молча протянул стрелу, наконечник которой был чем-то намазан. Барбар лизнул наконечник и авторитетно объявил:

— Яд кураре!

Минуту спустя они обогнали неизвестного, облаченного в костюм водолаза. Он спускался на парашюте и одновременно сигналил кому-то фонариком и что-то шепотом передавал по рации, висевшей за спиной. Когда иллюминатор тарелочки стал вровень с лицом неизвестного, тот спохватился и закрыл лицо растопыренной пятерней.

Но экипажам второй эскадры было не до него. Внизу показался здешний космодром, и они старательно облюбовывали место для посадки. Тем более что космодром был такой просторный и новенький, будто им не пользовались ни разу.

Посадив эскадру посреди космодрома, соратники вышли на воздух и, не успев потянуться, размять хорошенько мышцы, обнаружили, что их корабли окружены людьми в очень неожиданных костюмах.

Тут толпились мушкетеры, шпионы в масках, увешанные оружием молодцы в сомбреро и джинсах, красивые, лощеные мужчины, на лицах которых так и было написано, что это ловкие авантюристы. А в двух шагах от наших героев стоял индеец с колчаном стрел. В одной руке он держал молоток, а палец другой засунул в рот. И Петенька сразу догадался, кто именно хотел забить стрелу в корпус звездолета.

— Надо бы поаккуратней, — посоветовал он с участием.

— Не наловчился еще. И потом, в спешке всегда так, — сказал индеец доверительно, но затем опомнился и принял вид, подобающий гордому индейскому вождю. — Мы верные персонажи писателя Помса. — возвестил он важно.

И каждый из его товарищей представился, согласно своему образу: мушкетеры раскланялись, сняв шляпы, шпионы назвали свои имена, которые были, конечно, фальшивыми, авантюристы демонически улыбнулись, а ковбои выхватили свои ре-вольверы и устроили пальбу холостыми патронами.

Петеньке так и бросилось в глаза, что делали они это как-то неуклюже, без характерного изящества и ловкости.

Когда шум утих, он открыл было рот, собираясь отрекомендовать своих спутников, но индеец остановил его, театрально подняв руку.

— Не старайтесь, бледнолицый брат, это преждевременно! Вы еще сами не знаете, кто вы такие, — сказал вождь.

— Ну что вы, — улыбнулся Петенька. — Я доктор наук Александров. Рядом со мной очень популярный Барбар. И еще перед вами благороднейший рыцарь Джон.

— Это вы так считаете, — усмехнулся индеец, и следом за ним нестройно заусмехались остальные верные персонажи. — А писатель распорядился по-своему… Ну, мы совсем заболтались, можно подумать, что нас не зря называют слишком многословными. В общем, вас проводят сейчас на первую явку.

И в сопровождении одного из авантюристов наши герои направились к зданию вокзала.

— Чем вы занимаетесь? — спросил Петенька у сопровождающего.

— Да всяким… Впрочем, и сам не знаю чем, — признался авантюрист. — Я бы не прочь в какой-нибудь интересный сюжет… Да, признаться, наш автор уж больно того… бездарный. — И тут он осторожно огляделся.

В вестибюле он сердечно пожал руки своим подопечным:

— Ну, желаю вам хотя бы мало-мальски сносного сюжета. А сейчас в коридоре вас будет ждать мужчина с газетой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей