Читаем Привилегия низшей расы полностью

― Простите меня, сэр, но я бы вновь не стал спешить с выводами, ― задумчиво заметил секретарь. ― Все же Карраксы, при всех их недостатках ― древний народ. Им отлично известно галактическое право и я не думаю, что они стали бы так явно нарушать его без веской причины. Что, если у них была на то причина?

― В прошлый раз твои призывы к осторожности стоили мне двух циклов игры в Штрик-штрак, ка-Каарл! ― недовольно сказал посол. ― Я ненавижу эту игру. Что ты предлагаешь на сей раз?

― Будь моя воля, я обратился бы к Карраксам напрямую и попросил бы у них объяснений. Возможно, их ответ внесет большую ясность в этот весьма запутанный вопрос. Боюсь, принимать скоропалительное решение с неполной информацией ― не самый верный путь, сэр, ― секретарь на секунду задумался. ― Будь одна из конфликтующих сторон членом Торгового Соглашения, их противоречия улаживал бы межпланетный арбитраж. Первое, что он сделал бы ― это выяснил бы точку зрения обеих сторон. Точка зрения хордовых у нас есть. Осталось узнать мнение Карраксов о конфликте.

― Пожалуй, ты прав, ка-Каарл, ― сказал посол. Что ж, свяжись с Карраксами и попроси прибыть их представителя. Надеюсь, Царица-мать не держит зла за наше неожиданное бегство.

Через два оборота планеты вокруг своей оси ка-Каарл вновь сидел на берилловом троне, ожидая новых гостей. Секретарь плавал рядом, держа щупальцы на клавишах преобразователя смыслов. Двери с шипением распахнулись и в зал вошел посол Карраксов со свитой. Кривые на экране преобразователя взметнулись вверх, что свидетельствовало о немалом раздражении визитера. Посол и гость обменялись дежурными любезностями. Затем Карракс довольно невежливо спросил: "Чего вы хотите?"

― Видите ли, дорогой коллега, господин посол, ― издалека начал ка-Каарл. ― Мы провели долгие, напряженные, но крайне необходимые для подписания нашего договора консультации с Международной Комиссией. Мы сняли все озабоченности Комиссии, реальные и мнимые...

При этих словах Карракс, согласно прибору, занервничал. Внешне это проявилось в бешеном щелканье, издаваемом его хелицерами.

― ... и хотим заверить вас, что дорога к вашему членству в Торговом Соглашении на сегодня практически открыта. Мы хотели бы выяснить лишь один, но очень важный вопрос...

― Говорите, ― резко сказал Карракс.

― Мы ― я, как полномочный посол, и Комиссия в моем лице ― не вполне понимаем, как получилось, что разумная раса коренных жителей этой планеты оказалась в столь плачевном положении ― при вашем, без сомнения, справедливом и мудром правлении? Вы могли бы ответить на этот вопрос?

Услышав эти слова, Карракс затрясся, словно охваченный судорогой ― весь, от усиков головы до нижней пары своих членистых ног. Он бился в конвульсиях, а потом изогнулся и рухнул на пол. Его фасеточные глаза выпучились, почти соскочив со своих ножек, страшная пасть распахнулась и он заговорил ― низким, жутким басом. От звука этого голоса ка-Каарл покрылся мурашками, а прибор едва не сошел с ума. Он понял, что с ним сейчас говорит сама Царица, каким-то непостижимым образом завладевшая разумом своего слуги ― несмотря на огромное расстояние, разделявшее висевший на орбите звездолет и подземный город-улей.

― Хордовые ― не разумная раса коренных жителей этой планеты, ― проревел Карракс. ― Они ― наша законная собственность.

Ка-Каарл нашел в себе силы возразить:

― Но, возвольте ― почему?

― Потому что мы создали их! Много циклов назад, когда был Первый Улей, мы высадились на этой планете. Нам не подходили местные условия ― атмосфера, давление, климат. Мы поняли, что не сможем здесь жить. Тогда мы взяли местное животное ― волосатое, с большим мозгом и конечностями ― и изменили его. Мы исправили биологическую программу, изменили его наследственность, чтобы оно могло работать для нас. Мы оставили его и улетели. Оно должно был изменить для нас атмосферу, изменить климат. Момент настал. Они размножились и вызвали необратимые изменения ― тогда мы вернулись. Мы ― Шестой Улей. Эти существа ― наши роботы, слуги. Они ― потомство измененного нами животного, а значит ― по закону принадлежат нам.

― Но как они могут об этом знать? ― ошарашенно воскликнул ка-Каарл.

― Мы сказали им, когда прилетели. Они не подчинились и мы взяли их силой. Это наше право ― сделать так.

― Допустим, допустим... Но ведь это еще нужно доказать! Вы можете доказать то, что вы говорите; что они ― ваши создания?

― Завтра!

Выплюнув это слово, Карракс резко дернулся и издох. Сопровождавшие его Карраксы ухватили труп за лапы и вытащили из зала; двери с шипением закрылись. Потрясенные ка-Каарл и секретарь испуганно переглянулись и одновременно сглотнули.

Спустя один оборот планеты вокруг оси на орбиту вновь прибыл челнок. Он привез нового представителя Карраксов. Едва войдя в зал, тот подал знак своим сопровождающим. Раздался какой-то шум, и Карраксы втолкнули в помещение клетку, в которой, сжавшись, сидел испуганный до полусмерти абориген. Карракс указал на клетку и сказал:

― Образец ДНК. Чтобы вы могли сравнить.

Перейти на страницу:

Похожие книги