Читаем Private полностью

“If not the first victim, certainly an early one,” said Justine.

I explained that Crocker and Fitzhugh hadn’t made any substantial mistakes until Fitzhugh recruited Jason Pilser, possibly to raise the stakes of the game.

“We intercepted Pilser’s electronic footprints. This bastard was bragging to his virtual friends about a club he was inducted into called the Street Freeks. And that the Street Freeks were doing killings in real life.”

“You’re losing me a little bit,” said Fescoe.

“You asked for the simple version, Mickey. The point here is that we intercepted messages from Crocker to Pilser, and again from Crocker to Fitzhugh, describing a plan for them to kill another girl tonight. The girl he named was the girl Fitzhugh was talking to when Cruz brought him down.”

“I see dots all over the place and zero connections,” said Fescoe. Storm clouds were forming in his eyes. “Everything you’ve told me is either circumstantial or inadmissible or too damn obscure to convince a jury of our inferiors. I want murder weapons. I want forensics that match up. I want eyewitnesses who weren’t eleven years old or who didn’t jump or get pushed off their terraces to their deaths.

“Do you people understand me? Beri Hunt is going to represent Crocker. If we don’t button this up, this case will never even go to trial.”

“You have to keep Crocker and Fitzhugh apart,” I said. “We need a little time to run Crocker’s DNA against Wendy Borman’s clothes.”

I turned to Bobby Petino, who was still pacing a rut in Fescoe’s carpet behind me.

“We need search warrants for Crocker’s and Fitzhugh’s homes and offices, Bobby. You think you can help us out? Don’t let these two walk.”

<p>Chapter 113</p>

NORA EASED INTO Crocker’s apartment with her gun in hand, turned on the lights, slapped the warrant down on the hall table, then checked off what she saw in the one-bedroom apartment.

No visible computer in the main room.

Windows closed.

Air conditioning on.

Apparently no one home.

“Don’t be sorry, Justine,” Nora said over her shoulder, answering Justine’s apology, delivered on the way up in the elevator. “I’m not the one going down. I can’t speak for you, but seems like little Nora is the low man on the totem pole. I’m just your whatchacallit. Pawn. Clear,” she said.

Justine entered the apartment and followed Nora into the kitchenette, the bedroom, the bath.

Nora cleared all the rooms and closets, then put her gun away.

“Nobody here but us chickens. You take the bedroom and the bathroom,” Nora said. “Shout if you find anything.”

Justine stood in the bedroom doorway, studying the place. The room definitely showed an active brain. It was painted dark blue and had woodwork in different neon colors-pink, green, yellow-and orange baseboards and moldings. There was a California King platform bed for the young killer.

His books covered the full range of human knowledge, from arts and sciences to politics and ecology. His nightstand held a flashlight, an unopened box of rubbers, ChapStick, TV remote control, batteries.

There was a desk, and Justine went to it. No computer on the surface. The drawer was locked.

She took a pair of scissors out of the pencil cup and pried the lock as quickly as a B and E artist could. That was probably illegal, but what the crap? She’d bashed in his car window. That had to be worse.

Crocker’s desk drawer was a disappointment, though. Six Krugerrands in an empty paper clip box. A baggie with some loose dope and rolling papers. The rest was office supplies. Not even any photographs.

Justine closed the drawer, went to the dresser, and opened every drawer.

She was looking for evidence of heinous crimes or the slightest memorabilia of those crimes: newspaper clippings or a notebook with handwritten notes or souvenirs. Anything.

Crocker took souvenirs from his victims, but unlike many trophy hunters, he had hidden them, then sent snarky, nose-thumbing e-mails to the mayor that led to the whistle-clean artifacts that proved nothing.

Surely, with all his pride in his success, Crocker would have kept something. Or was he just too damned smart?

Nora came into the room, and she and Justine flipped the mattress, revealing a clean box spring, no pockets cut into the fabric.

Nora said, “I never met any guys this clean.”

Justine went to the closet, reached up, and tugged on the light pull, a doodad attached to a chain.

Crocker had six dark suits, six sport jackets, and several blue shirts, all hanging from hangers. Shoes were lined up neatly under the clothes. She checked pockets and felt inside shoes. And the longer she searched, the greater was the cold feeling of defeat.

Had Christine been wrong about Crocker? Was that possible?

Had Justine forced the girl to create false memories? Justine reached up to turn off the closet light, and that’s when it clicked.

Crocker, that fool. He’d never expected anyone to look for it. Why would they? It had happened five years ago.

Justine shouted for Nora, and she appeared almost instantly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер