Читаем Притворись моей полностью

– Ещё десять тебе таких подарю, если надо. Бриллиант всё равно фальшивый, ничего не стоит на самом деле, – поясняет свой поступок Филатов.

Я… продолжаю фигеть дальше.

– Фальшивый? – переспрашиваю бестолково.

– Подделка, – подтверждает Глеб. – То место, где мы с тобой были, там обитает один очень талантливый ювелир. Она сделала, – замолкает всего на пару секунд, за которые успевает подобраться совсем близко. – Должен же я был как-то пресечь поползновения Веры, – поднимает ладонь и касается сгибом указательного пальца моего подбородка. – Расстроилась? – вглядывается в моё лицо.

Расстроилась ли я, что кольцо фальшивое?

Глупость несусветная!

Куда сильнее огорчало то, что не только кольцо, но и всё остальное – тоже ложь. Всё. От и до. Его слова. Признания. Даже его прикосновения. Долбанный спектакль, который воспринимается куда острее и ближе к сердцу, нежели того стоит.

– Да. Я почти в депрессии, – язвлю в ответ, отклоняясь, избавляясь от навязанного контакта. – Аж голова разболелась. Завтра позвонишь?

Вовсе отвернулась бы.

Но кто же мне позволит?

Мужские ладони обхватывают за плечи, тянут на себя и фиксируют, не позволяя отстраниться. Виска касается горячее дыхание. Немного погодя – губы, тоже. Не поцелуй. Лишь едва осязаемый намёк. Убийственно бережный и нежный. И, кажется, это уже слишком для моего восприятия, поэтому:

– Тут публики нет, не обязательно играть в заботу и любовь, – дёргаюсь повторно. – Быть «милым» и «обходительным» тоже необязательно. Делай уже, что собирались. Не так уж и много времени это занимает, если опустить никому из нас ненужные прелюдии.

Кажется, ещё немного, и вовсе расплачусь.

Что со мной такое?

– В самом деле? – так и не отпускает, совсем немного смещается в сторону, пройдясь оценивающим взглядом по моему лицу. – Ну, тогда раздевайся.

Почему так обидно?

Пора прекращать становиться размазнёй.

Знала ведь, на что шла.

Тогда почему я столь отчаянно ищу в золотисто-карем взоре, что переполняет колючий холод, хотя бы намёк на прежнее тепло?

Не нужно оно мне.

Не надо.

Потом только хуже будет.

– Свет. Выключи. Мне так… Неудобно.

Господи, надеюсь, это не мой голос звучит настолько жалобно!

– Неудобно? – выгибает бровь Филатов, наконец, отпускает, и отступает, а после возвращается обратно в кресло. – Мне вот очень удобно, Дюймовочка. Так что свет остаётся. Раздевайся.

Рубашка до сих пор на нём, хотя все пуговички расстёгнуты. И… я не имею ни малейшего понятия, зачем думаю об этом!

Надо всего-то перетерпеть…

На последнее почти решаюсь. Почти. Но тихий стук в дверь сбивает всю мою смелость.

– Обслуживание номеров. Ваш ужин, – доносится приглушённое с той стороны деревянного полотна.

Филатов даже не думает подниматься с места, так что к двери приходится идти самой. За ней – сухонький старичок в смокинге, который подталкивает миниатюрную тележку с тарелками, прикрытыми куполообразными крышками, едва я отодвигаюсь в сторону. Он старательно расправляет салфетки и убирает крышки с самым невозмутимым видом, пока я размышляю о том, когда Глеб успевает заказать всё это. То, что наш ужин – не сервис по умолчанию, разгадать легко. Вряд ли в стандартный перечень обслуживания входит вечернее меню, состоящее из клюквенного сока, непонятного травяного отвара, здоровенного бутыля воды (литров пять, не меньше) и пшеничной каши с фруктами.

– Спасибо. Завтрак – тот же самый, – соизволяет подняться с кресла Филатов, вытаскивая из пиджака пару сложенных пополам купюр, которые вручает в качестве чаевых старичку.

Тот раскланивается с широченной улыбкой, умудрившись выбраться в коридор, ни разу не повернувшись к нам спиной. Дверь он тоже прикрывает самостоятельно, не утруждая ни одного из нас лишними телодвижениями. Впрочем, об его умениях я быстро забываю. Сосредотачиваюсь на ужине. Подозреваю, на одну персону, раз уж набор столовых приборов в единственном экземпляре. Для меня.

– Что это? – хмурюсь, вглядываясь в травяной отвар.

Не внушает он мне никакого доверия.

Пахнет – просто отврат!

– Отвар с тысячелистником, имбирём и крапивой, – отзывается Глеб, возвращаясь в кресло. – Его выпей в первую очередь, – следует уже командным тоном.

Не спорю. Всё лучше, чем предыдущая тема, где мне придётся обнажаться и демонстрировать свои шрамы в районе солнечного сплетения. И чем думала, бестолочь, когда выдала ему такое предложение? Понадеялась, что раз без проблем перенесла первые несколько оргазмов, то и тут всё пройдёт без особых последствий, потому что в свете последних событий выходило, что это куда менее рискованно, нежели ещё плюс сто пятьсот обследований в каком-нибудь медицинском центре? Или же… Да какой смысл теперь раздумывать и гадать, если всё равно сделала!

– Потом каша. Потом вода. Литр. Потом горячая ванна. Через час – ещё литр воды. И так, пока не выпьешь всё, до конца.

А я только к столику подхожу…

– Зачем так много? – изумлённо оборачиваюсь к мужчине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену